mener
mener
v.t. [ du bas lat. minare, menacer ]mener
Participe passé: mené
Gérondif: menant
Indicatif présent |
---|
je mène |
tu mènes |
il/elle mène |
nous menons |
vous menez |
ils/elles mènent |
MENER
(me-né. La syllabe me prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je mène, je mènerai) v. a.PROVERBES
- C'est le monde renversé, la charrue mène les bœufs.
- C'est un aveugle qui mène l'autre, se dit lorsqu'un homme de peu d'esprit et de sens entreprend de conduire un autre homme qui n'en a pas plus que lui.
- Tout chemin mène à Rome, on peut arriver à un but par différents moyens.
HISTORIQUE
- XIe s. S'il le pot truver, sil [ainsi le] merra [mènera] à la justice [, Lois de Guill. 4]Emprès lui dient : sire, car nous menez [, Ch. de Rol. XXVI]Recreans ert [il sera] de la guerre mener [, ib. LXX]En France douce [elle] ert [sera] menée caitive [prisonnière] [, ib. CCLVIII]
- XIIe s. Si coiement ai ma dolor menée, Qu'à mon semblant ne la reconnoiston [, Couci, VI]Si j'atendrai.... Joie d'amour, se bonheur m'i maine [, ib. XI]Nuls ne nous faisoit guerre, ne ne menoit dangier [, Sax. XVI]Menez vostre ost banie [votre armée avec ses bannières] [, Ronc. p. 11]Hui perdra Charles l'orgueil qu'il seut [a coutume] mener [, ib. 70]Grant joie menent la pute gent turquée [, ib. 118]Mes humes les abaterunt [les arbres] al bois de Liban, e al ewe les merrunt, e en la nef les chargerunt [, Rois, p. 243]
- XIIIe s. Or menrez vous honteuse vie ci [HUES D'OISI, Romanc. p. 103]Puis fu un jor qu'ele li dit : amis, Par paroles vous ai mené mains dis [jours] [QUESNES, Romanc. p. 107]Et li nostre leur corurent sus, et les menerent si près de la porte, que on lor gietoit grant fais de pierres sor les cors [VILLEH., LXXV]De son païs [il] i fu menés mout très petiz [, Berte, V]Grant paour [elle] ot du vent qui menoit trop grant bruit [, ib. XXXVI]Se vous voulez la serve par no conseil mener [faire de la serve ce que nous vous conseillons] [, ib. XCVII]Tant [elle] a le roi Pepin par paroles mené, Qu'ens al manoir Symon sont tuit ensemble entré [, ib. CXIV]Et il est clere coze et aperte que li parastres ou le [la] marrastre mainent malvese vie as enfans [BEAUMANOIR, XXI, 15]Li clers qui se vit de benefices de sainte Église ou de son patrimoine, sans nule marceandise mener [ID., XI, 36]Mene-toi bel selonc ta rente, De robes et de chaucemente [, la Rose, 2151]Vous avez tort vers cel amant, Quant par vous est si mal menez [, ib. 3272]Il est fos [fou] qui maine dangier [fait l'orgueilleux, le violent] Vers cil qu'il deüst losengier, Et qu'il convient à suploier [, ib. 1897]Mès se de mon conseil usés, Jà d'eus prier ne vous penés, Se la chose à fin ne menés [, ib. 7644]Qui sauroit quel vie ge moine, Il en devroit grant pitié prendre [, ib. 3960]Fox [fou] est cil qui menra O [avec] soi quanque il a [tout ce qu'il a], Ce dit Salemons [, Marcoul et Salemon, ms. de St-Germ. f° 116, dans LACURNE]
- XIVe s. Aucunes choses qui ont esté touchées nous mennent à faire une question [ORESME, Eth. 22]Sachent les autres faire beaux ymaiges, les autres bien mener les causes, les autres astrollogie [ID., ib.]Prol. Onques n'i ot porcel ne s'en venist courant à la porte tout droit, telle vie menant Qu'on n'i oïst tonner le Pere tout-puissant [, Guesclin. 1239]
- XVe s. Mon neveu le roi à present a conseil de lez lui que il croit plus que soi-mesme ; et ce conseil le mainne ainsi qu'il veut [FROISS., II, III, 72]Si les assaillirent de grand courage [un corps de troupes resté en arrière], et les menerent tellement qu'ils en tuerent bien la moitié [ID., I, I, 112]Vueillez à mon cueur accorder, Sans par parolles le mener [CH. D'ORL., Ball. 48]Chascun jour se menoient de petiz marchez pour soustraire gens l'ung à l'autre [COMM., I, 9]
- XVIe s. Jettez en le corps où vous voudrez ; car quant à moy, je n'en veux mener ny porter autre deuil [AMYOT, Publ. 27]Combien qu'elle [Aspasie] menast un train qui n'estoit gueres beau ny honneste [ID., Péricl. 46]Il les mena batant jusque dedans leur camp avec grand meurtre [ID., Fab. 20]Ce procès tant mené et qui encore dure, Lequel des deux vault mieulx, ou l'art, ou la nature [DU BELLAY, II, 79, recto.]Les princes sont menez et ramenez en leurs mouvements par les mesmes ressorts que nous sommes aux nostres [MONT., II, 191]Nous usons de ce mot de mouton par translation, non pas tant pour un sot que pour un qui a cette simplicité antique, et y va à la bonne foy (comme on dit par proverbe) qui se laisse mener par le nez [H. EST., Apol. pour Hérod. p. 21, dans LACURNE]Qui femme croit et asne meine, son corps ne sera jà sans peine [COTGRAVE, ]Et commençasmes à mener à bon escient les mains [MONTLUC, Liv. I (éd. du Panthéon, p. 25)]Vous nourrissez vos enfants, à fin qu'il [le tyran] les mene, pour le mieulx qu'il face, en ses guerres, qu'il les mene à la boucherie [LA BOÉTIE, Servitude volontaire.]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, miner, à l'ind. présent sing. mône ; provenç. menar ; espagn. menear ; ital. menare ; du lat. minare, mener ; comp. l'anc. haut allem. menen, l'anc. frison mena, le bas-saxon mennen, mener. Il faut remarquer qu'en latin minare ne se dit dans le sens de mener que des troupeaux, des animaux.
mener
Par extension, Ce chemin mène à tel endroit, On va, par ce chemin, à tel endroit.
Prov., Tout chemin mène à Rome. Voyez CHEMIN. Cela ne mène à rien, On n'en saurait espérer aucun avantage.
Prov. et fig., C'est un aveugle qui mène l'autre. On dit aussi C'est un aveugle qui en conduit un autre. Voyez AVEUGLE.
MENER signifie aussi Conduire par force en quelque endroit. Mener en prison. On le menait au supplice.
Mener le deuil, dans une cérémonie funèbre, Être à la tête des parents, des amis, de toutes les personnes qui forment le cortège. On dit plutôt aujourd'hui Conduire le deuil.
Mener la danse, Être à la tête de ceux qui dansent. On a dit dans le même sens Mener le branle.
Fig., Mener la danse, Entraîner les autres, prendre l'initiative et la direction d'un mouvement. Une terrible rébellion s'organise : c'est ce fameux agitateur qui mène la danse. On dit aussi Mener le branle, mener le jeu.
MENER se dit aussi des Animaux. Mener les bêtes aux champs. Mener paître des vaches. Mener les chevaux boire, les mener à l'abreuvoir. Mener les chevaux au marché. Mener un cheval à la main. Mener des chiens en laisse.
Fig., Mener de front. Voyez FRONT.
MENER signifie également Diriger un véhicule, une embarcation. Mener une charrette. Mener un bateau, une barque. Absolument, J'ai un cocher qui mène grand train.
Fig., Mener bien sa barque. Voyez BARQUE.
MENER signifie aussi Voiturer quelqu'un ou quelque chose. Mener du blé au marché, des marchandises à la foire, du bois par bateau. J'ai là ma voiture, voulez-vous que je vous mène quelque part?
MENER signifie en outre Se faire accompagner de ou par. Il mène bien des gens à sa suite. Il mena tout son monde avec lui.
MENER signifie au figuré Faire agir, gouverner quelqu'un à sa guise. Il le mène comme il veut. C'est un pauvre homme, il se laisse mener par sa femme.
Fig. et fam., Mener quelqu'un à la baguette. Voyez BAGUETTE.
Fig. et fam., Mener quelqu'un par le nez, par le bout du nez, Abuser de l'ascendant qu'on a sur quelqu'un pour lui faire faire tout ce qu'on veut. C'est un homme à mener par le nez, C'est un homme faible, crédule, sans caractère.
Fig. et fam., Mener quelqu'un en lisière, tenir en lisières, Tenir sous sa dépendance.
Fig. et fam., Mener quelqu'un en laisse. Voyez LAISSE.
Mener doucement quelqu'un, Le conduire avec ménagement, l'épargner, éviter de le fâcher, de le révolter. C'est un enfant timide, menez-le doucement. Mener rudement quelqu'un, Le forcer à faire ce qu'on veut.
Fig. et fam., Mener quelqu'un tambour battant, le mener bon train, grand train. Voyez BATTRE et TRAIN.
Mener loin quelqu'un, L'engager dans une affaire plus qu'il ne lui conviendrait; l'entraîner dans une démarche dont on ne peut prévoir les conséquences. Si vous prenez ses paroles pour des vérités, il vous mènera loin. Dans un sens un peu différent, Mener loin quelqu'un, Lui donner bien de la peine, lui susciter bien des ennuis.
Il signifie, en termes de Chasse, Forcer à suivre. Le cerf a mené bien loin la chasse; il l'a menée jusqu'à tel endroit.
MENER se dit aussi figurément de Ce qui dirige, de ce qui détermine les hommes. L'ambition, l'intérêt le mène. Le talent mène plus souvent à la réputation qu'à la fortune. Le jeu mène loin.
MENER signifie encore, en parlant des Choses, Administrer, diriger. Mener la maison, le ménage. Mener une négociation, une affaire. Une affaire bien menée.
Fam., Mener rondement une affaire, La traiter avec activité, avec promptitude, sans trop s'attacher aux détails.
Mener une vie sainte, une vie honnête, une vie exemplaire, une vie scandaleuse, Vivre saintement, honnêtement, de manière exemplaire, scandaleusement, etc.
Mener un train, un grand train, grand train. Mener la vie à grandes guides. Voyez TRAIN, GUIDE.
Fig., Mener grand deuil de quelque chose, En être fort attristé.
Fam., Mener grand bruit, Faire grand fracas.
Par extension, Mener loin quelqu'un, lorsqu'il s'agit de choses qui se dépensent ou se consomment, signifie Fournir longtemps aux besoins de quelqu'un, lui durer longtemps. Ces provisions peuvent encore nous mener loin. Il s'emploie plus ordinairement avec la négation. Cet argent ne le mènera pas loin, pas bien loin, guère loin. Ces munitions ne nous mèneront pas loin, ne peuvent nous mener bien loin.
On dit absolument Cela ne mène pas loin.
mener
Mener, Ducere, Deducere, a Mino minas minare, Ecclesiasticorum verbo.
Mener de jour en jour, Diem ex die ducere. Caesar, C'est promettre faire quelque chose de jour à autre sans rien tenir.
Mener quelqu'un en prison, Aliquem in carcerem deducere.
Mener son fils à aucun grand personnage, et luy recommander, à ce qu'il luy plaise se laisser hanter par luy, Deducere adolescentem ad senem.
Mener d'un lieu en autre, Deducere.
Mener les chiens par le collier, Numellis ductare canes, Bud.
Mener et ramener à l'escolle, Ducere et reducere in ludum.
Mener boire et manger aucun avec soy, Abducere sibi conuiuam aliquem.
Mener droict à la porte, Ad portam ferre.
Tirer et mener à part, Seducere.
Mener au devant, Obducere.
Ce chemin mene à la ville, Haec via ducit in vrbem. Virgil. AEglo. IX.
On ne me sçauroit mener à ce poinct que je creusse cela, Illud quidem non adducor vt credam.
Je meine mon esprit à ceste raison, Sic animum induco meum.
Mener à l'entour, Circumagere, Circunducere.
Mener la queue, Agmen cogere, B.
Mener à perdition, Ad exitium et vastitatem vocare, Ad interitum redigere.
Mener avec soy, Conducere, Secum trahere.
Mener avec soy ses enfans, Asportare secum liberos.
Mener à fin et achever, Pertendere.
Mener quelqu'un de paroles, Producere aliquem.
Mener hors, Educere.
Mener en un chariot, navire, ou à cheval, Vehere.
Qui mene en basteau, ou à cheval, Vector.
Mener en triomphe, Agere captiuos sub curribus, Ducere aliquem in triumpho.
Mener jusques à la fin, Perducere.
Mener la danse, Praesultare.
Mener le peuple à sa fantasie, Plebem agere.
Mener oultre, Transducere.
Mener par devant le juge, Ducere aliquem in ius.
Mener par devant autres juges, Perducere ad aliud iudicium.
Mener un proces jusques à sentence, sans fuite ne incident, ou sans accrochement quelconque, Cursum litis inoffensum ad sententiam perducere, B.
Mener son ost sus une montagne assez roide, Subducere copias in collem satis arduum.
Qu'on le meine par toute la maison, Perductet eum quispiam per aedes.
Afin que je te menasse par là devant, Vt te illac praeterducerem.
Qui meine et conduit quelque affaire, Administer.
Il les a tous menez à son opinion, Perduxit omnes ad suam sententiam.
Mener les bestes aux champs, Propellere in pabulum, vel Exigere pastum, Les mener paistre, Ex Varr.
Mener les bestes boire, Ad bibendum appellere, Appellere ad aquam, Agere potum. Ex Varr.
Qui meine tout, Primarum partium actor, B.
Le fait de mener et mettre dedans, Introductio.
Mener un homme, Ductare dolis, id est, subducere, Bud.
Je le meneray bien, Iam ego hunc agitabo, B. ex Terent. Versabo ego illum hodie, si viuo probe, B. ex Plaut.
Mener un homme doulcement, Molli articulo hominem tractare, B.
Mené et induit, Inductus argumentis.
Estre mené, Duci.
Tout est mené et gouverné par le vouloir de Dieu, Omnia Dei nutu. ducuntur.
Qu'on a mené à port et approché, Appulsus.
La chose est menée et conduite à ce point, Deducta eo res est.
Mené prisonnier, Ductus, B.
mener
mener
führen, leiten, treiben, durchführenlead, conduct, guide, go, wage, drive, run, carry outleiden, besturen, voeren, uitvoeren, brengen, geleiden, aanpakken, de leiding hebben, leiden (naar), lopen (naar), meenemen (naar), op kop liggen [sport], wegbrengen (naar)הדריך (הפעיל), הוביל (הפעיל), הוליך (הפעיל), הכוון (הפעיל), צעד בראש, הוֹבִיל, הוֹלִיךְδιεξάγω, εκτελώ, καθοδηγώllevar, conducir, cumplir, dirigir, guiar, llevar a cabo, realizarيَقُودُ, يُقَيِّدُ, يُنَفِّذُprovést, véstlede, udførejohtaa, tehdä, toteuttaaprovesti, voditicondurre, eseguire実行する, 導く, 行う...을 실시하다, 실행하다, 이끌다føre, lede, utføredoprowadzić, wykonać, zaprowadzićconduzir, executarвести, осуществлять, проводитьleda, utföra, uträttaจัดการ, ทำให้สำเร็จ, นำuygulamak, yol göstermek, yürütmekdẫn, thực hiện执行, 进行, 领导 (məne)verbe transitif
mener
[m(ə)ne]mener dans → to lead into
Cette rue mène directement à la gare → This street leads straight to the station.
cela ne vous mènera à rien! → that will get you nowhere!
mener qch à bien → to see sth through, to complete sth successfully
mener qch à terme → to see sth through, to complete sth successfully