fin
También se encuentra en: Sinónimos.
fin
(Del lat. finis, límite, fin.)3. fin de año Último día del año, especialmente la noche estamos preparando la fiesta de fin de año.
4. fin de fiesta coloquial 1. Actuación con que termina un espectáculo. 2. Expresión con la que se indica que el final de una situación ha sido inesperado y, generalmente, desagradable: terminó insultándole, eso para fin de fiesta.
5. fin de semana 1. Período de descanso semanal que va del viernes por la noche hasta el domingo. 2. Maleta pequeña en la que cabe lo imprescindible para un viaje de corta duración.
6. fin del mundo Lugar muy apartado o alejado.
7. fin último Aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra.
8. a fin o a fines de loc. prep. En los últimos días del período de tiempo expresado suele viajar a Berlín a fines de mes.
9. a fin de o a fin de que loc. conj. Con objeto de, para se casa con él a fin de conseguir su dinero; me marcho a fin de que puedas estudiar.
10. a fin de cuentas loc. adv. Expresión con la que se apoya o reafirma una idea que se expresa a fin de cuentas, tú eres el responsable. al fin y al cabo
11. al fin, al fin y a la postre o al fin y al cabo loc. adv. Por último, después de vencidos todos los obstáculos perdimos el avión, nos robaron en el tren pero al fin llegamos a tu casa.
12. al fin de la jornada loc. adv. Al cabo de tiempo.
13. dar fin 1. Acabarse una cosa. 2. Morir, acabar la vida.
14. dar o poner fin a una cosa Acabarla, terminarla, o interrumpirla definitivamente.
15. dar fin de algo Destruirlo, consumirlo por completo.
16. en fin loc. adv. 1. Expresión con la que se concluye o se da por terminada una conversación, una explicación, etc.: en fin ¿qué se le va a hacer? 2. En suma, en pocas palabras: nunca saluda, en fin, es un antipático.
17. en fin de cuentas loc. adv. En resumen, en definitiva.
18. ¡por fin! loc. adv. Expresa satisfacción porque aquello que se esperaba vivamente se ha producido ¡hombre, por fin has llegado!
19. sin fin loc. adj. 1. Sin número, innumerables. 2. Se aplica a correas, cadenas, cintas, etc., que forman figura cerrada y que pueden girar continuamente para transmitir fuerzas o movimientos.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
fin
amb. Término, remate o consumación de una cosa.
m. Término al cual tiende una acción, motivo con que se efectúa una cosa.
fin de fiesta Representación extraordinaria que tiene lugar a veces como último número de un espectáculo.
último fin Aquel a cuya consecución se dirige la intención y los medios del que obra.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
fin
('fin)sustantivo masculino
1. momento en que deja de existir, ocurrir o funcionar algo El programa llegó a su fin.
último día del año Organizaron la fiesta de fin de año.
periodo de la semana que comprende los dos días no laborales Nos iremos el fin de semana a descansar.
último día del año Organizaron la fiesta de fin de año.
periodo de la semana que comprende los dos días no laborales Nos iremos el fin de semana a descansar.
2. motivo por el que se hace o dice algo determinado El fin del viaje era conocer la ciudad de mis padres.
se usa para introducir el término de una acción Invirtió dinero a fin de obtener mejores recursos para su futuro.
introduce una explicación que justifica, disculpa o apoya una determinada cosa Al fin y al cabo, nadie salió perjudicado.
dar por terminado algo Dieron fin a la relación.
que es muy abundante beneficios sin fin
se usa para introducir el término de una acción Invirtió dinero a fin de obtener mejores recursos para su futuro.
introduce una explicación que justifica, disculpa o apoya una determinada cosa Al fin y al cabo, nadie salió perjudicado.
dar por terminado algo Dieron fin a la relación.
que es muy abundante beneficios sin fin
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
fin
nombre ambiguo plural
nombre masculino
a fin de cuentas locución adverbial en resumen en definitiva en conclusión al fin y al cabo finalmente al fin y al cabo
al fin y al cabo locución adverbial a fin de cuentas en resumen en definitiva en conclusión finalmente
«Expresión con que se introduce una afirmación en apoyo de algo que se acaba de decir y que, en cierto modo, está en oposición con otra cosa hablada con anterioridad, con un pensamiento no expuesto o con la actitud u opinión que se supone en el que escucha: ‘Debes ser tú quien ceda; al fin y al cabo, él es tu padre. Pasaremos el río a nado; al fin y al cabo, no es tan difícil’.»
María Moliner
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
fin
завършек, крайfin
fine, finn, obbiettivo, proposito, scopofin
نِهَايَةfin
konecfin
slutningfin
τέλοςfin
loppufin
krajfin
終わりfin
끝fin
eindefin
sluttfin
koniecfin
fimfin
slutfin
ตอนจบfin
sonfin
phần kếtfin
末端fin
SM1. (= final) → end
el fin del mundo → the end of the world
antes de fin de mes → before the end of the month
en la noche de fin de año → on New Year's Eve
fin de la cita → end of quote, unquote
fin de curso → end of the school year
fiesta de fin de curso → end-of-year party
dar fin a [+ ceremonia, actuación] → to bring to a close; [+ obra, libro] → to finish; [+ guerra, conflicto] → to bring to an end
estas palabras dieron fin a tres años de conflicto → these words brought three years of conflict to an end
llegar a buen fin [aventura] → to have a happy ending; [plan] → to turn out well
llevar algo a buen fin → to bring sth to a successful conclusion
poner fin a algo → to end sth, put an end to sth
esta ley pondrá fin a la discriminación sexual en el trabajo → this law will end o will put an end to sexual discrimination in the workplace
los acuerdos pusieron fin a doce años de guerra → the agreements ended o put an end to twelve years of war
deseaban poner fin a sus vidas → they wished to end their lives
sin fin → endless
correa sin fin → endless belt
llegar a fin de mes → to make ends meet
un sueldo que apenas les permite llegar a fin de mes → a salary that barely enables them to make ends meet
fin de fiesta (Teat) → grand finale
fin de semana → weekend
el fin del mundo → the end of the world
antes de fin de mes → before the end of the month
en la noche de fin de año → on New Year's Eve
fin de la cita → end of quote, unquote
fin de curso → end of the school year
fiesta de fin de curso → end-of-year party
dar fin a [+ ceremonia, actuación] → to bring to a close; [+ obra, libro] → to finish; [+ guerra, conflicto] → to bring to an end
estas palabras dieron fin a tres años de conflicto → these words brought three years of conflict to an end
llegar a buen fin [aventura] → to have a happy ending; [plan] → to turn out well
llevar algo a buen fin → to bring sth to a successful conclusion
poner fin a algo → to end sth, put an end to sth
esta ley pondrá fin a la discriminación sexual en el trabajo → this law will end o will put an end to sexual discrimination in the workplace
los acuerdos pusieron fin a doce años de guerra → the agreements ended o put an end to twelve years of war
deseaban poner fin a sus vidas → they wished to end their lives
sin fin → endless
correa sin fin → endless belt
llegar a fin de mes → to make ends meet
un sueldo que apenas les permite llegar a fin de mes → a salary that barely enables them to make ends meet
fin de fiesta (Teat) → grand finale
fin de semana → weekend
2.
a fines de → at the end of
a fines de abril → at the end of April
la crisis de fines del XIX → the crisis at the end of the 19th century, the late 19th century crisis
a fines de → at the end of
a fines de abril → at the end of April
la crisis de fines del XIX → the crisis at the end of the 19th century, the late 19th century crisis
3. (otras locuciones)
3.1.
al fin, por fin (gen) → finally; (con más énfasis) → at last
al fin se ha premiado su esfuerzo → her efforts have finally been rewarded
tras varios días de marcha, por fin llegamos a la primera aldea → after several days' walk, we finally came to the first village
¡al fin solos! → alone at last!
¡por fin te decides a hacer algo! → at last you've decided to do something!
al fin y al cabo → after all
tengo derecho a estar aquí: al fin y al cabo, soy parte de la familia → I have a right to stay here: after all, I am part of the family
al fin y al cabo, lo que importa es que seguimos juntos → at the end of the day, what matters is that we're still together
a fin de cuentas → at the end of the day
al fin, por fin (gen) → finally; (con más énfasis) → at last
al fin se ha premiado su esfuerzo → her efforts have finally been rewarded
tras varios días de marcha, por fin llegamos a la primera aldea → after several days' walk, we finally came to the first village
¡al fin solos! → alone at last!
¡por fin te decides a hacer algo! → at last you've decided to do something!
al fin y al cabo → after all
tengo derecho a estar aquí: al fin y al cabo, soy parte de la familia → I have a right to stay here: after all, I am part of the family
al fin y al cabo, lo que importa es que seguimos juntos → at the end of the day, what matters is that we're still together
a fin de cuentas → at the end of the day
3.2.
en fin (quitando importancia) → anyway, oh, well; (para resumir) → in short
en fin, otro día seguiremos hablando del tema → anyway o oh, well, we will carry on discussing this another day
¡en fin, qué se le va a hacer! → anyway o oh, well, there's nothing we can do about it!
hemos tenido bastantes problemas este año, pero en fin, seguimos adelante → we've had quite a few problems this year, but still o anyway, we're still going
en fin, que no he tenido un momento de descanso → in short, I haven't had a moment's rest
en fin (quitando importancia) → anyway, oh, well; (para resumir) → in short
en fin, otro día seguiremos hablando del tema → anyway o oh, well, we will carry on discussing this another day
¡en fin, qué se le va a hacer! → anyway o oh, well, there's nothing we can do about it!
hemos tenido bastantes problemas este año, pero en fin, seguimos adelante → we've had quite a few problems this year, but still o anyway, we're still going
en fin, que no he tenido un momento de descanso → in short, I haven't had a moment's rest
4. (= intención) → aim
se desconocen los fines de esa organización → the aims of that organization are unknown
¿con qué fin se ha organizado esto? → what has been the aim in organizing this?
a fin de hacer algo → in order to do sth
a fin de que + SUBJUN → so that, in order that (frm)
se le ha citado como testigo a fin de que explique sus relaciones con el acusado → he has been called as a witness in order to explain o in order that he explain (frm) o so that he can explain his relationship with the defendant
con el fin de hacer algo → in order to do sth
a tal fin → with this aim in mind, to this end
el fin justifica los medios → the end justifies the means
se desconocen los fines de esa organización → the aims of that organization are unknown
¿con qué fin se ha organizado esto? → what has been the aim in organizing this?
a fin de hacer algo → in order to do sth
a fin de que + SUBJUN → so that, in order that (frm)
se le ha citado como testigo a fin de que explique sus relaciones con el acusado → he has been called as a witness in order to explain o in order that he explain (frm) o so that he can explain his relationship with the defendant
con el fin de hacer algo → in order to do sth
a tal fin → with this aim in mind, to this end
el fin justifica los medios → the end justifies the means
5. (= propósito) → purpose
un millón de dólares será destinado a fines benéficos → a million dollars is to go to charity
el dinero había sido destinado a otros fines → the money had been put aside for other purposes
con fines experimentales/militares/políticos → for experimental/military/political purposes
planean intervenir con fines humanitarios → they are planning to intervene for humanitarian reasons
un millón de dólares será destinado a fines benéficos → a million dollars is to go to charity
el dinero había sido destinado a otros fines → the money had been put aside for other purposes
con fines experimentales/militares/políticos → for experimental/military/political purposes
planean intervenir con fines humanitarios → they are planning to intervene for humanitarian reasons
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
fin
m. end, conclusion;
¿con qué ___ ? → for what purpose?;
a ___ de → in order to.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
fin
m end; — de semana weekend
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- ¿Es este el final de la cola?
- A finales de junio (España)
a finales de junio (Latinoamérica)
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009