Pracownik naukowy UJ. Tłumacz z języka angielskiego i niderlandzkiego. Przełożył siedemnastowieczny dramat niderlandzki "Lucyfer" autorstwa Joosta van den Vondla. Jest to pierwsze i jak dotąd jedyne tłumaczenie dramatów tego autora na język polski.
Fascynująca opowieść o kulturze i narodzie kraju płaskich krajobrazów.
Zachwyca erudycja, błyskotliwość i wiedza autora. Jest w tej książce niezwykły esej o sprzątaniu, wręcz zmuszający do siegnięcia po prawie osiemset stronicową pracę Piotra Oczko "Kultura sprzatania w dawnej Holandii".
'Pocztówka z Mokum' to bardzo osobisty zbiór tekstów, książka o Holandii i o autorze.
Wyborna lektura.
Jestem pod wielkim wrażeniem kultury, erudycji i inteligencji emocjonalnej autora. W całej książce nie było jednego nudnego eseju, co ja mówię, jednego nudnego zdania, dzięki jego podejściu do tematu. Nawet jeśli nie jesteś zainteresowany/a kulturą i sztuką Niderlandów i współczesnej Holandii to i tak będziesz w stanie bawić się świetnie przy tej lekturze - a przynajmniej ja się tak bawiłam. Za co bardzo panu Oczko dziękuję.
Czemu dwie gwiazdki mniej? Bo książka była za krótka.