casa
También se encuentra en: Sinónimos.
casa
(Del lat. casa, choza, cabaña.)1. s. f. ARQUITECTURA, CONSTRUCCIÓN Edificio o parte de él destinado a vivienda vivimos en una casa de alquiler; se han comprado una casa en el casco antiguo de la ciudad.
2. Familia o personas que viven en el mismo domicilio.
3. Familia, linaje es el heredero de la casa de Austria.
4. Edificio o parte de él destinado a fines públicos o actividades comerciales. empresa
5. JUEGOS Escaque o cuadro de un tablero de ajedrez o de damas.
6. casa adosada ARQUITECTURA, CONSTRUCCIÓN Vivienda unifamiliar que tiene una pared compartida con las que forman hilera con ella.
7. casa celeste OCULTISMO Cada una de las doce partes en que se considera dividido el cielo.
8. casa consistorial o de la villa ADMINISTRACIÓN, POLÍTICA Edificio destinado a la administración municipal. ayuntamiento
9. casa de baños Lugar donde se toman baños medicinales. balneario
10. casa de beneficencia Edificio donde se acoge a personas sin recursos económicos. asilo
11. casa de campo Edificio destinado al descanso, recreo, que está fuera de una población.
12. casa de citas, llana o de putas o pública Establecimiento en el que se alquilan habitaciones para tener encuentros amorosos. burdel, prostíbulo
13. casa de Dios o del Señor RELIGIÓN Iglesia, edificio religioso.
14. casa de empeño o de préstamos COMERCIO Establecimiento donde se presta dinero dejando objetos como prenda.
15. casa de expósitos Hospicio, inclusa.
16. casa de huéspedes Casa en la que se alquilan habitaciones y se dan comidas. pensión
17. casa de labor AGRICULTURA Casa de labradores con dependencias donde guardan los aperos, maquinaria o ganado.
18. casa de locos coloquial 1. Hospital siquiátrico, manicomio. 2. Lugar donde hay mucho ruido y desorden: aquel despacho parecía una casa de locos.
19. casa de socorro MEDICINA Centro sanitario donde se prestan gratuitamente servicios médicos de urgencia. dispensario
20. casa de vecindad Edificio de varios pisos, con muchas viviendas, generalmente pequeñas, que tenían acceso a patios y corredores.
21. casa del rey POLÍTICA Conjunto de funcionarios civiles y militares al servicio de un monarca.
22. casa madre RELIGIÓN Principal establecimiento de una orden religiosa.
23. casa matriz Primera fábrica o establecimiento de una empresa la casa matriz tenía su sede en la capital.
24. casa paterna Casa donde una persona ha vivido o vive con sus padres.
25. casa real Familia real.
26. casa rectoral RELIGIÓN Edificio destinado a vivienda del párroco.
27. casa solariega Casa en la que han vivido varias generaciones de una familia.
28. casa unifamiliar ARQUITECTURA, CONSTRUCCIÓN Edificio en el que vive sólo una familia.
29. caérsele a alguien la casa encima coloquial Sentir una sensación de agobio y opresión.
30. como Pedro por su casa loc. adv. coloquial Con familiaridad y soltura se mueve en los ambientes literarios como Pedro por su casa.
31. de o para andar por casa loc. adj. coloquial Se aplica a procedimientos y explicaciones de poco valor.
32. deshacerse una casa coloquial Venirse a menos.
33. echar o tirar la casa por la ventana coloquial Gastar sin moderación, derrochar.
34. levantar la casa Cambiarse de domicilio levantaron la casa y se trasladaron a vivir al campo.
35. poner casa una persona Instalarla y organizarla para vivir en ella.
36. poner la casa Amueblarla, acondicionarla para que se pueda vivir en ella los padres le pusieron la casa; ha puesto la casa con mucho gusto.
37. quedar todo en casa Actuar sin permitir que se inmiscuyan extraños.
38. ser una persona de su casa Ser muy hogareña.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
casa
f. Edificio o parte de él destinado para habitación humana.
Familia.
Linaje.
Establecimiento industrial o mercantil.
Escaque (casilla).
Cabaña (en el billar).
casa abierta Domicilio o despacho del que ejerce profesión, arte o industria.
Tienda a puerta de calle.
casa celeste Cada una de las doce partes en que se considera dividido el cielo por círculos de longitud o por los del atacir.
casa de campo La que está fuera de poblado.
casa de dormir Aquella en que se da hospedaje solo para pasar la noche.
casa de estado Hostería.
casa de fieras Conjunto de jaulas con animales salvajes para recreo o estudio.
casa de huéspedes Aquella en que, mediante cierto precio, se da alojamiento y comida a algunas personas.
casa de juego La destinada a juegos prohibidos.
casa de locos Manicomio.
fig.Aquella en que hay mucho bullicio, inquietud y falta de gobierno.
casa del rey Casa real.
casa de mancebía Mancebía.
casa de orates Casa de locos.
casa de placer Casa de recreo en el campo.
casa de posada o de posadas Casa de huéspedes.
casa de postas Parada donde tomaban caballos de refresco los correos y los que viajaban en posta.
casa de pupilos Casa de huéspedes.
casa de tía fam.Cárcel.
casa de tócame Roque fig. y fam.Aquella en que vive mucha gente y hay gran desorden.
casa de trato Mancebía.
casa de vecindad La que contiene muchas viviendas reducidas.
casa fuerte La fabricada para habitar en ella, con fortalezas y reparos para defenderse de los enemigos.
La muy acaudalada.
casa mortuoria Aquella en que recientemente ha muerto alguna persona.
casa paterna Domicilio de los padres.
casa preconstruida o prefabricada Aquella que se construye con piezas previamente fabricadas (paredes, techo, suelo); puede ser o no desmontable.
casa pública Mancebía.
casa real Palacio.
Personas reales y conjunto de sus familias.
casa solar o solariega La más antigua y noble de una familia.
agr. casa de labor o de labranza Aquella en que habitan los labradores y en que tienen sus ganados y aperos.
com. casa de empeños Establecimiento donde se presta dinero mediante empeño de alhajas o ropas.
econ. casa de moneda La destinada para acuñar moneda.
polít. casa consistorial Edificio donde está instalada la administración municipal y donde se reúne el ayuntamiento.
rel. casa de devoción Templo o santuario donde se venera alguna imagen en particular.
casa de Dios Templo o iglesia.
sociol. casa cuna Hospicio.
casa de beneficencia Hospital, hospicio o asilo.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
CASA | Construcciones Aeronáuticas Sociedad Anónima |
Farlex Acronyms and Abbreviations. © 2012 Farlex, Inc. All Rights Reserved
casa
('kasa)sustantivo femenino
1. arquitectura edificio para vivir casa de familia
con familiaridad Entró como Pedro por su casa.
ser pródigo en gastos En su cumpleaños tiró la casa por la ventana.
con familiaridad Entró como Pedro por su casa.
ser pródigo en gastos En su cumpleaños tiró la casa por la ventana.
2. conjunto de personas que habitan juntas Toda la casa se intoxicó.
3. local comercial casa de ropas
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
casa
nombre femenino
1 habitación* vivienda morada (lit.) mansión (lit.) residencia domicilio basílica (casa real) techo
Habitación es término general y abstracto; vivienda tiene también carácter general; casa es la denominación corriente; morada y mansión son literarios: el Olimpo, morada o mansión de los dioses; en el uso corriente añaden idea de distinción o elegancia, p. ej., cuando hablamos de que los invitados fueron recibidos en la morada o mansión de los marqueses de X. Domicilio pertenece al lenguaje administrativo o legal. Residencia, en términos administrativos, es la población o lugar en que se vive: tiene su residencia en Granada; aplicado a casa o vivienda, envuelve idea de colectividad: residencia de jesuitas, de estudiantes, o bien sugiere distinción, señorío: aquel palacio es la residencia del duque de N.
casa cuna nombre femenino hospicio
casa de la villa nombre femenino casa consistorial ayuntamiento alcaldía consistorio concejo cabildo
casa real nombre femenino palacio real basílica
hacer temblar la casa locución armar la de Dios es Cristo alborotar* gritar vocear perturbar meter voces escandalizar
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
casa
huiscasa
къщаcasa
casa, casescasa
huscasa
σπίτιcasa
domocasa
casacasa
talocasa
maisoncasa
ביתcasa
गृह, घर, मकानcasa
házcasa
heimili, húscasa
家, いえ, うち, たてもの, 建物casa
집, 주택casa
domuscasa
huiscasa
huscasa
casacasa
домcasa
dom, hiša, stanovanjecasa
huscasa
nyumbacasa
บ้านcasa
důmcasa
kućacasa
domcasa
evcasa
ngôi nhàcasa
房屋CASA
SF ABR (Esp) =Construcciones Aeronáuticas, S.A.casa
SF1. (= vivienda) → house
una casa en el campo → a house in the country, a country house
ir de casa en casa vendiendo → to sell things from door to door
casa adosada terraced villa
Casa Blanca la Casa Blanca → the White House
casa consistorial → town hall
casa cuartel Civil Guard police station including living quarters for families of policemen
casa cuna (Hist) → foundling home; (moderna) → day-nursery, crèche
casa de acogida (para enfermos, menores) → hostel; (para mujeres maltratadas) → refuge
casa de alquiler vivo en una casa de alquiler → I live in rented accommodation
casa de asistencia → boarding house
casa de azotea → penthouse
casa de baños → public bathhouse
casa de bebidas (anticuado) → drinking house
casa de beneficencia (anticuado) → poor-house
casa de bombas → pumphouse
casa de campaña (LAm) → tent
casa de campo → country house
casa de citas → brothel
casa de comidas cheap restaurant
casa de corrección (anticuado) → young offenders institution, reformatory (EEUU)
casa de correos → post office
casa de cultura municipal arts centre
casa de Dios → house of God
casa de ejercicios → retreat house
casa de fieras → zoo
casa de guarda → lodge
casa de huéspedes → boarding house
casa de juego → gambling house
casa de labor, casa de labranza → farmhouse
la Casa de la Moneda Chilean presidential palace
casa de locos (= manicomio) → madhouse, asylum; (= lugar caótico) → madhouse
casa de maternidad → maternity hospital
casa de muñecas → doll's house
casa de pisos → block of flats, apartment block
casa de putas → brothel
casa de seguridad (Cono Sur) (Pol) → safe house
casa de socorro → first-aid post
casa de tolerancia (anticuado) → house of ill repute
casa de vecindad → tenement block
casa de vicio (anticuado) → brothel
casa encantada → haunted house
casa mortuoria → house of the deceased
casa pareada → semi-detached house
casa parroquial → parish house
casa religiosa [de monjes] → monastery; [de monjas] → convent
casa rodante → caravan, trailer
la Casa Rosada Argentinian presidential palace
casa rural (de alquiler) → holiday cottage; (= pensión) → rural B & B
casa solariega (habitada) → family seat, ancestral home; (usada como museo) → stately home
una casa en el campo → a house in the country, a country house
ir de casa en casa vendiendo → to sell things from door to door
casa adosada terraced villa
Casa Blanca la Casa Blanca → the White House
casa consistorial → town hall
casa cuartel Civil Guard police station including living quarters for families of policemen
casa cuna (Hist) → foundling home; (moderna) → day-nursery, crèche
casa de acogida (para enfermos, menores) → hostel; (para mujeres maltratadas) → refuge
casa de alquiler vivo en una casa de alquiler → I live in rented accommodation
casa de asistencia → boarding house
casa de azotea → penthouse
casa de baños → public bathhouse
casa de bebidas (anticuado) → drinking house
casa de beneficencia (anticuado) → poor-house
casa de bombas → pumphouse
casa de campaña (LAm) → tent
casa de campo → country house
casa de citas → brothel
casa de comidas cheap restaurant
casa de corrección (anticuado) → young offenders institution, reformatory (EEUU)
casa de correos → post office
casa de cultura municipal arts centre
casa de Dios → house of God
casa de ejercicios → retreat house
casa de fieras → zoo
casa de guarda → lodge
casa de huéspedes → boarding house
casa de juego → gambling house
casa de labor, casa de labranza → farmhouse
la Casa de la Moneda Chilean presidential palace
casa de locos (= manicomio) → madhouse, asylum; (= lugar caótico) → madhouse
casa de maternidad → maternity hospital
casa de muñecas → doll's house
casa de pisos → block of flats, apartment block
casa de putas → brothel
casa de seguridad (Cono Sur) (Pol) → safe house
casa de socorro → first-aid post
casa de tolerancia (anticuado) → house of ill repute
casa de vecindad → tenement block
casa de vicio (anticuado) → brothel
casa encantada → haunted house
casa mortuoria → house of the deceased
casa pareada → semi-detached house
casa parroquial → parish house
casa religiosa [de monjes] → monastery; [de monjas] → convent
casa rodante → caravan, trailer
la Casa Rosada Argentinian presidential palace
casa rural (de alquiler) → holiday cottage; (= pensión) → rural B & B
casa solariega (habitada) → family seat, ancestral home; (usada como museo) → stately home
2. (= hogar) → home
estábamos en casa → we were at home
se fue a casa → she went home
estábamos en casa de Juan → we were at Juan's (place)
¿dónde tiene usted su casa? → where is your home?
está usted en su casa → make yourself at home
es una casa con alegría → it's a happy home, it's a happy household
la casa de Lorca en Fuentevaqueros → Lorca's former home in Fuentevaqueros
abandonar la casa → to leave home
de casa un animal de casa → a pet, a family pet
ropa de casa → clothes for wearing around the house
estoy vestido de casa → I'm in the clothes I wear around the house
en casa → at home
debes dejar claro quién manda en casa → you should make it quite clear who's in charge at home
¿está la señora en (la) casa? → is the lady of the house in?, is the lady of the house at home?
me he dejado los libros en (mi) casa → I've left my books at home
está fuera de casa → she's out, she's not at home
ir a casa → to go home
ir hacia casa → to head for home
ir a casa de Juan → to go to Juan's (place)
llevar la casa → to run the household
poner casa → to set up house
poner casa a una mujer → to set a woman up in a little place
estar por la casa → to be about the house
salir de casa → to leave home
sentirse como en su casa → to feel at home
siéntase como en su casa → make yourself at home
ser de la casa → to be like one of the family
casa paterna → parents' home
casa y comida → board and lodging
estábamos en casa → we were at home
se fue a casa → she went home
estábamos en casa de Juan → we were at Juan's (place)
¿dónde tiene usted su casa? → where is your home?
está usted en su casa → make yourself at home
es una casa con alegría → it's a happy home, it's a happy household
la casa de Lorca en Fuentevaqueros → Lorca's former home in Fuentevaqueros
abandonar la casa → to leave home
de casa un animal de casa → a pet, a family pet
ropa de casa → clothes for wearing around the house
estoy vestido de casa → I'm in the clothes I wear around the house
en casa → at home
debes dejar claro quién manda en casa → you should make it quite clear who's in charge at home
¿está la señora en (la) casa? → is the lady of the house in?, is the lady of the house at home?
me he dejado los libros en (mi) casa → I've left my books at home
está fuera de casa → she's out, she's not at home
ir a casa → to go home
ir hacia casa → to head for home
ir a casa de Juan → to go to Juan's (place)
llevar la casa → to run the household
poner casa → to set up house
poner casa a una mujer → to set a woman up in a little place
estar por la casa → to be about the house
salir de casa → to leave home
sentirse como en su casa → to feel at home
siéntase como en su casa → make yourself at home
ser de la casa → to be like one of the family
casa paterna → parents' home
casa y comida → board and lodging
3. de andar por casa zapatos de andar por casa → shoes for wearing around the house
una explicación de andar por casa → a rough-and-ready explanation
psicoanálisis de andar por casa → homespun psychoanalysis
como una casa una rata como una casa → a massive great rat
una mentira como una casa → a whopper
un penalti como una casa → a clear-cut penalty
está en casa Dios → it's miles away
echar la casa por la ventana → to spare no expense
echaron la casa por la ventana comprándonos regalos para la boda → they really went to town on buying us presents for our wedding
empezar la casa por el tejado → to put the cart before the horse
franquear la casa a algn → to open one's house to sb
hacer casa → to get rich
poner a algn en casa → to do sb a great favour
poner su casa en orden → to put one's own house in order
no tener casa ni hogar → to be homeless
esto es la casa de Tócame Roque → everyone just does as they like in this house, it's utter chaos in this house
una explicación de andar por casa → a rough-and-ready explanation
psicoanálisis de andar por casa → homespun psychoanalysis
como una casa una rata como una casa → a massive great rat
una mentira como una casa → a whopper
un penalti como una casa → a clear-cut penalty
está en casa Dios → it's miles away
echar la casa por la ventana → to spare no expense
echaron la casa por la ventana comprándonos regalos para la boda → they really went to town on buying us presents for our wedding
empezar la casa por el tejado → to put the cart before the horse
franquear la casa a algn → to open one's house to sb
hacer casa → to get rich
poner a algn en casa → to do sb a great favour
poner su casa en orden → to put one's own house in order
no tener casa ni hogar → to be homeless
esto es la casa de Tócame Roque → everyone just does as they like in this house, it's utter chaos in this house
4. (= asociación) casa de España club for expatriate Spaniards
casa de Galicia Club for expatriate Galicians
Casa del Pueblo (Pol) social club run by Spanish socialist party
casa de Galicia Club for expatriate Galicians
Casa del Pueblo (Pol) social club run by Spanish socialist party
5. (Dep) → home ground
la casa del Real Madrid → Real Madrid's (home) ground
equipo de casa → home team
jugar en casa → to play at home
jugar fuera de casa → to play away (from home)
perdieron en casa ante el Betis → they lost at home to Betis
la casa del Real Madrid → Real Madrid's (home) ground
equipo de casa → home team
jugar en casa → to play at home
jugar fuera de casa → to play away (from home)
perdieron en casa ante el Betis → they lost at home to Betis
6. (en juegos) → home
si sacas tres seguidos, te vuelves a tu casa → if you get three in a row you go back to the beginning o go back to home
si sacas tres seguidos, te vuelves a tu casa → if you get three in a row you go back to the beginning o go back to home
7. (en bar, restaurante) un postre de la casa → one of our own special desserts
una botella de vino de la casa → a bottle of house wine
hoy invita la casa → it's on the house today
una botella de vino de la casa → a bottle of house wine
hoy invita la casa → it's on the house today
8. (= empresa) → firm, company
casa armadora → shipping company
casa bancaria → banking house
casa central → head office
casa de banca → banking house
casa de discos → record company
casa de empeños → pawnshop
casa de (la) moneda → mint
casa de modas → fashion house
casa de préstamos → pawnshop
casa discográfica → record company
casa editorial → publishing house
casa matriz (= oficina) → head office; (= empresa) → parent company
casa armadora → shipping company
casa bancaria → banking house
casa central → head office
casa de banca → banking house
casa de discos → record company
casa de empeños → pawnshop
casa de (la) moneda → mint
casa de modas → fashion house
casa de préstamos → pawnshop
casa discográfica → record company
casa editorial → publishing house
casa matriz (= oficina) → head office; (= empresa) → parent company
9. (= linaje) → house
la Casa de Saboya → the House of Savoy
la Casa de Austria → the Hapsburgs
casa real → royal household
Uso de la preposición "to" con "home"
A la hora de traducir expresiones como ir a casa, volver a casa, venir a casa, hay que tener en cuenta que home sigue directamente al verbo (sin to): Quiero irme a casa I want to go home No puede volver a casa He can't go back home
la Casa de Saboya → the House of Savoy
la Casa de Austria → the Hapsburgs
casa real → royal household
CASA
Uso de la preposición "to" con "home"
A la hora de traducir expresiones como ir a casa, volver a casa, venir a casa, hay que tener en cuenta que home sigue directamente al verbo (sin to): Quiero irme a casa I want to go home No puede volver a casa He can't go back home
NOTA Sin embargo, to sí se pone cuando home viene calificado:
Quiere volver a su antigua casa She wants to return to her former homeCASA DE CONTRATACIÓN
The Casa de Contratación was responsible for the regulation of Spain's trade with her Latin American colonies. Founded in 1503 by the Crown, the Casa de Contratación supervised all transatlantic ships operating between certain ports in Spain and Latin America, notably between Cádiz in Spain and Veracruz in Mexico. The Casa also collected the levy (known as the quinto) of a fifth of all colonial gold and silver, and regulated the African slave trade with Cartagena de Indias, Colombia. As the volume of trade increased, the Casa operated armed fleets to protect shipments from piracy.
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
casa
f. house, home;
___ de socorro → first aid station.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
casa
f home; — de cuna (Mex) orphanage; — de reposo or descanso convalescent home; en — at home
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- Quiero irme a casa
- ¿Cuándo vuelve a casa?
- La casa es bastante grande
- ¿Tenemos que limpiar la casa antes de marcharnos?
- Vuelva a casa cuando quiera
- ¿Puedo llamar a casa? (España)
¿Puedo llamar casa? (Latinoamérica) - ¿Quiere llamar a su casa?
- Una botella de vino de la casa
- Una jarra de vino de la casa
- ¿Cuál es la especialidad de la casa?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009