satisfaire

Recherches associées à satisfaire: recevoir, satisfaire à

satisfaire

v.t. [ lat. satisfacere, de satis, assez, et facere, faire ]
1. Accorder à qqn ce qu'il désire : Ces propositions nous satisfont combler, contenter, convenir ; décevoir, mécontenter
2. Agir de façon à contenter un désir, à assouvir un besoin : Avons-nous satisfait votre curiosité ? apaiser, calmer ; exacerber
v.t. ind.
(à) Répondre à ce qui est exigé ; remplir les conditions requises : Satisfaire à ses obligations accomplir, s'acquitter de ; manquer à

se satisfaire

v.pr.
(de) Considérer qqch comme acceptable : Elle s'est satisfaite de ce compromis s'accommoder de, se contenter de
Maxipoche 2014 © Larousse 2013

satisfaire


Participe passé: satisfait
Gérondif: satisfaisant

Indicatif présent
je satisfais
tu satisfais
il/elle satisfait
nous satisfaisons
vous satisfaites
ils/elles satisfont
Passé simple
je satisfis
tu satisfis
il/elle satisfit
nous satisfîmes
vous satisfîtes
ils/elles satisfirent
Imparfait
je satisfaisais
tu satisfaisais
il/elle satisfaisait
nous satisfaisions
vous satisfaisiez
ils/elles satisfaisaient
Futur
je satisferai
tu satisferas
il/elle satisfera
nous satisferons
vous satisferez
ils/elles satisferont
Conditionnel présent
je satisferais
tu satisferais
il/elle satisferait
nous satisferions
vous satisferiez
ils/elles satisferaient
Subjonctif imparfait
je satisfisse
tu satisfisses
il/elle satisfît
nous satisfissions
vous satisfissiez
ils/elles satisfissent
Subjonctif présent
je satisfasse
tu satisfasses
il/elle satisfasse
nous satisfassions
vous satisfassiez
ils/elles satisfassent
Impératif
satisfais (tu)
satisfaisons (nous)
satisfaites (vous)
Plus-que-parfait
j'avais satisfait
tu avais satisfait
il/elle avait satisfait
nous avions satisfait
vous aviez satisfait
ils/elles avaient satisfait
Futur antérieur
j'aurai satisfait
tu auras satisfait
il/elle aura satisfait
nous aurons satisfait
vous aurez satisfait
ils/elles auront satisfait
Passé composé
j'ai satisfait
tu as satisfait
il/elle a satisfait
nous avons satisfait
vous avez satisfait
ils/elles ont satisfait
Conditionnel passé
j'aurais satisfait
tu aurais satisfait
il/elle aurait satisfait
nous aurions satisfait
vous auriez satisfait
ils/elles auraient satisfait
Passé antérieur
j'eus satisfait
tu eus satisfait
il/elle eut satisfait
nous eûmes satisfait
vous eûtes satisfait
ils/elles eurent satisfait
Subjonctif passé
j'aie satisfait
tu aies satisfait
il/elle ait satisfait
nous ayons satisfait
vous ayez satisfait
ils/elles aient satisfait
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse satisfait
tu eusses satisfait
il/elle eût satisfait
nous eussions satisfait
vous eussiez satisfait
ils/elles eussent satisfait
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

SATISFAIRE

(sa-ti-sfê-r'. Marguerite Buffet au XVIIe siècle, Observ. p. 139, dit : Plusieurs coupent ici une s, disant satifaire et satifation ; il faut sonner une s et dire satisfaire et satisfaction) v. a.Il se conjugue comme faire.
Causer le sentiment que nous recevons quand les choses sont à notre gré (avec un nom de personne pour sujet et pour régime). Un enfant qui satisfait son père et sa mère.
Le pauvre satisfait Dieu par ses souffrances, et le riche par ses charités [BOURDAL., 8e dim. après la Pentecôte, Dominic. t. III, p. 126]
Vous aurez satisfait une mère, une sœur, Et vous aurez surtout satisfait votre honneur [RAC., Théb. II, 3]
Satisfaire ses créanciers, leur payer tout ce qui leur est dû. Satisfaire un homme qu'on a offensé, lui faire réparation.
Mon frère, un père enjoint que je vous satisfasse [ROTR., Vencesl. I, 2]
Il a nié : c'est satisfaire les personnes ; et l'on n'a nul droit de se plaindre de tout homme qui se dédit [MOL., G. Dand. I, 8]
Je suis certain que vous me satisferez du mal que je souffrirai [MONTESQ., Lett. pers. 67]
Donner une explication suffisante.
Je vous puis sur ce point aisément satisfaire [CORN., D. Sanche, V, 3]
Notre grand Hurtado de Mendoza, dit le père, vous y satisfera sur l'heure [PASC., Prov. VII]
Approchez-vous, Néron, et prenez votre place ; On veut sur vos soupçons que je vous satisfasse [RAC., Brit. IV, 2]
Avec un nom de personne pour sujet et un nom de chose pour régime, donner satisfaction à....
Quand l'Église ouvre la bouche des prédicateurs dans les funérailles de ses enfants, ce n'est pas pour accroître la pompe du deuil par des plaintes étudiées, ni pour satisfaire l'ambition des vivants par de vains éloges des morts [BOSSUET, Yol. de Monterby]
Tous les mauvais désirs naissent dans un cœur qui croit avoir dans l'argent les moyens de les satisfaire [ID., la Vallière.]
Il méprisa ces âmes qui n'apportent d'autres préparations à leurs charges que celle de les avoir désirées... qui n'achètent ces titres vains d'occupation et de dignité que pour satisfaire leur orgueil et pour honorer leur paresse [FLÉCH., le Tellier.]
Hâtez-vous, dit-elle, mon cher Télémaque, de satisfaire ma curiosité [FÉN., Tél. IV]
Il est aisé d'irriter l'amour, quand on ne le satisfait pas ; et fort mal aisé de ne pas l'éteindre, quand on le satisfait [FONTEN., Dial. 5, Morts mod.]
Et j'ai cru satisfaire en cet affreux séjour Deux vertus de mon cœur, la vengeance et l'amour [VOLT., Alz. II, 1]
Il y a beaucoup moins de danger à satisfaire la curiosité de l'enfant qu'à l'exciter [J. J. ROUSS., Ém. IV]
Satisfaire l'attente de quelqu'un, répondre à ses vœux, à ses désirs. Satisfaire un besoin, faire ce que la nécessité commande. Lieu où l'on satisfait les besoins naturels. Satisfaire sa passion, sa colère, son ambition, sa vanité, etc. se laisser aller aux impulsions de sa colère, de son ambition, de sa vanité, etc.
Avec un nom de chose pour sujet, assouvir.
Le sang de Polyeucte a satisfait leurs rages [CORN., Poly. I, 3]
Plaire, être agréable. Satisfaire l'esprit, le cœur, les sens, la vue, l'oreille. Son discours ne m'a pas satisfait.
Peut-être.... Que, se voyant tromper, elle fermait les yeux, Et qu'un peu de pitié la satisfaisait mieux [CORN., Rodog. I, 7]
Voilà tous les honneurs que vous aurez de moi ; S'ils ne vous satisfont, allez vous plaindre au roi [ID., Nicom. III, 3]
Absolument.
Voilà, mes frères, à quoi se réduisent toutes les espérances mondaines ; faut-il s'étonner si elles ne peuvent satisfaire ? [FLÉCH., Serm Samaritaine.]
Lever les doutes.
Je ne toucherai à présent qu'à ce qui regarde cette dernière [la comédie], qu'Aristote définit simplement, une imitation de personnes basses et fourbes ; je ne puis m'empêcher de dire que cette définition ne me satisfait point [CORN., 1er disc.]
Je supplie qu'on lise sur cette matière [le sentiment des bêtes] le chapitre de l'étendue des connaissances humaines, de M. Locke [Essai sur l'entendement humain] ; si ce qu'a dit ce sage et modéré philosophe ne satisfait pas, rien ne satisfera [VOLT., Mél. litt. au P. Tournemine, 2e lettre.]
V. n. Donner satisfaction à, obéir à.
En vain, pour satisfaire à nos lâches envies, Nous passons près des rois tout le temps de nos vies à souffrir des mépris et ployer les genoux [MALH., I, 3]
Grande reine, je satisfais à vos plus tendres désirs, quand je célèbre ce monarque [Charles Ier] [BOSSUET, Reine d'Anglet.]
Toute autre place qu'un trône eût été indigne d'elle ; à la vérité, elle eut de quoi satisfaire à sa noble fierté, quand elle vit qu'elle allait unir la maison de France à la royale famille des Stuarts [ID., Reine d'Angl.]
Satisfaire aux besoins naturels, faire ce qu'ils commandent.
Vous ne pouvez satisfaire ici à vos besoins, retenez-vous [, Dict. de l'Acad. au mot retenir]
Satisfaire aux nécessités de la nature [, ib. au mot nécessité]
Faire ce qu'on doit par rapport à quelqu'un ou à quelque chose.
Pourrai-je entre vous deux régler alors mon âme ? Satisfaire aux devoirs et de sœur et de femme ? [CORN., Hor. II, 6]
Mais, quitte envers l'honneur, et quitte envers mon père, C'est maintenant à toi [Chimène] que je viens satisfaire [ID., Cid. III, 4]
Je vous déclare que je ne prétends point qu'il [Pourceaugnac] se marie qu'au préalable il n'ait satisfait à la médecine [MOL., Pourc. II, 2]
Pendant qu'il [le fils de Condé] s'occupe à relever le prince abattu, il est blessé entre les bras d'un père si tendre, sans interrompre ses soins, ravi de satisfaire à la fois à la piété et à la gloire [BOSSUET, Louis de Bourbon.]
Pour satisfaire à certaines lois du monde, que n'abandonne-t-on pas, et de quoi ne se prive-t-on pas ? [BOURDAL., Purif. de la Vierge, Myst. t. II, p. 185]
Ce que j'admire, madame, c'est que vous satisfaites à tout [VOLT., Lett. à Catherine II, 12 mars 1772]
Je vais achever la conquête du monde, Et voir dans l'Orient le trône de Cyrus Satisfaire, en tombant, aux mânes de Crassus [ID., M. de Cés. I, 3]
Absolument.
La mort de Notre Seigneur étant le sacrifice de prix infini par lequel il avait satisfait et payé pour nous [BOSSUET, Var. XI]
Plus la satisfaction est rude, moins il y a d'empressement à satisfaire [FLÉCH., Serm. Médis.]
Donner satisfaction, réparation.
Commandez que son bras... Répare cette injure à la pointe des armes ; Il satisfera, sire ; et vienne qui voudra, Attendant qu'il l'ait su, voici qui répondra [CORN., Cid, II, 7]
Satisfaire à la conscription, tirer au sort pour le recrutement de l'armée.
Répondre.
Mon cher et grand philosophe, je satisfais, autant qu'il est en moi, aux questions que vous me faites [D'ALEMB., Lett. à Voltaire, 6 mai 1760]
Lever un doute, une difficulté.
La censure ne satisfait pas aux objections [PASC., Prov. III]
En mathématique, satisfaire aux conditions d'une équation, se dit d'une construction, d'une solution, qui est conforme aux conditions imposées par la question.
Se satisfaire, v. réfl. Donner satisfaction au désir qu'on a de quelque chose.
De force ou de gré, je veux me satisfaire [CORN., Héracl. I, 2]
Si on ne se satisfaisait soi-même en faisant du bien, je ne sais pas pourquoi vous m'en feriez [SCARR., Lettres, Œuv. t. I, p. 223, dans POUGENS]
Je vais me satisfaire en les punissant [SACI, Bible, Osée, X, 10]
10° Être apaisé.
Nos deux frères sont morts, ma mère suit leurs pas, Et le ciel toutefois ne se satisfait pas [ROTR., Antig. III, 5]
Se satisfaire soi-même, se venger soi-même d'une offense.
11° Se donner à soi-même une explication suffisante.
Les causes, comme à vous, m'en semblent fort obscures ; Je ne me satisfais d'aucunes conjectures [CORN., Hor. I, 1]

HISTORIQUE

  • XIVe s.
    Et ne les auroient de quoy satisfier [payer] [DU CANGE, satisfacere.]
    Nous fussiemes sateffié de autel pourfit que esdites terres nous deussiemes avoir eu [ID., ib.]
    Je veut et ordonne que mes debtes soient paiés et satisfiés des plus apparilhiés de tous mes biens [, Testament de Robert de Namur (comm. par M. Caffiaux)]
  • XVe s.
    Mais homme de soy nullement Satefier si n'en povoit, Et nul autre ne le devoit [, Convers. de St Denis]
    Monseigneur... pour satisfaire à la requeste qu'il vous a pleu me faire.... [COMM., Prolog.]
  • XVIe s.
    Allez vous en satisfaict [MONT., I, 85]
    Quant je suis allé le plus avant que je puis, si ne me suis je aulcunement satisfait [ID., I, 155]
    Il est plus aysé de satisfaire parlant de la nature des dieux, que de la nature des hommes [ID., I, 247]
    Antisthenes me semble avoir satisfaict à celuy qui luy reprochoit... [ID., I, 274]
    Mes escripts ne contiennent nulle certitude qui me satisface à moy mesme [ID., II, 227]
    Nous trouvasmes que toute la despense estoit payée et satisfaicte [CARL., VIII, 29]
    L'argent qui leur restoit après avoir satisfait à leurs necessitez [AMYOT, Caton, 7]
    Le premier qui se prit à courir pour charger, fut Caius Crassianus, voulant satisfaire à une grande promesse qu'il avoit faite à César [ID., Pomp. 101]
    Ses parens lui conseillerent d'espouser cette jeune fille, à fin que des biens d'elle il peust satisfaire à ses creanciers [ID., Cicéron, 52]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. satisfar ; catal. satisfer ; espagn. satisfacer ; portug. satisfazer ; ital. satisfare ; du lat. satisfacere, de satis, assez, et facere, faire. Dans satis-facere, satis est le complément direct de facere ; c'est pour cela que satisfacere est un verbe à complément indirect.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877

satisfaire

SATISFAIRE. (Il se conjugue comme FAIRE.) v. tr. Contenter, donner de la satisfaction. Un enfant qui satisfait son père et sa mère. C'est un homme qui satisfait tous ceux qui ont affaire à lui. On ne peut satisfaire tout le monde.

Satisfaire ses créanciers, Leur payer ce qui leur est dû. Une femme n'est pas tenue de satisfaire de sa dot les créanciers de son mari, à moins qu'elle ne se soit obligée envers eux.

Satisfaire sa passion, sa colère, son ambition, sa vanité, sa curiosité, etc., Se laisser aller aux mouvements de sa passion, de sa colère, de son ambition, etc., et exécuter ce qu'elles conseillent.

Satisfaire un besoin, Faire ce que ce besoin exige.

Satisfaire l'esprit, les sens, le goût, la vue, l'oreille, etc., se dit des Choses qui plaisent à l'esprit, aux sens, au goût, etc. Cette musique satisfait l'oreille. Cet objet satisfait la vue. Ce discours satisfait l'esprit, la raison.

Satisfaire l'attente de quelqu'un, Remplir l'attente, répondre à l'attente de quelqu'un. Il s'en faut que cette oeuvre ait satisfait l'attente du public.

SATISFAIRE s'emploie aussi comme verbe intransitif et signifie Faire ce qu'on doit par rapport à quelque chose. Lorsqu'il reçoit un complément, il est toujours suivi de la préposition à. Satisfaire à son devoir. Satisfaire à ses obligations. Satisfaire aux commandements de Dieu. Satisfaire à la loi. Satisfaire à un paiement.

Satisfaire à une objection, Y répondre.

SE SATISFAIRE : signifie Contenter le désir qu'on a de quelque chose. Il y a longtemps qu'il avait envie de faire le tour du monde, il s'est enfin satisfait.

Le participe passé SATISFAIT s'emploie comme adjectif et signifie Qui est content. Dieu merci, le voilà satisfait. Il est fort satisfait de sa personne. Il est satisfait de son sort. Un air satisfait, une mine satisfaite.

Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5

satisfaire

Satisfaire, et payer, Satisfacere.

Satisfaire par quelque peine à une faute qu'on a faite, Poenas dependere.

Satisfaire et fournir à la cupidité de quelque peu de gens, Paucorum cupiditati sufficere.

Satisfaire à l'acheteur, et le rembourser des dommages et interests qu'il a souffert, Emptori damnum praestare.

Payer ou satisfaire au jour nommé, Respondere ad tempus, vel ad diem.

Satisfaire à aucun à escrire, Aliquem scribendo explere.

Satisfaire et obeir à la sentence, Iudicatum facere.

Satisfaire à la peine, Expendere scelus.

Comment satisferas tu à cela? Quomodo haec lues?

Ne satisfaire point à la volonté de son ami, Deesse voluntati amici.

Je t'ay satisfait à ta demande, Habeo tibi res solutas.

Ceste parole que tu dis ne me satisfait point, Poenitet me verbi tui, Non probatur mihi hoc verbum.

Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires

satisfaire

verbe transitif satisfaire
2.  Contenter un désir.

satisfaire

verbe transitif indirect satisfaire

satisfaire (se)

verbe pronominal satisfaire (se)
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions

satisfaire

(satisfɛʀ)
verbe transitif
1. faire ou être ce que qqn attend ou demande Sa situation le satisfait.
2. répondre à un besoin satisfaire sa faim

satisfaire

zufriedenstellen, befriedigen, entsprechen, verwirklichensatisfy, content, meet with, gratify, fulfil, answer, indulge, fulfillbevredigen, paaien, tevredenstellen, voldoen, tegemoetkomenaan, voldoen (aan), tegemoetkomen aan, tevreden stellen, vervullenהניח את דעתו, סיפק (פיעל), ריצה (פיעל), סִפֵּק, רִצָּהkontentigicomplacer, cumplirpuassatisfazer, cumprirικανοποιώ, εκπληρώνωsoddisfare, accontentare, appagare, adempiereيُنْجِزُsplnitopfyldetäyttääispuniti果たす성취하다oppfyllespełnićвыполнятьuppfyllaทำให้บรรลุผลgerçekleştirmekhoàn thành完成
verbe intransitif
correspondre à ce qui est demandé satisfaire à certaines conditions
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

satisfaire

[satisfɛʀ] vt → to satisfy
satisfaire à [+ engagement] → to fulfil; [+ revendications, conditions] → to satisfy, to meet [satisfɛʀ] vpr/vi
se satisfaire de → to be satisfied with, to be content with
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005