يَسْحَبُ الجارِزَه
natáhnout si
hive på
fara í
natiahnuť si
çabucak giyinmek
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
pull
(pul) verb1. to (try to) move something
especially towards oneself
usually by using force.
He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages. waens يَسْحَب، يَجُر дърпам puxar (při)táhnout ziehen trække; hive τραβώarrastrar, tirar de tõmbama, vedama کشیدن vetää tirer לִמשוֹך खींचना (meg)húz, lehúz menarik toga tirare; togliere 引く 끌어 당기다 (pa)traukti, nutraukti, traukyti []vilkt; []raut menarik trekkendra, trekkeciągnąć راباستل puxar a trage тянуть, тащить pritiahnuť, potiahnuť, ťahať vleči vući dra ดึง çekmek 拉,拖,牽 тягти; смикати کھينچنا kéo 拉,拖,牵 2. (
with at or on) in
eg smoking, to suck at.
He pulled at his cigarette. trek يَسْحَبُ نَفَسا من السّيجارَه дърпам chupar vtáhnout (kouř), bafat ziehen suge ρουφώchupar tõmbama پک زدن؛ کشیدن imeä tirer sur לִמְצוֹץ ב- नोंचना, तेजी से झटकना húz (vmiből) mengisap sjúga tirare 吸う 빨다 patraukti []vilkt; []vilkt menghisap trekkendampe; ta et drag/en slurk zaciągnąć się ښكل chupar a trage (din) затягиваться povtiahnuť, zabafkať vleči povući dim dra ett bloss ดูด nefes çekmek 猛吸(煙等) затягуватися کش لينا kéo một hơi 猛吸(烟等) 3. to row.
He pulled towards the shore. roei يُجَذِّف греба remar veslovat rudern ro κάνω κουπί remar sõudma پارو زدن soutaa ramer לַחֲתוֹר खेना evez mendayung róa remare こぐ 젓다 irkluoti airēt berdayung roeienrowiosłować پارو وهل remar a vâsli грести veslovať veslati veslati ro พายเรือ kürek çekmek 划(船) веслувати; пливти کھينا، کشتي چلانا chèo thuyền 划(船) 4. (of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction.
The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road. trek, vertrek يَقودُ أو يوقِف السَّيّارة في إتّجاه مُعَيَّن движа се към dirigir-se (para) vjet, zajet, vyjet sich bewegen køre ind; køre ud; trække ind; trække ud πηγαίνω, κινούμαιtirar, ir hacia sõitma راندن ohjata entrer dans לִפנוֹת לְעֶבֶר चलाना vmely irányba megy, húz stb. menuju beygja (útaf); renna af stað dirigersi 動かす 들이대다 įvažiuoti, išvažiuoti, pavažiuoti... braukt (ar automašīnu u.tml.) membelok rijden kjøre inn til sida/ut fra/forbi zjechać, wyjechać, podjechać, wjechać itd. سړل dirigir-se a o lua (spre); a intra în; a trage (pe dreapta) двигаться, ехать zájsť, odísť potegniti (proti) skrenuti styra, köra แล่นออกไป çekmek, sürmek 駕駛,移動 відійти, від'їхати چلانا، لےجانا đi theo hướng 驾驶,移动 noun1. an act of pulling.
I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe. pluk, trek, slurp جَر، سَحْب، شَد، جَذْب дърпане puxão zatáhnutí, lok der Zug ryk; slurk; drag τράβηγμαtirón; calada, chupada; sorbo tõmme, mahv, sõõm کشش؛ کشیدگی veto traction; gorgée; boufféeמשיכה खिंचाई húzás, slukk tarikan kippur; teygur; sog tirata, tiro 引くこと 잡아 당기기 (pa)traukimas vilkšana; tarikan; hisapan; tegukan trek, slokrykk; slurk; drag, blås pociągnięcie كشكول puxão tragere, smucitură дерганье; глоток; затяжка potiahnutie, dúšok poteg povlačenje drag, ryck, klunk, bloss การดึง çekme 拉,拖,拔 смикання; ковток کھينچنا، کش sự kéo 拉,拖,拔 2. a pulling or attracting force.
magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea. trekkrag جَذْب теглителна сила atração přitažlivost die Anziehungskraft tiltrækningskraft έλξηatracción külgetõmme گیرایی؛ جاذبه vetovoima attractionמשיכה खींच vonz(ó)erő daya tarik tog-/aðdráttarkraftur attrazione 魅力 끄는 힘 trauka pievilkšana; pievilkšanas spēks tarikan aantrekkingskrachttiltrekningprzyciąganie جاذبه،كشكول atracção atracţie тяга príťažlivosť privlačnost privlačnost dragningskraft การกระชาก çekim 拉力,吸引力 привабливість کھنچاؤ، کشش lực hút 拉力,吸引力 pull apart / to pieces to tear or destroy completely by pulling.
uitmekaartrek يُقَطِّعُ إربا، يُحَطِّم разкъсвам rasgar roztrhat na kusy zerreißen splitte ad διαμελίζω, καταστρέφω τραβώντας hacer pedazos; poner por los suelos, echar por tierra tükkideks rebima دریدن؛ ریز ریز کردن purkaa kappaleiksi mettre en pièces לְפָרֵק לָגמרֵי तोड़ कर टुकड़े-टुकड़े कर देना szétszakít mencabik-cabik rífa í sundur fare a pezzi, rompere 引き離す 완전히 찢어버리다 sudraskyti []plēst; []raut gabalos mencerai-ceraikan aan stukken scheuren plukke fra hverandre; rive i stykkerrozerwać څيرل rasgar a face bucăţi разорвать на куски roztrhať na kusy raztrgati razvući slita i stycken ดึงออกจากกัน parça parça etmek 撕碎 розривати ٹکڑے ٹکڑے کرڈالنا xé toạc ra 撕碎 pull down to destroy or demolish (buildings).
afbreek يَهْدِم събарям demolir strhnout, zbořit abreißen rive ned κατεδαφίζωderribar lammutama خراب کردن purkaa démolir לַהֲרוֹס कमाना lerombol menggusur rífa niður demolire 取り壊す 부수다 nugriauti nojaukt (ēku) meruntuhkan afbrekenrive nedrozbierać, burzyć خراپول deitar abaixo a demola сносить zrúcať podreti srušiti riva ทำลาย yıkmak 摧毀,破壞 зносити تباہ و برباد کرنا phá huỷ 摧毁,破坏 pull a face / faces (at) to make strange expressions with the face
eg to show disgust, or to amuse.
The children were pulling faces at each other; He pulled a face when he smelt the fish. gesig trek يُظْهِرُ على وَجْهِه علامات الإسْتِياء правя физиономии fazer caretas (za)šklebit se Gesicht(er) schneiden skære grimasser κάνω γκριμάτσα hacer muecas nägu(sid) tegema قیافه گرفتن؛ شکلک درآوردن irvistellä faire des grimaces לַעשׂוֹת פַּרצוּפִים fintorog mengernyit gretta sig (fare una smorfia), (fare le boccacce) しかめづらをする 얼굴을 찌푸리다 daryti grimasas, vaipytis vaikstīties; []viebties mencebikkan muka een gezicht trekken skjære grimaser wykrzywiać twarz, robić minę/miny قواره كول fazer caretas a se strâmba сделать гримасу;корчить рожи robiť grimasy pačiti se složiti facu göra en grimas (grimaser) åt ทำหน้าบิดเบี้ยว suratını buruşturup alay etmek; yüzünü buruşturmak 做鬼臉 гримасувати; кривлятися ناک بھنؤں چڑھانا nhăn mặt 做鬼脸 pull a gun etc on to produce and aim a gun
etc at (a person).
يَسْتَلُّ، يُشْهِرُ sacar a arma namířit ... na mit dem Gewehr zielen auf trække en pistol τραβώ πιστόλι amenazar a alguien con una pistola püssiga ähvardama osoittaa aseella jotakuta braquer un revolver sur ráfog (fegyvert vkire) menodong draga upp (skamm)byssu (estrarre e puntare una pistola) 銃を構える 총을 뽑아 겨누다 iš(si)traukti ginklą pavērst ieroci pret een geweer richten op trekke geværet, sikte på med gevær سلاح توليدول sacar duma pistola a îndrepta arma spre выхватить пистолет и навести на namieriť (na) potegniti dra pistol mot ชักปืน silâh çekmek 把槍對準... 把枪对准... pull off to succeed in doing.
He's finally pulled it off! gedoen, sukses behaal يَنْجَحُ في عَمَلٍ успявам conseguir dokázat, uspět schaffen fuldføre καταφέρνωconseguir, salirse con la suya saavutama با موفقیت انجام دادن onnistua réussir לְהַצלִיח सफल होना, चलाना sikerült neki! berhasil melakukan heppnast, takast riuscire, portare a compimento うまくやりとげる 성공하다 (kam) pasisekti ką padaryti izdoties; gūt panākumus berjaya menyelesaikan slagen in sette igjennom, få i stand zdołać coś zrobić په برياليتوب سره سر ته رسول conseguir a reuşi успешно справиться dokázať uspeti uspeti klara av, gå i land med ประสบความสำเร็จ başarmak 努力實現,贏得 домогтися; виграти کرڈالنا thành công 努力实现,赢得 pull on to put on (a piece of clothing) hastily.
She pulled on a sweater. aantrek يَسْحَبُ الجارِزَه навличам enfiar natáhnout si anziehen hive (en sweater) på φορώ βιαστικά ponerse a la carrera selga tõmbama با شتاب پوشیدن pukea enfiler לִלבוֹש בִּמהִירוּת खींचना felhúz memakai fara í indossare, mettersi 着る 급히 입다 užsimauti uzvilkt (apģērbu) memakai dgn pantas aantrekkenta på seg i en fart naciągnąć په عجله سره اغوستل enfiar a pune, a îmbrăca натягивать natiahnuť si navleči nase navući dra på sig สวม çabucak giyinmek 穿(衣) натягувати جلدي سے پہننا mặc vội 穿(衣) pull oneself together to control oneself; to regain one's self-control.
At first she was terrified, then she pulled herself together. kry weer beheer oor jouself يَسْتَجْمِع قُوَّتَه контролирам се controlar-se vzpamatovat se sich zusammenreißen tage sig sammen ανακτώ την αυτοκυριαρχία μου controlarse end kokku võtma به خود آمدن koota itsensä ressaisir לְהִתאוֹשֵש सुधारना, कार्य करना, वश में करना, रोकना összeszedi magát mengendalikan diri ná sér, jafna sig riprendersi 立ち直る 냉정을 되찾다 suimti save į rankas saņemties mengawal diri zich vermannen ta seg sammen wziąć się w garść ځان موندل controlar-se a‑şi veni în fire держать себя в руках; взять себя в руки spamätať sa zbrati se pribrati se ta sig samman ควบคุมตนเอง kendine gelmek, kendini toparlamak 恢復鎮定 брати себе в руки قابو پانا định thần lại, lấy lại bình tĩnh 恢复镇定 pull through to (help to) survive an illness
etc.
He is very ill, but he'll pull through; The expert medical treatment pulled him through. help oorleef يَجْتاز المَرَض оцелявам salvar(-se) dostat se z durchkommen, -bringen klare (sig) igennem; redde én igennem τη σκαπουλάρω, γλιτώνω ponerse bien, reponerse üle elama (aitama) بهبود یافتن selviytyä tirer d'affaire לְהתגַבֵּר सफाई डोरी talpraáll(ít),„áthúz” sembuh komast yfir, ná sér riprendersi, rimettere/rimettersi in sesto 快復する 극복하다 (padėti) išsikapstyti [] izdzīvot; izķepuroties sembuh; membantu menyembuhkan genezenklare seg gjennom, overleve wylizać się ښه كيدل salvar(-se) a scăpa выжить; спасти dostať (sa) z izvleči se izvući se klara sig [genom en kris], rädda ngn ฟื้นไข้ iyileşmek, atlatmak 恢復健康 вижити بيماري سے بچ جانا qua khỏi 恢复健康 pull up (of a driver or vehicle) to stop.
He pulled up at the traffic lights. stop يوقِف السَّيّارَه спирам parar zastavit anhalten standse σταματώparar, detenerse peatuma متوقف کردن pysäyttää arrêter לַעָצוֹר अड्डे पर आना, डांटना फटकाराना megáll berhenti stöðva fermarsi 止まる 정차하다 sustoti apstāties; apturēt (braucamo) berhenti stoppenstoppe, stansezatrzymać się درول parar a (se) opri останавливать zastaviť ustaviti se zaustaviti se stanna ทำให้หยุด durmak 停(車) зупиняти(ся) روکنا dừng 停(车) pull one's weight to take one's fair share of work, duty
etc.
jou deel doen يَسْتَخْدِم ثِقَل جِسْمِه участвам dar a sua contribuição udělat svůj díl seinen Teil leisten gøre sin del af arbejdet κάνω το καθήκον μου hacer su parte de trabajo oma panust andma سهم خود را انجام دادن ottaa oma osansa kantaakseen faire sa part du travail לִתרוֹם אֶת חֶלקוֹ अपना काम करना jól kiveszi részét a munkából melaksanakan tugas láta ekki sitt eftir liggja (fare la propria parte di lavoro) 自分の役割を果たす 자기의 역할을 다하다 savo padaryti izdarīt savu (darāmā daļu) turut sama bekerja keras zijn steentje bijdragen ta sin tørn nie szczędzić wysiłku خپله برخه پاى ته رسول dar a sua contribuição a-şi face fiecare treaba выполнить свою часть работы urobiť svoj diel potruditi se pri delu preuzeti svoju odgovornost ช่วยทำหน้าที่ üstüne düşeni yapmak 努力做好自己份內的工作 виконувати свою частку роботи اپني ذمہ داري نبھانا đảm đương phần việc của mình 努力做好自己份内的工作 pull someone's leglegKernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.