colocar
También se encuentra en: Sinónimos.
colocar
(Del lat. collocare.)1. v. tr. y prnl. Poner, situar a una persona o cosa en un lugar se colocó en el mejor sitio; colocar con orden la ropa; colocar por preferencia a los invitados; colocar una flor entre las hojas de un libro. instalar
2. Proporcionar un empleo o un puesto a una persona colocó a su amigo en un puesto importante; se colocó en unos grandes almacenes. emplear
3. coloquial Ponerse a tono con alcohol o drogas se colocó y volvió a casa borracho perdido; una sola cerveza lo colocó.
4. v. tr. ECONOMÍA Invertir el capital colocó su fortuna en una empresa muy próspera.
5. Encontrar mercado para un producto algunos productos españoles se colocan bien en el extranjero.
6. coloquial Casar a una persona colocó muy bien a su hija.
7. coloquial Hacer que una persona acepte o escuche una cosa que no desea les colocó un discurso larguísimo.
NOTA: Se conjuga como: sacar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
colocar
tr.-prnl. Poner a una persona o cosa en un lugar determinado.
fig.Situar a uno en un empleo o condición determinados.
Tratándose de capital, invertirlo.
Tratándose de mercancía, venderla, hallarle mercado.
prnl. Verse afectado por el alcohol o la droga.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
colocar
(kolo'kaɾ)verbo transitivo
1. poner una persona o cosa en un determinado estado o posición Colocó los pendientes en el cofre.
2. otorgar trabajo a alguien en un lugar colocar al hijo en una empresa
3. vender una mercancía a un público determinado Colocó sus productos en el exterior.
4. economía invertir capital en algo que otorgue beneficios colocar dinero en la bolsa
5. casar a un hijo con alguien Colocó a su hija con un magnate.
6. producir efectos alucinógenos una droga La marihuana me coloca.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
colocar
Participio Pasado: colocado
Gerundio: colocando
Presente Indicativo |
---|
yo coloco |
tú colocas |
Ud./él/ella coloca |
nosotros, -as colocamos |
vosotros, -as colocáis |
Uds./ellos/ellas colocan |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
colocar
verbo transitivo
1 poner instalar situar sacar desordenar
Colocar añade a poner un matiz de cuidado, esmero u orden de unas cosas con respecto a otras: se pone un libro sobre la mesa, pero se coloca en la estantería después de servirse de él. Instalar suponer mayor estabilidad o fijeza: instalamos un mueble en una habitación, una tienda o sucursal en un barrio, la calefacción en una casa. Una casa se sitúa en un lugar alto, soleado, hacia el mediodía, etc., pero no se pone ni se coloca.
colocación 2 emplear* destinar dar trabajo dar empleo dar ocupación ocupar acomodar
Por ejemplo: cuando acabó los estudios, su padre lo colocó en la empresa.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
colocar
place, put, invest, lay, plant, set, laydown, putdown, arrange, to place, fit, position, settle, adjust, embattle, employ, install, situate, station, tunecolocar
položit, umístitcolocar
placere, sættecolocar
asettaacolocar
postaviti, staviticolocar
定める, 置くcolocar
...을 ...에 놓다, ...을 놓다colocar
neerzetten, plaatsencolocar
umieścićcolocar
класть, устанавливатьcolocar
placera, sättacolocar
วาง จัดเตรียม ตั้งเวลา ตั้งระบบ, วางไว้ในตำแหน่งcolocar
koymak, yerleştirmekcolocar
đặtcolocar
мястоcolocar
A. VT
1. (= situar) (gen) → to place; [+ cartel] → to put up; [+ bomba] → to plant, place; [+ tropas] → to position, place; [+ baldosa, moqueta, primera piedra] → to lay; [+ cuadro] → to hang (Náut) [+ quilla] → to lay down
coloca en cada plato una bola de helado → place a scoop of ice cream on each plate
colocamos la estatua en el centro → we placed the statue in the centre
de un solo pase colocó la pelota en la portería → he put o placed the ball in the net with just one touch
coloca las tazas en su sitio → put the cups away
colocaron carteles en el colegio → they put posters up around the school
colocar un producto en el mercado → to place a product on the market
coloca en cada plato una bola de helado → place a scoop of ice cream on each plate
colocamos la estatua en el centro → we placed the statue in the centre
de un solo pase colocó la pelota en la portería → he put o placed the ball in the net with just one touch
coloca las tazas en su sitio → put the cups away
colocaron carteles en el colegio → they put posters up around the school
colocar un producto en el mercado → to place a product on the market
2. (= ordenar) [+ muebles, objetos, libros] → to arrange
tenemos que colocar los muebles de otro modo → we need to arrange the furniture differently
he colocado las revistas por orden alfabético → I've arranged the magazines in alphabetical order
colocó a los niños en fila → he lined the children up
tenemos que colocar los muebles de otro modo → we need to arrange the furniture differently
he colocado las revistas por orden alfabético → I've arranged the magazines in alphabetical order
colocó a los niños en fila → he lined the children up
3. (= dar trabajo) colocar a algn [agencia] → to get sb a job; [empresario, jefe] → to give sb a job
ha colocado a su hermano como camarero en su bar → he got his brother a job as a waiter in his bar
ha colocado a su hermano como camarero en su bar → he got his brother a job as a waiter in his bar
4. (Fin) [+ acciones, dinero] → to place
5. (anticuado) (= casar) → to marry off
tiene a todas sus hijas bien colocadas → she has all her daughters nicely married off
tiene a todas sus hijas bien colocadas → she has all her daughters nicely married off
6. (= endilgar) colocar algo a algn → to palm sth off on sb, palm sb off with sth
nos han colocado un vídeo que no funciona → they've palmed us off with a video that doesn't work
no sé a quién colocar estas enciclopedias → I don't know who to palm these encyclopaedias off on
otra vez quería colocarnos el mismo rollo → he tried to fob us off with the same old story again
nos han colocado un vídeo que no funciona → they've palmed us off with a video that doesn't work
no sé a quién colocar estas enciclopedias → I don't know who to palm these encyclopaedias off on
otra vez quería colocarnos el mismo rollo → he tried to fob us off with the same old story again
C. (colocarse) VPR
1. (en un lugar, de pie) → to stand; (sentado) → to sit
colócate aquí → stand here
siempre se coloca en el mismo asiento → she always sits in the same seat
me coloqué en primera fila → I took my place in the front row
colócate aquí → stand here
siempre se coloca en el mismo asiento → she always sits in the same seat
me coloqué en primera fila → I took my place in the front row
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
colocar
vi. to place, to set;
vr. to position oneself.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
colocar
vt to position, to place
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.