échouer
échouer
v.i.s'échouer
v.pr.ÉCHOUER
(é-chou-é) v. n.REMARQUE
- On emploie les auxiliaires avoir ou être, suivant qu'on veut exprimer l'action d'échouer ou l'état qui résulte de cette action : le vaisseau a échoué et est échoué ; le dessein a et est échoué.
HISTORIQUE
- XVIe s. Leurs galeres flottoient en mer, et les autres estoient appuyées et eschouées fermement contre la terre [AMYOT, Lucullus, 23]Le reste des vaisseaux ancra pour garder les eschouez [D'AUB., Hist. II, 300]
ÉTYMOLOGIE
- Origine inconnue. Diez propose le latin cautes, rocher, écueil.
échouer
Il se dit aussi des Cétacés et des gros poissons. On trouva une baleine qui avait échoué à la côte, sur la côte.
Il signifie au figuré Ne pas réussir dans ce qu'on entreprend. N'entreprenez pas cette affaire, vous y échouerez. Ce genre d'écrire est fort difficile, il y a peu de gens qui n'y échouent. Il a échoué aux épreuves écrites du baccalauréat.
Il se dit également des Affaires, des entreprises, des tentatives qui ne réussissent point. Cette affaire a échoué. Ses desseins échouèrent. Leur tentative échoua complètement.
Employé transitivement, il signifie Faire échouer. Ce pilote échoua son bâtiment. Échouer une barque, un canot dont on veut nettoyer la carène. Dans ce sens on dit aussi S'ÉCHOUER. Le capitaine aima mieux s'échouer que de se laisser prendre. Dans la tempête, ce navire s'est échoué sur le côté.
S'ÉCHOUER se dit familièrement au sens moral de la Condition des personnes ayant eu des échecs, des revers et qui sont obligées de se contenter d'une situation très amoindrie. Après maintes entreprises malheureuses, il s'est échoué dans ce poste subalterne.
échouer
ÉCHOUER, v. n. et a. [É-chou-é: 1re et dre é fer.] Doner contre un rocher, ou sur le sâble, dans un endroit de la mer où il n' y a pas assez d'eau pour floter. Il se dit, et du vaisseau, et de ceux qui sont dedans. "Le vaisseau échoua sur un banc de sable. "Nous échouâmes sur cet écueil. On le dit aussi des baleines. = Il est quelquefois actif et réciproque. "Le Pilote nous échoua, échoua le vaisseau. "Il aima mieux s'échouer que de nous laisser prendre. = Au figuré, ne réussir pas à ce qu'on a entrepris. Il se dit, et des persones, et des chôses: "Vous échouerez dans cette entreprise. Ses desseins échouèrent: cette afaire a échoué.
Rem. L'usage ne done à ce verbe que l' auxil. avoir, soit dans le propre, soit dans le figuré. * Quelques Auteurs l'ont employé avec l'auxil. être. "L'expédient auquel ils avoient eu recours étoit entièrement échoué. Hist. d'Angl. "Octave Farnèse, voyant que son dessein étoit échoué. Hist. d'Allem. "Une fois que le vaisseau étoit échoué. Let. Édif. — Le Père Bouhours lui-même a dit (Vie de St. Ign.): Bientôt l'affaire de l'enregistrement fut échouée en apparence. Il semble que dans cette phrâse ce verbe est employé au passif; mais on ne l'emploie de cette manière qu'au participe. On dit, vaisseau échoué, dessein échoué; c'est une afaire échouée; mais on ne dit pas avec le verbe être, le vaisseau, le dessein est échoué, l'afaire est échouée: on dit toujours a échoué.
2°. Echouer se fait sans dessein; s'échouer, avec dessein. "Cette place, où on vit les Ennemis s'échouer. Test. Polit. de Louvois. Il falait dire échouer.
échouer
échouer
fail, run aground, break down, draw a blank, fall through, ground, abort, backfire, miscarryהתפשל (התפעל), כשל (פ'), נחל כישלון, נכשל (נפעל), פקשש (פיעל), הִתְפַשֵּׁל, כָּשַׁל, פִקְשֵׁשׁmislopen, mislukken, belanden, niet slagen, stranden [schip], terechtkomen, zakken, afketsen, spaak lopen, stralen, falenfehlschlagen, vereiteln, vermasseln, scheiternαποτυγχάνω, αποτυχαίνωfallire, andare a monte, andare fallito, arrenare, frangersi, incagliarsi, monte (andare a monte)يَفْشَلُneuspětslå fejlfracasar, no + infinitivoepäonnistuane uspjeti失敗する실패하다mislykkeszawieśćfalharпотерпеть неудачуmisslyckasล้มเหลวbaşarısız olmakthất bại失败失敗 (eʃwe)verbe intransitif