commander
commander
v.t. [ lat. commendare, recommander ]se commander
v.pr.commander
Participe passé: commandé
Gérondif: commandant
Indicatif présent |
---|
je commande |
tu commandes |
il/elle commande |
nous commandons |
vous commandez |
ils/elles commandent |
COMMANDER
(ko-man-dé) v. a.REMARQUE
- Une colline commande la plaine, la domine ; une citadelle commande la ville, la domine et peut tirer dessus de haut en bas. Une place forte commande à un pays, elle empêche qu'on ne puisse s'établir en sûreté dans ce pays.
HISTORIQUE
- XIe s. N'en parlez mais, si je nel vous cumant [, Ch. de Rol. XI]Jointes ses mains, iert [il sera] vostre comandet [, ib. LIII]Par penitence [il] les [leur] cumande à [de] ferir [, ib. LXXXVII]Je vous cumant qu'en Saragoce aillez [, ib. CLXXXIX]
- XIIe s. [Il] Comande les mules establer [, Ronc. p. 8]Mais comandez qu'il ait ajue [aide] grant [, ib. p. 35]Un mien service vous voudrai comander [, ib. p. 157]Naymes chevauche, com Charles comanda [, ib. p. 178]Li rois comande Guenelon à juger [, ib. p. 184]À Jesu Christ tu soies comandé [, ib. p. 188]Se mes sires commande, nous irons voirement [, Sax. XX]Veez-en ci la chartre, commandez qu'on la lise [, ib. XXIII]Charles mande et commande que treü [nous] lui devon [, ib. 25]Par les oilz Deu, fait-il, tute la guerpirai, E mun fil e mun regne tut vus comenderai [, Th. le mart. 115]As esteilles s'en vunt e à la tenebrur, Et se sunt comandé à Deu nostre seignur [, ib. 49]
- XIIIe s. Mais la comtesse de Brie, Cui commans je n'os [ose] veer, M'a commandé à chanter [AUB. DE SEZANNE, Romancero, p. 125]Et l'avant-garde fu commandée à Joffroi le mareschal de Champaingne et de Romenie [VILLEH., CLXI]Je vous commant à Dieu, qui est vrais gouvernere [, Berte, IV]Et lors ferez vous ce que m'orrez [vous m'ouïrez] commander [ID., XVII]Lors fist li rois ordener ses batailles et les comenda as dix plus preudhomes de s'ost [, Chron. de Rains, p. 146]Quant la roïne vit çou, si l'en pesa, et comenda que cius [celui] fust pris qui çou li avoit fait [, ib. p. 192]Et li Juges, selonc l'estoire, Le commanda tantost à prendre Por li mener ocir ou pendre. [, la Rose, 5665]Li eschieles s'en vont, es les vous aroutées ; Al bon duc de Buillon ont les os [l'armée] comandées, Et il les conduit bien.... [, Ch. d'Ant. II, 27]Sitost comme il commença à cheoir, il se commanda à Nostre Dame, et elle le soustint par les espaules dès que il cheï, jusque à tant que la galie le roy le requeilli [JOINV., 287]
- XIVe s. Nulle chose il ne font de ce que il lour ensaignent ou commandent [ORESME, Eth. 41]
- XVe s. .... Puis se commanderent en la garde [de] Notre Seigneur, et se mirent en chemin par mer [FROISS., I, I, 17]Après les messes, le roi commanda à toutes gens eux armer [ID., I, I, 84]
- XVIe s. Le gentilhomme voyant que c'estoient femmes, ne put pis faire, que de les commander à tous les diables, leur fermant la porte au visage [MARG., Nouv. XVI]On corrompt l'office du commander, quand on y obeit par.... [MONT., I, 59]Pythagoras, qui tant commandoit et recommandoit le silence à ses disciples [AMYOT, Numa, 14]Mon honneur me commande de mourir icy [ID., Sylla, 46]Il presenta son filz aux gens de guerre en le leur commandant comme son successeur et heritier [ID., Démétr. 37]La ville et le chasteau sont commandez, mais l'estoffe des parapets y remedie en quelque façon [D'AUB., Hist. II, 239]Le ciel.... Qui me commande à mourir pour vos yeux [RONS., 47]
ÉTYMOLOGIE
- Berry, c'mander, quemander ; Saintonge, coumander (d'après Palsgrave, au XVIe siècle, on prononçait coumander) ; provenç. comandar ; catal. comanar ; espagn. comandar ; ital. comandare ; du latin cum, avec, et mandare, mander, ordonner (voy. MANDER).
commander
Fig., Commander le respect, l'estime, l'admiration, etc., Inspirer un respect, une estime, une admiration, etc., dont il est impossible de se défendre. Cette conduite commande l'admiration.
Commander quelque chose à un ouvrier, à un artisan, Lui donner ordre de faire quelque chose de son métier. Il a commandé un costume, des souliers, etc. Commander une glace chez un confiseur. Commander un meuble à un ébéniste.
Fig., Ce sentiment, cette passion ne se commande point, se dit d'un Sentiment, d'une passion qui ne dépend pas de notre volonté.
Il signifie aussi figurément, en parlant des Choses, Dominer par son élévation. Cette éminence, cette montagne commande la plaine, commande toute la vallée. La ville est commandée au nord par deux collines élevées.
En termes de Guerre et de Marine, il signifie encore Diriger en vertu d'une autorité qui vous a été déléguée. Commander une armée. Commander l'avant-garde. Commander un régiment, un poste. Commander un vaisseau, une escadre, une flotte.
Commander une expédition, une attaque, un siège, etc., Diriger une expédition, une attaque, un siège, etc. On dit de même Commander la manoeuvre.
Il signifie, dans une acception particulière, Mener à la guerre une troupe du commandement de laquelle on est chargé. Il commandait les dragons. L'officier qui commandait l'artillerie.
Il signifie aussi Faire exécuter par un ordre ou Donner l'ordre d'exécuter. Il commanda le feu. Il commanda l'attaque, la retraite.
Commander une troupe, des soldats, etc., pour une expédition, un coup de main, une attaque, etc., Donner à une troupe, à des soldats, etc., l'ordre de se tenir prêts pour une attaque, une expédition, un coup de main, etc. Le onzième régiment fut commandé pour ouvrir la tranchée. Le colonel commanda un capitaine et un lieutenant par bataillon.
Il est souvent intransitif et signifie Avoir droit et puissance de commander, Avoir autorité, empire. Le père commande à ses enfants, le maître à ses domestiques, le capitaine à ses soldats, etc. Il commande dans la ville, dans la citadelle.
Fig. et fam., Commander à la baguette, Commander avec un empire absolu ou Commander avec hauteur et dureté.
Fig., Commander à ses passions, se commander à soi-même, Maîtriser, réprimer ses passions. Je ne pouvais commander à mon impatience. Il n'a jamais su se commander.
commander
Commander, enjoindre, bailler en commandement, qu'on dit plus usitéement donner en mandement, Iubere, praecipere. Commander aussi est estre chef d'une troupe. Selon ce on dit, Il commande en l'armée, Imperator est. Commander aussi est recommander et mettre au soin et cure d'aucun: Selon ce on dit, commander aucun à Dieu, quand on prend congé de luy, pour le recommander en la garde de Dieu, qu'on dit autrement, A Dieu vous command, tout ainsi que l'Espagnol, Vala os Dios, et plus brievement par ellipse, A Dieu, Vale. Et par imprecation de mal, recommander aucun à tous les diables, que l'Espagnol dit, Valan te los diablos. Te inferi perdant. Au 3. liv. d'Amad. chap. 6.
Commander de faire, Iniungere.
Commander en authorité, Imperare.
Qui a droit de commander, Imperator.
Avoir à commander, Praecipiendum habere.
Si j'ay aucune puissance de te commander, Si quid imperij est in te mihi.
Commander à soy-mesme, Sibiipsi imperare. C'est gaigner sur soy, et se contraindre.
Commander et ordonner que les villes facent tant de gens, etc. Equites imperare ciuitatibus.
Commander comme ayant pouvoir, Pro potestate iubere. B. ex Cicerone.
Commander ou defendre quelque chose sur peine de la har, Capitalem fraudem edicere, Capitali poena sancire, Fraudem capitalem sanctione interminari.
Pour sçavoir s'il leur vouloit rien commander, Iamque luce orta duces ad accipienda imperia conuenerant.
Se rompre la teste à commander, Praeceptare. B.
Tout ce que nature ou une cité, ou un peuple, ou une coustume a commandé de faire l'une à l'autre, Ius.
Si tu regardes jusques à ce que je te le commande de faire, etc. Si respexeris donec ego te iussero, etc.
Ne me veux-tu rien commander? Num quid vis?
Selon que autruy nous a commandé et monstré, Ex praescripto.
Il ne veut point qu'on luy commande, Indignatur imperia. B. ex Quintiliano.
Sans que je luy eusse commandé, Iniussu meo.
Commandé et publié, Indictus.
A qui on a commandé, Iussus.
commander
commander
(kɔmɑ̃de)verbe transitif
commander
befehlen, anordnen, bestellen, gebieten, verordnen, vorschreiben, ordernorder, command, book, tell, reserve, order about, send away for, send off for, dictate, procure, call for, head, commissionbevelen, bestellen, aanvragen, gelasten, sommeren, verordenen, voorschrijven, (ver)eisen, bedienen, beheersen, beteugelen, heersen (over), in werking stellen, verlangen, aanvoeren, afdwingen, commanderen, sturenהורה (הפעיל), מלך בכיפה, משל בכיפה, פיקד (פיעל), פקד (פ'), ציווה (פיעל), פִּקֵּד, פָּקַד, צִוָּהbepaal, bestelencarregar, fer comandes, manar, ordenarbestille, beordremendi, ordoniordenar, encargar, hacer pedido, mandarkäskeä, tilata, määrätäordinare, comandare, commissionare, spadroneggiarerozkazywać, zamawiać, rozkazaćordenar, dar ordem, encomendar, mandar, pedir, prescrever, reservarcomanda, ordonaприказывать, командовать, велеть, приказатьbefalla, påbjuda, beordraيَأمُرُrozkázatδιατάζωnarediti指図する명령하다beordreสั่งemir vermekra lệnh定购verbe intransitif
commander
[kɔmɑ̃de]- Merci de me commander un taxi
- Merci de me commander un taxi pour huit heures
- Je voudrais commander un plat local
- Je peux commander maintenant, s'il vous plaît ?