caso


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con caso: Casio

caso

(Del lat. casus, caída, accidente, caso gramatical.)
1. s. m. Hecho o situación que sucede o puede suceder le contaron un caso extraordinario; llegado el caso, ya veríamos qué hacer. acontecimiento, suceso
2. Problema o hecho de que se trata o sobre el que se consulta a alguien hay que conocer todos los detalles del caso antes de opinar. asunto
3. MEDICINA Manifestación de una enfermedad en un individuo determinado es un caso de meningitis.
4. GRAMÁTICA Forma que los sustantivos, adjetivos y pronombres adoptan en algunas lenguas para expresar su función sintáctica.
5. Observación o experimento científico con que, junto con otros, se trata de inducir una ley general.
6. DERECHO Causa penal o civil que se sigue contra alguien.
7. caso clínico MEDICINA 1. Manifestación extraña o no habitual de una enfermedad en un individuo. 2. Persona o cosa que, siendo mala o estando equivocada, no tiene solución ni se puede corregir: tu amigo es un caso clínico, siempre miente aunque no tenga necesidad.
8. caso de conciencia Situación conflictiva que obliga a una decisión moral, y, a veces, esa misma decisión la situación de esos refugiados es un caso de conciencia.
9. caso de honra Situación en la que está comprometida la reputación personal.
10. caso fortuito DERECHO 1. Suceso inesperado y generalmente perjudicial. 2. Circunstancia o hecho no imputable a la voluntad de una persona, que exime a ésta de responsabilidad.
11. caso oblicuo GRAMÁTICA Cualquier caso gramatical a excepción del nominativo y el vocativo.
12. caso perdido Persona de la que no cabe esperar mejora o enmienda en su conducta o actitud es un caso perdido, nunca dice la verdad.
13. caso recto GRAMÁTICA Caso nominativo o vocativo.
14. caso de, caso que o en caso de que loc. conj. Si sucede cierta cosa en caso de que apruebes, hablaremos del contrato.
15. en cualquier caso loc. adv. Pase lo que pase en cualquier caso llegaré mañana a dormir a casa.
16. en todo caso loc. conj. Si acaso, de cualquier forma no sé si lloverá, en todo caso será mejor llevar paraguas.
17. en último caso loc. adv. Como remedio final, si no hay otra solución.
18. estar en el caso coloquial Estar al corriente de un asunto.
19. hacer o venir al caso Ser adecuado, oportuno, o a propósito.
20. hacer caso a algo o a alguien Prestar atención hizo caso de su comentario.
21. hacer caso omiso Prescindir, no hacer asunto de algo o alguien haré caso omiso de tus amenazas.
22. ni caso loc. adv. Sin la mínima atención.
23. poner por caso Poner un ejemplo.
24. ser caso negado coloquial Ser una persona inútil.
25. ser un caso coloquial Distinguirse alguien de los demás para bien o para mal.
26. si es caso loc. conj. Si es conveniente u oportuno iremos juntos, pero si es caso, ve tú primero.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

caso

 
m. Suceso, acontecimiento, lance, ocasión o coyuntura.
Asunto de que se trata.
caso fortuito Suceso, por lo común dañoso, que acontece inesperadamente; fuerza mayor.
Caso que, o en caso de que. loc. adv. Si sucede tal o cual cosa.
Dado caso. Supuesta tal o cual cosa.
En todo caso. loc. adv. Como quiera que sea, sea lo que fuera.
Hacer, o venir, al caso una cosa. loc. Venir al propósito de lo que se trata; convenir o importar para algún efecto.
Hacer caso de uno, o de una cosa. Tenerle consideración, apreciarla.
Hacer caso omiso de una cosa. Prescindir de ella, no hacer hincapié en ella.
gram. Cada una de las distintas formas que puede adoptar un elemento nominal o pronominal, para indicar la función que tal elemento desempeña en la oración, así como sus relaciones sintácticas con otros elementos de la misma.
caso oblicuo Cada uno de los de la declinación, excepto el nominativo y el vocativo.
caso recto El nominativo y el vocativo.
med. caso clínico Manifestación o ejemplo de una enfermedad en un individuo determinado.

Caso

 
Mun. de la prov. española de Asturias; 2 104 h. Castañas, avellanas.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

caso

('kaso)
sustantivo masculino
1. asunto que debe ser tratado caso de divorcio
circunstancia negativa que parece no tener solución Este examen es un caso perdido.
2. posibilidad prevista que condiciona otro hecho Si es el caso, lo haré.
3. suceso fáctico opuesto a lo teórico Explicó la teoría y nos contó un caso.
4. gramática propiedad gramatical que poseen algunas lenguas caso nominativo
obedecer, prestar atención Nunca haces caso a lo que te digo.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

caso


hacer caso omiso locución desentenderse* desobedecer* a la la torera
ir al caso locución dejarse de historias dejarse de cuentos (col.)
venir al caso locución ser importante ser conveniente venir a cuento (col.) ser oportuno
Con el mismo significado también se emplea hacer al caso. Se usan especialmente en frases negativas.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

caso

حالت, حَالَة

caso

падеж

caso

případ, pád

caso

fald, tilfælde

caso

Fall, Kasus

caso

tapaus, sijamuoto

caso

cas

caso

יחסה

caso

eset

caso

事件, 格, 場合

caso

격, 경우, 사례

caso

casus

caso

caso

caso

pád

caso

primer, sklon

caso

slučaj

caso

mål

caso

กรณี, เหตุการณ์

caso

vaka

caso

trường hợp

caso

案例

caso

案例

caso

SM
1. (= circunstancia)
1.1. (gen) → case
ahí tienes el caso de Pedrotake Pedro's case
en esos casos la policía corta la circulaciónin such cases the police block the road off
en el caso de Franciain France's case, in the case of France
me creía en el caso de informarlesI felt obliged to inform you
1.2.
en caso afirmativoif so
en (el) caso contrarioif not, otherwise
en cualquier casoin any case
en caso dein the event of
esto protege al conductor en caso de accidentethis protects the driver in the event of an accident
en caso de necesidadif necessary
en caso de no ser posibleshould it not be possible
en (el) caso de que vengaif he comes, should he come
en caso de que llueva, iremos en autobúsif it rains, we'll go by bus
en ese casoin that case
en el mejor de los casosat best
en caso necesarioif necessary
en caso negativoif not, otherwise
en el peor de los casosat worst
en su casowhere appropriate
su finalidad es el cuidado y, en su caso, educación de los niñostheir aim is to care for and, where appropriate, educate the children
en tal casoin such a case
en todo casoin any case
en último casoas a last resort, in the last resort
en uno u otro casoone way or the other
V tb extremo 1 1
1.3.
darse el caso todavía no se ha dado el casosuch a situation hasn't yet arisen
dado el caso que tuvieras que irte, ¿a dónde irías?in the event that you did have to go, where would you go?
el caso es que el caso es que se me olvidó su nombrethe thing is I forgot her name
el caso es que tiene razónthe fact is (that) she's right
el caso es que no me gustóbasically I didn't like it
el caso es que me entiendanthe main thing is to make myself understood
hablar al casoto keep to the point
hacer al casoto be relevant
pongamos por caso quelet us suppose that ...
pongamos por caso a Luislet's take Luis as an example
ponte en mi casoput yourself in my position
según el casoas the case may be
necesitan una o dos sesiones de rayos, según el casothey need either one or two X-ray treatment sessions, as the case may be o depending on the circumstances
sustitúyase, según el caso, por una frase u otrareplace with one or other of the phrases, as appropriate
según lo requiera el casoas the case may require, depending on the requirements of the case in question
este ejemplo debería servir para el casothis example should serve our purpose o should do
no tiene caso (Méx) → there's no point (in it)
¡vamos al caso!let's get down to business!
vaya por casoto give an example ...
venir al casoto be relevant
no venir al casoto be beside the point
verse en el caso de hacer algoto be obliged to do sth
2. (Med) → case
ha habido tres casos de meningitisthere have been three cases of meningitis
caso clínicoclinical case
3. (= asunto) → affair (Jur) → case
el caso Hessthe Hess affair
la juez encargada del casothe judge hearing the case
es un caso perdido [situación] → it's a hopeless case; [persona] → he's a dead loss, he's hopeless
caso de autoscase in hand
caso de concienciaquestion of conscience
caso fortuito (Jur) → act of God; (= suceso imprevisto) → unforeseen circumstance
caso límiteextreme case
4.
hacer caso a o de algoto take notice of sth, pay attention to sth
no me hacen casothey take no notice of me, they pay no attention to me
no le hagas casodon't take any notice of him
¡no haga usted caso!take no notice!
hazle caso, que ella tiene más experiencialisten to her, she has more experience
maldito el caso que me hacea fat lot of notice he takes of me
ni caso tú a todo lo que te diga ¡ni caso!take no notice of what he says!
se lo dije, pero ni casoI told him, but he took absolutely no notice
hacer caso omiso de algoto ignore sth
5. (Ling) → case
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

caso

m. case, a specific instance of disease;
___ ambulatorioambulatory ___;
presentación de un ______ reporting;
en ___ dein ___ of;
hacer ___to pay attention;
no viene al ___it is irrelevant.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

caso

m case; en 9 de 10 casos.. in 9 out of 10 cases
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
-respondía Angustias encogiéndose de hombros. El caso es que me retiro... -¿Y qué voy a hacer ahora aquí, solo, toda la santa noche?
1080 (XXI-O/91) estableció, consecuentemente, un mecanismo de acción colectiva en caso de que se produjera una interrupción abrupta o irregular del proceso político institucional democrático o del legítimo ejercicio del poder por un gobierno democráticamente electo en cualquiera de los Estados Miembros de la Organización, materializando así una antigua aspiración del Continente de responder rápida y colectivamente en defensa de la democracia; RECORDANDO que, en la Declaración de Nassau (AG/DEC.
Los jueces del Honorable señor Neruda, en este caso, no están en esta sala; están en el edificio de enfrente, en los Tribunales de Justicia.
Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Esta acusación de que se me hace objeto es historia antigua. No hay país, no hay época en que mi caso no tenga ilustres y conocidos antecedentes.
Isabel, llegándose a su marido, le echó al cuello los brazos, sofocada su indignación, pero magnífica de generosidad. -No se hable más del caso...
(dijo Rubens en són de burla procaz), ¡tenéis muy mala memoria! El Prior volvió a arrodillarse sin hacerle caso. - ¡Vengo en nombre del Rey!
Sus congéneres, los demás pavos, estaban en igual caso, y, sin meterse en más averiguaciones, picaban el grano, devoraban el cocimiento de salvado, glugluteaban satisfechos, hacían la rueda, cortejaban a las pavas y dormían sueños largos, en la tibieza del cobijadero que les abrigaba de noche.
La culpa de semejante caso teníala el capellán, su ocurrencia de largarse a Compostela a consultar con el sapientísimo médico Varela de Montes...
«Ahí, en Penamoura, cuentan que enterraron los moros un tesoro muy grandísimo», había pensado el viejo; y este pensar le refrescó el otro, origen principal de sus terrones; el «secreto», la arquilla repleta de ricas onzas portuguesas y castellanas que, ayudado por él, Carmelo, había ocultado el señor de Valdelor en el escondrijo que únicamente los dos conocían... ¿Por qué misteriosos conductos se esparció la noticia del caso?
Y no hablamos del terror de la hija, porque, ya lo neutralizase la curiosidad, ya no tuviese acceso en su alma, más varonil que femenina, era el caso que la gentil doncella, desoyendo consejos y órdenes de la madre y lamentos o aullidos de la criada, ambas escondidas en los aposentos interiores, se escurría de vez en cuando a las habitaciones que daban a la calle, y hasta abría las maderas de alguna reja, para formar exacto juicio del ser y estado de la lucha.