morder

(redireccionado de muerda)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con muerda: muerdago

morder

(Del lat. mordere.)
1. v. tr. Coger y apretar una cosa clavando los dientes el perro mordió al niño; muerde el bocadillo.
2. MECÁNICA Coger una máquina una cosa entre sus engranajes o piezas la máquina le mordió un dedo.
3. Quitar una cosa pequeñas porciones de otra lentamente poco a poco va mordiendo su fortuna. roer
4. Causar una cosa de sabor fuerte una sensación de ardor en el paladar. mordicar
5. Hablar de una persona o una cosa con mala intención mordía constantemente por envidia. criticar
6. ARTE, ARTES DECORATIVAS Destruir el agua fuerte de forma gradual la zona dibujada de la plancha de grabado.
7. ARTES GRÁFICAS Impedir el borde de la frasqueta que se realice la impresión de una zona de la plancha.
8. v. intr. coloquial Estar una persona muy enfadada y nerviosa hoy el jefe muerde.
9. Cuba, P. Rico, Venez. Estafar, engañar a una o varias personas con ánimo de lucro.
10. Méx. Pedir dinero un funcionario público, en especial a un policía, o a un particular a cambio de evitarle una sanción.
11. estar una persona que muerde coloquial Estar muy enfadada y nerviosa desde su despido el pobre está que muerde.
NOTA: Se conjuga como: mover
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

morder

 
tr. Asir y apretar con los dientes [alguna cosa] clavándolos en ella.
Picar como mordiendo.
Asir una cosa [a otra] haciendo presa en ella.
Gastar, arrancar poco a poco partes pequeñas.
Corroer el agua fuerte [la parte dibujada de la plancha].
fig.Murmurar ofendiendo en la fama o crédito.
(Amér.) Estafar.
Absoluto. Tener la condición de mordedor.
Hacer morder la tierra, o el polvo, a uno. fig. Vencerle, derribándole o matándole en la pelea.
V. conjugación (cuadro) [6] como mover.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

morder

(moɾ'ðeɾ)
verbo transitivo
1. clavar y apretar los dientes una persona o animal sobre un alimento u objeto morder una fruta
2. atascarse un mecanismo con un objeto que le es extraño La puerta le mordió los dedos contra el marco.
3. gastar poco a poco de modo continuo El ácido va mordiendo el soporte de la batería.
4. rozar un vehículo el cordón de la vereda A causa de la velocidad mordió la banquina.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

morder


Participio Pasado: mordido
Gerundio: mordiendo

Presente Indicativo
yo muerdo
tú muerdes
Ud./él/ella muerde
nosotros, -as mordemos
vosotros, -as mordéis
Uds./ellos/ellas muerden
Imperfecto
yo mordía
tú mordías
Ud./él/ella mordía
nosotros, -as mordíamos
vosotros, -as mordíais
Uds./ellos/ellas mordían
Futuro
yo morderé
tú morderás
Ud./él/ella morderá
nosotros, -as morderemos
vosotros, -as morderéis
Uds./ellos/ellas morderán
Pretérito
yo mordí
tú mordiste
Ud./él/ella mordió
nosotros, -as mordimos
vosotros, -as mordisteis
Uds./ellos/ellas mordieron
Condicional
yo mordería
tú morderías
Ud./él/ella mordería
nosotros, -as morderíamos
vosotros, -as morderíais
Uds./ellos/ellas morderían
Imperfecto de Subjuntivo
yo mordiera
tú mordieras
Ud./él/ella mordiera
nosotros, -as mordiéramos
vosotros, -as mordierais
Uds./ellos/ellas mordieran
yo mordiese
tú mordieses
Ud./él/ella mordiese
nosotros, -as mordiésemos
vosotros, -as mordieseis
Uds./ellos/ellas mordiesen
Presente de Subjuntivo
yo muerda
tú muerdas
Ud./él/ella muerda
nosotros, -as mordamos
vosotros, -as mordáis
Uds./ellos/ellas muerdan
Futuro de Subjuntivo
yo mordiere
tú mordieres
Ud./él/ella mordiere
nosotros, -as mordiéremos
vosotros, -as mordiereis
Uds./ellos/ellas mordieren
Imperativo
muerde (tú)
muerda (Ud./él/ella)
morded (vosotros, -as)
muerdan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había mordido
tú habías mordido
Ud./él/ella había mordido
nosotros, -as habíamos mordido
vosotros, -as habíais mordido
Uds./ellos/ellas habían mordido
Futuro Perfecto
yo habré mordido
tú habrás mordido
Ud./él/ella habrá mordido
nosotros, -as habremos mordido
vosotros, -as habréis mordido
Uds./ellos/ellas habrán mordido
Pretérito Perfecto
yo he mordido
tú has mordido
Ud./él/ella ha mordido
nosotros, -as hemos mordido
vosotros, -as habéis mordido
Uds./ellos/ellas han mordido
Condicional Anterior
yo habría mordido
tú habrías mordido
Ud./él/ella habría mordido
nosotros, -as habríamos mordido
vosotros, -as habríais mordido
Uds./ellos/ellas habrían mordido
Pretérito Anterior
yo hube mordido
tú hubiste mordido
Ud./él/ella hubo mordido
nosotros, -as hubimos mordido
vosotros, -as hubísteis mordido
Uds./ellos/ellas hubieron mordido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya mordido
tú hayas mordido
Ud./él/ella haya mordido
nosotros, -as hayamos mordido
vosotros, -as hayáis mordido
Uds./ellos/ellas hayan mordido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera mordido
tú hubieras mordido
Ud./él/ella hubiera mordido
nosotros, -as hubiéramos mordido
vosotros, -as hubierais mordido
Uds./ellos/ellas hubieran mordido
Presente Continuo
yo estoy mordiendo
tú estás mordiendo
Ud./él/ella está mordiendo
nosotros, -as estamos mordiendo
vosotros, -as estáis mordiendo
Uds./ellos/ellas están mordiendo
Pretérito Continuo
yo estuve mordiendo
tú estuviste mordiendo
Ud./él/ella estuvo mordiendo
nosotros, -as estuvimos mordiendo
vosotros, -as estuvisteis mordiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron mordiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba mordiendo
tú estabas mordiendo
Ud./él/ella estaba mordiendo
nosotros, -as estábamos mordiendo
vosotros, -as estabais mordiendo
Uds./ellos/ellas estaban mordiendo
Futuro Continuo
yo estaré mordiendo
tú estarás mordiendo
Ud./él/ella estará mordiendo
nosotros, -as estaremos mordiendo
vosotros, -as estaréis mordiendo
Uds./ellos/ellas estarán mordiendo
Condicional Continuo
yo estaría mordiendo
tú estarías mordiendo
Ud./él/ella estaría mordiendo
nosotros, -as estaríamos mordiendo
vosotros, -as estaríais mordiendo
Uds./ellos/ellas estarían mordiendo
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

morder

verbo transitivo
1 tarascar tarazar atarazar mordiscar mordisquear
Mordiscar y mordisquear son frecuentativos, e indican poca intensidad de la acción.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

morder

bite, to bite

morder

byt

morder

хапя

morder

agafar, corroir, mossegar

morder

bide

morder

mordi

morder

purra

morder

mordre

morder

לנשוך

morder

bíta

morder

mordere

morder

bita, nappa

morder

bite

morder

kousnout

morder

gristi

morder

かむ

morder

물다

morder

pogryźć

morder

กัด

morder

ısırmak

morder

cắn

morder

morder

A. VT
1. (con los dientes) → to bite
2. (= corroer) (Quím) → to corrode, eat away; [+ recursos] → to eat into
3. (Mec) [+ embrague] → to catch
4. (CAm, Méx) (= exigir soborno) → to take a bribe from
5. (Méx) (= estafar) → to cheat
6. (= denigrar) → to gossip about, run down
7. (= reconocer) → to recognize
B. VIto bite
está que muerdehe's hopping mad
C. (morderse) VPRto bite
morderse las uñasto bite one's nails
morderse la lenguato bite one's tongue
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

morder

vi. to bite.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

morder

vt, vi to bite; vr — las uñas to bite o chew one’s nails
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
-No me puedo detener -repuso el niño-; me precisa ir ahora mismo, para regresar antes que sea de día al punto de donde vengo. -¡Mal perro le muerda y mal gato le arañe al indócil rapaz!
Pues tras la culebra anduve, y aun pienso se ha de ir para ti a la cama, que son muy frías y buscan calor.” “Plega a Dios que no me muerda -decía yo-, que harto miedo le tengo.” De esta manera andaba tan elevado y levantado del sueño, que, mi fe, la culebra (o culebro, por mejor decir) no osaba roer de noche ni levantarse al arca; mas de día, mientras estaba en la iglesia o por el lugar, hacia mis saltos: los cuales daños viendo él y el poco remedio que les podía poner, andaba de noche, como digo, hecho trasgo.
(Por qué sois la que a nadie no perdona? Y una cosa tan chica muerda más que un poeta, ¡brava cosa! En todo estado pica, como puede decirlo alguna hermosa, que lo que habrá negado a más de dos, la pulga lo ha gozado.
Será de tinieblas, y no luz: 19 Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.
El licenciado, que pensó que ya mordía en un confite, y que eran uña, y carne, con mucha sorna se vino mano sobre mano, hecho gatica de Juan Ramos, diciendo entre sí: yo la haré á la tal por qual, que muerda en el ajo.
Una vieja que encontró en la puerta, con voz temblorosa dijo al caballero: -Tengo miedo que me muerda el perro que lleváis; haced el favor de atarlo con esta cuerda.
Cante el yunque los salmos del trabajo; Muerda el cincel el alma de la roca, Del arte inoculándole el aliento; Y, en el riel de la idea electrizado, Muera el espacio y vibre el pensamiento.
---dijo, dándome un golpecito en la mano-. Voy a decirle a Jip que te muerda. Su infantilidad era lo que más me gustaba del mundo; pero tenía que explicarme, y repetí en tono solemne: -Dora, vida mía, amor mío, ¡tu David se ha arruinado!
-Te aseguro que le diré a Jip que te muerda si continúas con tus locuras -repuso Dora sacudiendo sus bucles. Pero me vio tan serio, que dejó de sacudir sus bucles, puso su manita temblorosa en mi hombro, me miró primero confusa y con temor, y después se echó a llorar.
Cuando Ramírez le dijo en el triato ¿no se acuerda?, que aunque su codo se muerda y se apretase el barbijo llegaría un día de fijo que todas las pagaría y entonces se quedaría lo mesmo que el caracol, con los cuernitos al sol muestrando sus picardías.
Mas tú que vives tan seguro de la fidelidad de tu hermosa compañera, comienza a cerrar tu puerta a la proximidad de la noche, comienza a indagar quién golpea furtivamente sus umbrales, y por qué ladran los perros en medio del nocturno silencio; qué tablillas le trae y le lleva una ladina sirvienta y qué causa la obliga a dormir tantas veces en lecho separado. Que esta zozobra muerda alguna vez las medulas de tus huesos y preste ocasión y materia a mis astucias.
Mas antes que sea presa yo de robo de algún corsario y ser vendida esclava, venga el león, el tigre, el oso, el lobo y cuanta fiera aquí deambula brava; y en su cubil o tras algún algún escobo me muerda sin piedad, mientras me acaba.» Y mechón tras mechón la áurea guedeja, así diciendo, entre sus dedos deja.