piano

piano (nodo piano)

Nodo usato per congiungere due cime.
TheFreeDictionary.com Dizionario italianocase. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

piano

('pjano)
aggettivo
1. senza dislivelli o rilievi strada piana superficie piana
2. geometria giacente su un piano figura piana
che riguarda le figure piane
3. grammatica che ha l'accento sulla penultima sillaba parole piane
4. figurato di facile comprensione una spiegazione piana

piano


avverbio
1. senza fretta mangiare piano
2. con prudenza, con cautela Posa piano quel vaso, potrebbe rompersi.
agire con prudenza
3. a voce bassa parlare piano

piano

('pjano)
nome maschile
1. superficie piatta orizzontale un piano di legno il piano dello scaffale
orizzontalmente
2. zona di pianura uniforme Dalla collina siamo scesi al piano.
3. figurato distanza da terra o da un punto di riferimento essere a un piano elevato
considerare come se avessero la stessa importanza mettere due persone sullo stesso piano
che ha maggiore / minore importanza personaggio di primo piano
4. cinema fotografia televisione inquadratura definita in base alla distanza dell'immagine messa a fuoco
inquadratura ravvicinata / molto ravvicinata
5. ognuna delle parti in cui è diviso in altezza un edificio un palazzo di otto piani abitare all'ultimo piano
quello poco sopra il livello stradale
6. figurato punto di vista sul piano economico

piano

('pjano)
nome maschile
1. programma relativo allo sviluppo o svolgimento di qlco piano di lavorazione
regolamento amministrativo che definisce lo sviluppo urbanistico di un territorio
il complesso delle materie che uno studente universitario decide di seguire
2. ciò che si intende fare Che piani hai per domani?
3. disegno che rappresenta un oggetto, edificio e sim. in proiezione su una superficie piana L'architetto ha presentato il piano della villa.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

PIANO.

Sust. pianúra, luogo piano. Lat. planicies.
Boc. n. 86. 2. Nel pian di Mugnone fu, non ha guari, un buon' huomo. E Introd. n. 2. Presso alla quale un bellissimo, e dilettevol piano, sia riposto.
Dan. Purg. c. 1. Noi andavám per lo solingo piano.
Virg. Eneid. M. L' ampie pianora del Mare ti conviene errare.
E PIANEROTTOLO diciamo a quel poco spazzo, che è in capo alle scale degli edifici.

PIANO.

Avverb. con sommessa voce, senza romore, contrario di FORTE. Lat. submissim.
0 Ella, lasciato stare il parlar piano, ec. quasi gridando, cominciò a dire.
¶ Per adagio, assentitamente, forse tolta la metaf. dall' andar piano, cioè, sanza far romore. Lat. sensim, pedetentim.
Dan. Purg. 3. Rispose andiamo in là, ch' ei vengon piano. E Inf. 23. Ma, per lo peso, quella gente stanca Venia si pian.
Passav. 156. Se dice, che batte altrui, dimandi se fu piano, o forte.

PIANO.

Add. che abbia, nella superficie, egualità in ogni sua parte. Lat. planus, aequalis.
Dan. Par. 30. E questo Mondo China già l' ombra quasi al letto piano.
Petr. canz. 22. 5. Che mi conducon per più piana via.
¶ Per chiaro, intelligibile.
Dan. Purg. 6. Ed egli a me. La mia scrittura è piana.
¶ Per quieto, mansueto, benigno, dimesso, modesto. Latin. lenis, comis, modestus.
Petr. Son. 138. D' assalir con parole oneste, accorte, La mia nemica, in atto umile, e piano. E Son. 90. Or' aspra, or piana, or dispietata, or pia.
Dan. Inf. 2. E cominciommi a dir soave, e piana, Con angelica voce, in sua favella. Qui par, che prenda l' add. nel femminino, in vece dell' avverbio, ed è proprietà di linguaggio, e può valere lo stesso, che, soavemente, e pianamente.
¶ E proverbialm. diciamo, andar per la piana, cioè, seguire il più agevole, e comunale.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni

piano

етаж, плитък, плосък, равен, ястие

piano

grau

piano

plán, klavír, poschodí, rovina, systém

piano

plan, glat, jævn, sal, etage, klaver

piano

ebena, etaĝo, plano, projekto

piano

âhesté, sath, tabaqé, yavâš

piano

attentivemente, clar, dulcemente, equal, etage, in voce basse, intelligibile, lentemente

piano

grindys

piano

plan, våning, hyvel, platt, piano, plan yta

piano

poverkh

piano

baraabar

piano

kerros, piano, suunnitelma, taso

piano

kat, klavir, ravnina, shema

piano

ピアノ, 平面, 計画, 階

piano

계획, 층, 평면, 피아노

piano

เปียโน, แผนการ, พื้น, พื้นราบ

piano

đàn piano, kế hoạch, mặt phẳng, sàn

piano

1/a [ˈpjano]
1. agg
a. (piatto) → flat, level; (senza asperità) → smooth (Mat) → plane attr
geometria piana → plane geometry
corsa piana (Sport) → flat race
b. (facile) → straightforward, simple; (chiaro) → clear, plain
2. avv (lentamente) → slowly; (con cautela) → carefully, slowly; (a basso volume o voce) → softly, quietly
la macchina andava piano → the car was travelling slowly
vai piano! (in macchina) → drive slowly!
vacci piano! (fig) (non esagerare, nel bere) → take it easy with that! (nelle minacce) → calm down! (nel lodarsi) → come off it!
attento, fai piano! (fa' meno rumore) → don't make so much noise! (sta' attento) → watch out!, be careful!
parla più piano (lentamente) → speak more slowly (a bassa voce) → lower your voice
pian piano (lentamente) → very slowly (poco a poco) → little by little
pian pianino o pian piano siamo arrivati → slowly but surely we got there
pian pianino o pian piano ha acquistato una certa esperienza → he gradually acquired experience
3. sm
a. (Geom) → plane; (superficie) → top, surface (fig) (livello) → level, plane (Geog) (pianura) → plain
mettere tutto sullo stesso piano → to lump everything together, give equal importance to everything
quei due alunni sono sullo stesso piano → those two pupils are at the same level o are on a par
piano inclinatoinclined plane
piano di lavoro (in cucina) → worktop
piano stradaleroad surface
b. (di edificio) → floor, storey (Brit), story (Am); (di autobus) → deck
una casa di 3 piani → a 3-storey (Brit) o 3-storied (Am) house
al piano di sopra/di sotto → on the floor above/below
all'ultimo piano → on the top floor
al piano terra → on the ground floor (Brit) o first floor (Am)
un autobus a due piani → a double-decker (bus)
c. (Fot, Cine, Arte) primo pianoforeground
secondo piano → background
in primo/secondo piano → in the foreground/background
fare un primo piano → to take a close-up
in primissimo piano → right in the foreground
di primo piano (fig) → prominent, high-ranking
uno scrittore di primo piano → a major author
mettere qc in secondo piano → to consider sth of secondary importance
un fattore di secondo piano → a secondary o minor factor
passare in secondo piano (questione) → to become less important

piano

2 [ˈpjano]
1. sm (progetto, anche) (Mil) → plan; (industriale) → design; (programma) → work plan
facciamo un piano → let's draw up a plan
non era nei nostri piani → we hadn't intended to do it, we hadn't planned on doing so
tutto secondo i piani → all according to plan
2.
piano di battaglia (Mil) → battle plan
piano di guerra (Mil) → plan of campaign
piano regolatore (Urbanistica) → town-planning scheme
piano di studi (Univ) → study programme (Brit) o program (Am), study plan
piano di volo (Aer) → flight plan

piano

3 [ˈpjano] sm (Mus) → piano
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009