sentido


También se encuentra en: Sinónimos.

sentido, a

1. adj. Que incluye o demuestra un sentimiento sincero mi más sentido pésame. sincero
2. Que se resiente o es muy sensible a la falta de estima o consideración intento tratarle bien porque es muy sentido. susceptible
3. s. m. FISIOLOGÍA Facultad de las personas que permite la captación y transmisión de estímulos periféricos mediante determinados órganos corporales el sentido de la vista.
4. Entendimiento o razón no puso suficiente sentido en su réplica. sensatez
5. Manera de entender una cosa y juicio que se hace de ella. interpretación
6. Significación cabal la frase no tiene sentido. significado
7. Inteligencia o conocimiento con que se ejecutan las cosas leer con sentido. entendimiento
8. Razón de ser o finalidad su participación en la guerra no tuvo sentido. lógica
9. Aptitud que tiene una persona para aquello que se expresa no tiene sentido de la organización. capacidad
10. Valor o importancia el amor ya no tiene sentido para ella . significado
11. Manera de recorrer una línea o camino hacia uno u otro de sus extremos. dirección, orientación
12. Amér. Central y Merid. Sien, cada una de las partes laterales de la cabeza, comprendidas entre la frente, la oreja y la mejilla.
13. doble sentido El de una palabra, expresión o circunstancia con dos significados distintos.
14. sentido común Facultad de razonar y juzgar. sensatez
15. sentido del humor Capacidad para expresar o admitir lo humorístico.
16. sentido figurado LINGÜÍSTICA Significado que se atribuye a una palabra o expresión distinto del que le corresponde.
17. abundar una persona en un sentido coloquial Mostrarse firme en una opinión, o adicto a la ajena.
18. aguzar el sentido coloquial Poner mucha atención.
19. con los cinco sentidos loc. adv. coloquial Con toda la atención y el cuidado.
20. de sentido común loc. adj. Conforme al buen juicio o lógico.
21. hacer perder o quitar el sentido coloquial Experimentar una fuerte emoción es tan guapo que quita el sentido.
22. perder el sentido Desmayarse una persona.
23. poner los cinco sentidos en algo o alguien coloquial Dedicarle mucha atención.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

sentido, -da

 
adj. Que incluye o explica un sentimiento.
Que se ofende con facilidad.
m. Entendimiento o razón, en cuanto discierne las cosas.
Modo particular de entender una cosa.
Significación cabal de una proposición o cláusula.
Significado o acepción de las palabras.
Cada una de las varias interpretaciones que puede admitir un escrito.
fig.Expresión, realce de su finalidad.
Inteligencia o conocimiento con que se ejecutan algunas cosas.
Razón de ser, finalidad.
Perder uno el sentido. Desmayarse.
filos. sentido común La función general de sentir, en cuanto no está determinada específicamente en los órganos de los sentidos.
fisiol. Cada uno de los órganos o conjunto de órganos que en el hombre y en los animales reciben las distintas impresiones del mundo exterior y las transmiten a los órganos nerviosos centrales. En su diferenciación empírica se denominan: vista, oído, gusto, olfato y tacto.
geom. Cada uno de los dos caminos opuestos en que puede suponerse recorrida una dirección.
psicol. Facultad interior en la cual se reciben e imprimen todas las representaciones o imágenes de los objetos que envían los sentidos exteriores.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

sentido

(sen'tiðo)
abreviación
1. que manifiesta de forma sincera un sentimiento mis más sentidas disculpas
2. persona que se duele con facilidad por el trato poco cortés de los demás un niño muy sentido

sentido


sustantivo masculino
1. fisiología capacidad de percibir estímulos externos e internos a través de ciertos órganos el sentido del gusto
intuición de una persona para percibir cosas que pasan inadvertidas a los demás Tiene un sexto sentido para advertir el peligro.
capacidad para juzgar y tomar decisiones correctas en la vida cotidiana No se puede actuar sin pensar, hay que tener sentido común.
2. capacidad de las personas o animales para percibir de manera correcta algo concreto sentido de la orientación
3. manera que tiene cada persona de entender una cosa de carácter moral el sentido del deber
4. conciencia que una persona tiene de sí misma y del mundo exterior Sufrió un accidente y le llevó una hora recuperar el sentido.
5. finalidad o lógica que tiene una cosa Sus quejas no tienen sentido.
6. significado de un texto, obra o frase dentro de su contexto No entiendo el sentido de esta frase.
sentido que se atribuye a una expresión que difiere de su sentido general Las metáforas trabajan con sentidos figurados.
7. orientación en que se mueve un cuerpo o dirección que sigue una línea No sabía en qué sentido continuar, estaba desorientado.
poner mucha atención al cuidado de una persona o cosa Para aprender el procedimiento debes poner los cinco sentidos.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

sentido

nombre masculino
2 sentido común sana razón
«El sentido común es el conjunto de nociones generales que todos los hombres tienen sobre la naturaleza de las cosas y sobre las acciones humanas; la sana razón es el uso ordinario y sencillo del raciocinio. Es contra el sentido común creer en agüeros; el hombre que gasta todo lo que tiene, sin pensar en lo futuro, obra contra las reglas de la sana razón
José Joaquín de Mora

no tener sentido locución ser disparatado no tener pies ni cabeza no tener por donde agarrarse (col.)

sentido

, sentida
adjetivo
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

sentido

Sinn

sentido

senso, sentito

sentido

smysl

sentido

sans

sentido

aisti

sentido

čulo

sentido

感覚

sentido

감각

sentido

fornuft

sentido

zmysł

sentido

sentido

sentido

sinne

sentido

ความรู้สึก

sentido

duyu

sentido

giác quan

sentido

感觉,

sentido

sentido

חוש

sentido

A. ADJ
1. [carta, declaración] → heartfelt
pronunció unas sentidas palabras en su honorhe said some heartfelt words in his honour
una pérdida muy sentidaa deeply felt loss
mi más sentido pésamemy deepest sympathy, my heartfelt condolences
2. (= dolido) → hurt
estaba muy sentida con sus amigosshe was very hurt by her friends
3. [carácter, persona] → sensitive
B. SM
1. (= capacidad)
1.1. (para sentir) → sense
ha perdido el sentido del gustohe has lost his sense of taste
los cinco sentidosthe five senses
costar un sentido (Esp) (anticuado) → to cost the earth
poner los cinco sentidosto be on one's toes
tener un sexto sentidoto have a sixth sense
1.2. (para percibir) → sense
no tiene sentido del ritmohe has no sense of rhythm
tiene muy buen sentido del colorhe has a very good sense of colour
sentido comúncommon sense
sentido de la orientaciónsense of direction
sentido de la proporciónsense of proportion
sentido del humorsense of humour
sentido de los negociosbusiness sense
sentido del ridículo su sentido del ridículo le impidió hacerlohe felt self-conscious o embarrassed so he didn't do it
tiene un gran sentido del ridículoshe easily feels self-conscious o embarrassed
sentido práctico tener sentido prácticoto be practical
2. (= significado) → meaning
ser madre le ha dado un nuevo sentido a su vidabeing a mother has given a new meaning to her life
¿cuál es el sentido literal de esta palabra?what is the literal meaning of this word?
la vida sin ti no tendría sentidowithout you life would have no meaning o would be meaningless
doble sentidodouble meaning
esa frase tenía doble sentidothat sentence had a double meaning
sin sentido [palabras, comentario] → meaningless
decía cosas sin sentidohe was talking nonsense
3. (= lógica) → sense
no le veo sentido a esta discusiónI can't see any sense o point in this argument
poco a poco, todo empieza a cobrar sentidoeverything is gradually beginning to make sense
sin sentido [crueldad, violencia] → senseless
fue un debate sin sentidoit was a pointless debate
tener sentidoto make sense
sólo tiene sentido quejarse si así puedes conseguir lo que quieresit only makes sense to complain if o the only point in complaining is if you can then get what you want
no tiene sentido que te disculpes ahorait's pointless (you) apologizing nowthere's no sense o point in (you) apologizing now
4. (= conciencia) → consciousness
lo encontré en el suelo sin sentidoI found him unconscious on the floor
perder el sentidoto lose consciousness
recobrar el sentidoto regain consciousness
quitar el sentido a algnto take sb's breath away
5. (= dirección) → direction
los dos avanzaban en el mismo sentidothey were both moving forward in the same direction
conducía en sentido contrariohe was driving in the opposite direction
"sentido único"one way
en el sentido de las agujas del relojclockwise
en sentido contrario al de las agujas del relojanti-clockwise, counterclockwise (EEUU)
V tb calle 1
6. (otras expresiones)
en sentido amplioin the broad sense
en el buen sentido de la palabrain the best o good sense of the word
en cierto sentidoin a sense
en ese sentido (con nombre) → to that effect; (con verbo) → in that sense, in that respect
ha habido rumores en ese sentidothere have been rumours to that effect
en ese sentido no sabemos qué hacerin that sense o respect, we don't know what to do
en sentido estrictoin the strict sense of the word o term
no es, en sentido estricto, un pez de ríoit's not a freshwater fish in the strict sense of the word o term, it's not strictly speaking a freshwater fish
en sentido figuradoin the figurative sense, figuratively
en sentido latoin the broad sense
tomar algo en el mal sentidoto take sth the wrong way
en tal sentidoto that effect
están dispuestos a dar testimonio en tal sentidothey are prepared to testify to that effect
un acuerdo en tal sentido sería interpretado como una privatizaciónsuch an agreement o an agreement to that effect would be interpreted as privatization
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

sentido

m. sense; a perception or impression received through the senses;
___ de la vista___ of sight;
___ del oído___ of hearing;
___ del olfato___ of smell;
___ del sabor___ of taste;
___ del tacto___ of touch;
___ comúncommon ___;
___ del humor___ of humor.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

sentido

m sense; — común common sense; — de(l) equilibrio sense of balance; — de la audición sense of hearing; — de la vista sense of sight; — del gusto sense of taste; — del humor sense of humor; — del oído sense of hearing; — del olfato sense of smell; —del tacto sense of touch
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
Luego que dejaron de hablar la Generala y la gallega, interrogó el Marqués al doctor Sánchez, el cual le informó acerca de las heridas del Capitán en el sentido que ya conocemos, insistiendo en que no debía trasladársele a otro punto, so pena de comprometer su curación y hasta su vida.
en aquel mismo instante sonó un tiro muy próximo; y como la pobre viuda, que también se había acercado a la ventana, viera a su hija detenerse y tentarse la ropa, lanzó un grito desgarrador, y cayó de rodillas, casi privada de sentido.
¡Yo soy tan Condesa como la del Montijo y tan Generala como la del Espartero! -Tienes razón; pero hasta que el Gobierno resuelva en este sentido el expediente de tu viudedad, seguiremos siendo muy pobres...
Su vida correrá mucho peligro, si no guarda usted silencio o si no permanece inmóvil. Tiene usted rota la pierna derecha y una herida en la frente, que le ha privado a usted de sentido durante más de diez horas...
Los partidos, que nunca entienden las cosas en el mismo sentido, entran en la liza electoral llenos de fe en el triunfo de sus ideas é intereses, y vencidos en buena lid, conservan la legítima esperanza de contrastar más tarde la obra de su derrota, reclamando las mismas garantías de que gozaban sus adversarios; pero cuando la violencia se arroga los fueros de la libertad, cuando el soborno sustituye á la honradez republicana, y cuando la falsicifiación usurpa el lugar que corresponde á la verdad, la desigualdad de la lucha, lejos de crear ningún derecho, encona las ánimos y obliga á los vencidos por tan malas arterías, á rechazar el resultado como ilegal y tentatorio.
Tercera.-Se modifican el anexo del Real Decreto mil trescientos ochenta y cuatro/mil novecientos setenta y ocho, de veintitrés de junio, en el número dos de los preceptos legales afectados por su artículo cuarto, y el Anexo dos del Real Decreto mil novecientos ochenta y uno/mil novecientos setenta y ocho, de quince de julio, en el número dos de los preceptos legales afectados por su artículo once, sobre traspaso de competencias de la Administración del Estado a la Generalidad de Cataluña y al Consejo General del País Vasco, respectivamente, en el sentido de sustituirse por el Reglamento de Aparatos a Presión...
Las disposiciones del párrafo I sobre los términos empleados en la presente Convención se entenderán sin perjuicio del empleo de esos términos o del sentido que se les pueda dar en el derecho interno de cualquier Estado.
-añadió el ladino Capitán, logrando alcanzar las muletas y comenzando a pasearse aceleradamente, cual si huyera de la interrumpida discusión. -Pero, amigo mío... -observó con sentido acento la joven-. Las cosas no pueden quedar así...
La mencionada joven parecía el símbolo, o representación viva con faldas, del sentido común, tal equilibrio había entre su hermosura y su naturalidad, entre su elegancia y su sencillez, entre su gracia y su modestia.
Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
Señoras y señores: supuesto que, a juicio de la ciencia, de acuerdo con el sentido común, fuera muy peligroso mover de ese hospitalario lecho a nuestro interesante enfermo y primo hermano mío, don Jorge de Córdoba, me resigno a que continúe perturbando a esta sosegada vivienda hasta que pueda ser trasladado a la mía o a la suya.
Pero lo más sorprendente es que no sólo nacen y mueren en nosotros nuestros conocimientos de la misma manera (porque en este sentido cambiamos incesantemente), sino que cada uno de ellos en particular experimenta las mismas vicisitudes.