cacher

Recherches associées à cacher: translate

1. cacher

v.t. [ du lat. coactare, contraindre ]
1. Mettre, placer dans un lieu secret, pour soustraire à la vue, aux recherches : Les paysans cachaient les maquisards dissimuler ; livrer camoufler ; étaler, montrer
2. Ne pas exprimer, ne pas laisser paraître ; masquer : Cacher sa joie dissimuler, taire ; afficher, avouer
3. Empêcher de voir ; dérober à la vue : Un mur cache le parc masquer ; dévoiler voiler
4. Déguiser un sentiment sous une attitude affectée : Sa décontraction cache une détermination totale dissimuler ; montrer, révéler
Cacher son jeu ou ses cartes,
ne pas laisser paraître ses intentions.

se cacher

v.pr.
Se soustraire aux regards, aux recherches : Ils se sont cachés à l'arrivée du surveillant se terrer ; se montrer
Ne pas se cacher de qqch ou de (+ inf.),
en convenir : Elle ne se cache pas de son intervention ou d'être intervenue en leur faveur.
Se cacher de qqn,
lui cacher ce que l'on fait : Téléphoner en se cachant de ses collègues en cachette de

2. cacher

ou

cachère

[ kaʃɛr] adj. inv. kasher.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013

cacher


Participe passé: caché
Gérondif: cachant

Indicatif présent
je cache
tu caches
il/elle cache
nous cachons
vous cachez
ils/elles cachent
Passé simple
je cachai
tu cachas
il/elle cacha
nous cachâmes
vous cachâtes
ils/elles cachèrent
Imparfait
je cachais
tu cachais
il/elle cachait
nous cachions
vous cachiez
ils/elles cachaient
Futur
je cacherai
tu cacheras
il/elle cachera
nous cacherons
vous cacherez
ils/elles cacheront
Conditionnel présent
je cacherais
tu cacherais
il/elle cacherait
nous cacherions
vous cacheriez
ils/elles cacheraient
Subjonctif imparfait
je cachasse
tu cachasses
il/elle cachât
nous cachassions
vous cachassiez
ils/elles cachassent
Subjonctif présent
je cache
tu caches
il/elle cache
nous cachions
vous cachiez
ils/elles cachent
Impératif
cache (tu)
cachons (nous)
cachez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais caché
tu avais caché
il/elle avait caché
nous avions caché
vous aviez caché
ils/elles avaient caché
Futur antérieur
j'aurai caché
tu auras caché
il/elle aura caché
nous aurons caché
vous aurez caché
ils/elles auront caché
Passé composé
j'ai caché
tu as caché
il/elle a caché
nous avons caché
vous avez caché
ils/elles ont caché
Conditionnel passé
j'aurais caché
tu aurais caché
il/elle aurait caché
nous aurions caché
vous auriez caché
ils/elles auraient caché
Passé antérieur
j'eus caché
tu eus caché
il/elle eut caché
nous eûmes caché
vous eûtes caché
ils/elles eurent caché
Subjonctif passé
j'aie caché
tu aies caché
il/elle ait caché
nous ayons caché
vous ayez caché
ils/elles aient caché
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse caché
tu eusses caché
il/elle eût caché
nous eussions caché
vous eussiez caché
ils/elles eussent caché
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

CACHER

(ka-ché) v. a.
Dérober à la vue avec intention. Cacher des papiers, de l'argent. Il avait caché un proscrit.
Prétendez-vous longtemps me cacher l'empereur ? [RAC., Brit. I, 2]
Une seconde fois souffrez que je le cache [l'enfant] [ID., Athalie, III, 6]
Aux cartes, on cache son jeu, on tient ses cartes de manière que les autres joueurs ne les voient pas. Fig. et familièrement. Cacher son jeu, dissimuler son habileté. Dérober à la vue sans qu'il y ait intention. Vous me cachez la lumière. Ce bois cache la vue du château.
Quel pays reculé le cache à mes bienfaits ? [RAC., Esth. I, 3]
Celle qu'avait hymen à mon cœur attachée, Au marbre que tu vois sa dépouille a cachée [MALH., VI, 10]
Terme de marine. Cacher le vent, le masquer à un bâtiment.
Fig. Cacher ses inquiétudes sous le faste. La prospérité cache les défauts. Sous cet air d'indifférence il cachait une ambition démesurée. Cacher sa vie, rechercher l'obscurité.
Heureux qui, satisfait de son humble fortune, Libre du joug superbe où je suis attaché, Vit dans l'état obscur où les dieux l'ont caché [RAC., Iph. I, 1]
Quand on se vante de t'avoir [le bonheur], On en est privé par l'envie : Pour te garder il faut savoir Te cacher et cacher sa vie [VOLT., Thélème et Macare.]
Prendre soin de ne pas dire, de ne pas faire connaître. Cacher un bruit. Cacher sa crainte. Ils ne me cachèrent pas leur pensée. Je ne cache pas que mon intention est de réclamer. Cacher son nom.
Je n'ai pu vous cacher, jugez si je vous aime, Tout ce que je voulais me cacher à moi-même [RAC., Phèd. V, 1]
Je leur ai commandé de cacher mon injure [ID., Andr. IV, 5]
Je voudrais vous cacher une triste nouvelle [ID., Phèd. I, 4]
Se cacher, v. réfl. Se soustraire aux regards. Les animaux se cachent dans des tanières. Les étoiles se cachent. Ceux qui s'étaient cachés dans les bois.
Du moins, pour son honneur, Rodrigue, cache-toi [CORN., Cid, III, 1]
Dans le fond des forêts allaient-ils se cacher ? [RAC., Phèd. IV, 6]
Où me cacher ? fuyons dans la nuit infernale ; Mais que dis-je ? mon père y tient l'urne fatale [ID., IV, 6]
Approchons cette table et vous mettez dessous. - Comment ? - Vous bien cacher est un point nécessaire [MOL., Tart. IV, 4]
Aller se cacher, ne pas oser paraître.
Dis-moi plutôt, dis-moi que j'aille me cacher [MOL., Mis. II, 1]
Allez vous cacher, vilaines, allez vous cacher pour jamais [ID., Préc. 19]
Déguiser ses sentiments.
Bajazet ne sait point se cacher [RAC., Baj. I, 4]
Se cacher à, fuir, éviter. Se cacher au monde. Dans son chagrin, il se cachait à ses amis.
Je me cachais au jour, je fuyais la lumière [RACINE, Phèd. IV, 6]
Se cacher à soi-même, s'ignorer soi-même.
Toutes les passions sont menteuses, elles se cachent à elles-mêmes [LA BRUY., dans le Dictionn. de POITEVIN]
Souvent il se disait en son cœur que le plus malheureux effet de la faiblesse de l'âge était de se cacher à ses propres yeux [BOSSUET, le Tellier.]
...à ses propres yeux L'homme sait se cacher d'un voile spécieux [A. CHÉN., Élég. 36]
Se cacher de quelqu'un, lui cacher ce qu'on dit, ce qu'on fait.
Non, il s'est caché d'eux en cette conférence [CORN., Agés. V, I]
On trompe Iphigénie, on se cache d'Achille [RAC., Iphig. II, 8]
Se cacher de quelque chose, n'en pas convenir, le tenir secret.
Il ne se cache pas de dire qu'il souhaite.... [SÉV., 176]
.... Je ne m'en cache point [RAC., Androm. IV, 3]
Il a su me toucher, Seigneur, et je n'ai point prétendu m'en cacher [ID., Brit. II, 3]
Si vous êtes l'ami de Jésus-Christ, pourquoi vous en cachez-vous ? [MASS., Car. Respect hum.]
Être caché.
L'homme se cache sous le monarque [FLÉCH., Mont.]

SYNONYME

  • 1. CACHER UNE CHOSE, SE CACHER D'UNE CHOSE., Tous deux expriment qu'on tient secrète une chose. Je cache le dessein que j'ai, veut dire simplement que je le dérobe à la connaissance des autres. Si je dis : je me cache du dessein que j'ai, à l'idée simple se trouve ajoutée l'idée qu'il y aurait quelque honte, quelque dommage, quelque inconvénient à le divulguer. Un dessein qu'on ne cache pas est un dessein qu'on laisse manifeste à tous les yeux ; un dessein dont on ne se cache pas, est un dessein qu'on n'a aucun motif de crainte, de honte, de blâme pour ne pas avouer ouvertement.
  • 2. CACHER, CELER, TAIRE. Le sens de ces trois mots est ne pas manifester au dehors. Taire, c'est ne pas dire, il suffit de ne pas ouvrir la bouche. Pour celer, il faut quelque chose de plus, c'est non-seulement taire la chose, c'est aussi prendre garde qu'elle ne nous échappe. Prendre garde qu'elle ne nous échappe, dit assez pour celer, mais ne dit pas assez pour cacher ; car cacher implique toutes les précautions qui serviront à voiler ce que nous voulons n'être pas su ou connu.

HISTORIQUE

  • XIVe s.
    Il touz seulz se quaicha en ung lieu destourné [, Girart de Ross. 5562]
    Que tout le reste ne fuyst ou se cachast aux eglises ou aux maisons [COMM., II, 13]
  • XVIe s.
    On prit d'aventure quelques Grecs, qui s'en estoient fouiz cacher dedans une caverne là auprès [AMYOT, Lucul. 28]
    Les choses que l'on fait en crainte veulent estre cachées, et leur est la lumière ennemie [ID., Nicias, 43]

ÉTYMOLOGIE

  • Bourguig. queichai, chauché. Chauché du bourguignon est une confusion avec chasser, confusion qui vient de ce que chasser s'est dit très souvent cacher, caucher, chaucher. Mais la forme queichai, donnée d'ailleurs aussi par un texte du XIVe siècle, est bonne et met sur la voie ; car elle conduit au provençal quait, tapi ; italien, quatto, tapi, quattare, cacher ; mots que Diez rattache à coactus, pressé, serré, coactare, serrer, presser (d'où é-cacher) ; coa a donné ca ou qua, comme dans cailler de coagulare ; et ct devient ch, voyez fléchir, de flectere. Quant à coactus, c'est le participe passé de cogere, de co pour con, avec, et agere, pousser (voy. AGIR).

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

  • CACHER. - ÉTYM. Ajoutez : Il faut noter qu'en limousin cachâ signifie cacher et aussi écraser, écacher ; ce qui rattache les deux mots cacher et é-cacher.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877

cacher

CACHER. v. tr. Mettre une personne ou une chose en un lieu où l'on ne puisse pas la voir, la découvrir. Cacher quelqu'un. Cacher un trésor. Il se cache pour n'être pas arrêté. Cacher des papiers, des pierreries, de l'argent, etc.

Il signifie aussi Couvrir une chose, empêcher qu'on ne la voie. Cacher un tableau. Cacher sa gorge. Cacher un paquet sous son manteau. Ce bois cache la vue du château. Cachez votre jeu, on le voit.

Fig. et fam., Cacher son jeu, Dissimuler son habileté, en feignant de ne pas savoir bien jouer. Il signifie encore Cacher ses desseins, ses vues, ou les moyens qu'on met en oeuvre pour réussir.

Il se dit figurément dans le sens précédent. Ces dehors grossiers cachent une âme fière et sensible. Sous cet air d'indifférence il cachait une ambition démesurée. Son orgueil se cache sous les dehors, sous les apparences de l'humilité.

Il signifie, dans une acception particulière, Taire, celer, dissimuler. Cacher son nom. Cacher son âge. Cacher un dessein, une entreprise. Il a caché son départ à tous ses amis. Cacher son ressentiment. Cacher sa pensée. Je ne vous cache pas que cela m'inquiète beaucoup.

Cacher sa vie, Se plaire loin du monde, chercher l'obscurité.

Se cacher à quelqu'un, Ne pas se laisser voir à lui. Il s'est caché à tous ses amis. On dit de même Se cacher à tous les yeux.

Se cacher au monde, Mener une vie fort retirée.

Se cacher de quelqu'un, Lui cacher ce qu'on fait, ses desseins, sa conduite.

Se cacher de quelque chose, N'en pas convenir, faire en sorte que nul ne le sache. Il a des liaisons qui le feraient rougir, il s'en cache.

On ne peut se cacher à soi-même, On ne peut se dissimuler ses sentiments, les dispositions de son âme.

N'avoir rien de caché pour quelqu'un, Ne rien lui cacher de ce qu'on pense ou de ce qu'on projette.

Un esprit caché, Un esprit qui dissimule. Une vie cachée, Une vie passée dans la solitude et la retraite.

Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5

cacher

Cacher, Abdere, Abscondere, Abstrudere, Celare, Condere, Ab oculis remouere, Occulere, Occultare, Recondere, Tegere, Supprimere, Velare.

Cacher en la mer, est une façon de parler de mariniers, pour bouter et enfoncer en la mer, disans: le beaupré et la misaine relevent et haussent le nez au navire, et les autres voiles d'iceluy cachent en la mer, c'est à dire le beaupré et misaine le remontent sur le flot, et les autres voiles l'appesantissent et l'enfoncent en iceluy.

Cacher quelque chose et dissimuler, Ferre obscure aliquid.

Cacher quelque chose en sorte qu'on ne la puisse trouver, Supprimere.

Cacher et couvrir quelque vice, Obuoluere vitium, Obtegere.

Cacher sa folie, Abdere stultitiam.

Se cacher du maistre, Ex conspectu heri abdere se.

Se cacher derriere aucun, Obtegere se corpore alicuius.

Faux semblant se cache aiséement souz le front et au visage, Simulatio fronte et vultu sustinetur.

Estre caché, Latere, In tenebris iacere, publico abstinere, a publico secedere.

Estre caché et mussé, Oblitescere.

Estre caché souz quelque chose, Sublatere.

¶ Qui cache, Occultator.

Qui cache le bled, et recele autres provisions: attendant la cherté, Dardanarius.

Il cache et cele en son coeur la grande tristesse qu'il a et tient enclos, Premit altum corde dolorem.

Pas cachez quand on n'y voit point de trasse, Caeca vestigia.

Qu'on ne sçauroit cacher, Quod obscurari non potest.

Hommes qui ne cachent, ou feignent et dissimulent rien, Aperti et simplices homines.

Caché, Delitens, Abditus, Absconditus, Abstrusus, Occultus, Conditus, Reconditus.

Qui est caché, Retrusum atque abditum.

Serré et caché, Clandestinus.

Maladie cachée, Caecus morbus.

Fort caché et obscur, Perconditus.

Froument caché, et entassé, Clausum et compressum frumentum.

Tout lieu où on se cache et retire, Latibulum.

Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires

cacher


cacher (se)

verbe pronominal cacher (se)
2.  Tenir quelque chose secret.
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions

cacher

verstecken, bergen, hehlen, verbergen, verhehlen, verheimlichen, Cache, kaschierenhide, secrete, conceal, screen, hold back, interrupt, keep back, shield, bury, dissemble, stowverbergen, verstoppen, ontveinzen, verhelen, verschuilen, bedekken, aan het oog onttrekken, geheimhouden, verzwijgenהחביא (הפעיל), הטמין (הפעיל), הסווה (הפעיל), הסתיר (התפעל), העלים (הפעיל), הצניע (הפעיל), הצפין (הפעיל), טמן (פ'), כיחד (פיעל), כמן (פ'), כמס (פ'), מפן (פ'), נצר (פ'), ספן (פ'), הֶחְבִּיא, הִטְמִין, הִסְוָה, הִסְתִּיר, הֶעֱלִים, הִצְנִיעַ, טָמַן, כִּחֵד, כָּמַס, כָּשֵׁר, סָפַןamagargemme, skjulekaŝiesconder, ocultarpiilottaanascondere, occultare, acquattare, celare, offuscare, rintanare, schermare, velareabdere, abscondere, celarechować, ukrywaćacobertar, esconder, ocultarascundeпрятать, содратьskrivatifördölja, gömma, hysaκρύβω, υποκρύπτωskjule隱藏Skrýt숨기기ซ่อน (kaʃe)
verbe transitif
1. mettre dans un lieu secret cacher des documents cacher qqn chez soi
2. figuré ne pas dire cacher qqch à qqn cacher la vérité
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

cacher

[kaʃe] vt
[+ fugitif] → to hide
[+ objet] → to hide
J'ai caché les cadeaux sous le lit → I hid the presents under the bed.
bien cacher son jeu [personne] → to keep one's cards close to one's chest
(= ne pas révéler) → to hide, to conceal
cacher qch à qn → to hide sth from sb, to conceal sth from sb
Tu me caches quelque chose! → You're hiding something from me!
(= dissimuler, masquer) → to hide, to conceal
Des arbres nous cachaient le village → The village was hidden from view by some trees.
Sa timidité cache une volonté farouche → Beneath his shy exterior he has a will of iron. [kaʃe] vpr/vi
[personne] → to hide
Elle s'est cachée sous la table → She hid under the table.
[objet, qualité] → to be hidden, to be concealed
Où se cache ce fichu tournevis?
BUT Where's that damn screwdriver got to?.
ne pas se cacher de qch → to make no secret of sth
Il ne s'en cache pas → He makes no secret of it.
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005