destruir


También se encuentra en: Sinónimos.

destruir

(Del lat. destruere, demoler.)
1. v. tr. y prnl. Deshacer, convertir en ruina una construcción u otra cosa material el ejército destruyó gran parte de la ciudad.
2. v. tr. Hacer desaparecer una cosa no material destruyó las razones de su oponente.
3. Gastar una persona sus bienes con insensatez o exceso destruyó su hacienda en dos años. dilapidar
4. v. prnl. MATEMÁTICAS Anularse dos cantidades o expresiones algebraicas por ser iguales y de signo contrario.
NOTA: Se conjuga como: huir
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

destruir

 
tr.-prnl. Arruinar, deshacer [lo que está construido u otra cosa material].
fig.Deshacer, inutilizar [una cosa no material].
fig.Malbaratar [la hacienda].
Estorbar [a uno] los medios de vida o privarle de ellos.
V. conjugación (cuadro) [12] como huir.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

destruir

(destɾu'jɾ)
verbo transitivo
1. romper totalmente algo destruir un papel
2. dejar sin efecto algo no material destruir una teoría
3. perjudicar gravemente a una persona o cosa destruir a un compañero
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

destruir


Participio Pasado: destruido
Gerundio: destruyendo

Presente Indicativo
yo destruyo
tú destruyes
Ud./él/ella destruye
nosotros, -as destruimos
vosotros, -as destruís
Uds./ellos/ellas destruyen
Imperfecto
yo destruía
tú destruías
Ud./él/ella destruía
nosotros, -as destruíamos
vosotros, -as destruíais
Uds./ellos/ellas destruían
Futuro
yo destruiré
tú destruirás
Ud./él/ella destruirá
nosotros, -as destruiremos
vosotros, -as destruiréis
Uds./ellos/ellas destruirán
Pretérito
yo destruí
tú destruiste
Ud./él/ella destruyó
nosotros, -as destruímos
vosotros, -as destruisteis
Uds./ellos/ellas destruyeron
Condicional
yo destruiría
tú destruirías
Ud./él/ella destruiría
nosotros, -as destruiríamos
vosotros, -as destruiríais
Uds./ellos/ellas destruirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo destruyera
tú destruyeras
Ud./él/ella destruyera
nosotros, -as destruyéramos
vosotros, -as destruyerais
Uds./ellos/ellas destruyeran
yo destruyese
tú destruyeses
Ud./él/ella destruyese
nosotros, -as destruyésemos
vosotros, -as destruyeseis
Uds./ellos/ellas destruyesen
Presente de Subjuntivo
yo destruya
tú destruyas
Ud./él/ella destruya
nosotros, -as destruyamos
vosotros, -as destruyáis
Uds./ellos/ellas destruyan
Futuro de Subjuntivo
yo destruyere
tú destruyeres
Ud./él/ella destruyere
nosotros, -as destruyéremos
vosotros, -as destruyereis
Uds./ellos/ellas destruyeren
Imperativo
destruye (tú)
destruya (Ud./él/ella)
destruid (vosotros, -as)
destruyan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había destruido
tú habías destruido
Ud./él/ella había destruido
nosotros, -as habíamos destruido
vosotros, -as habíais destruido
Uds./ellos/ellas habían destruido
Futuro Perfecto
yo habré destruido
tú habrás destruido
Ud./él/ella habrá destruido
nosotros, -as habremos destruido
vosotros, -as habréis destruido
Uds./ellos/ellas habrán destruido
Pretérito Perfecto
yo he destruido
tú has destruido
Ud./él/ella ha destruido
nosotros, -as hemos destruido
vosotros, -as habéis destruido
Uds./ellos/ellas han destruido
Condicional Anterior
yo habría destruido
tú habrías destruido
Ud./él/ella habría destruido
nosotros, -as habríamos destruido
vosotros, -as habríais destruido
Uds./ellos/ellas habrían destruido
Pretérito Anterior
yo hube destruido
tú hubiste destruido
Ud./él/ella hubo destruido
nosotros, -as hubimos destruido
vosotros, -as hubísteis destruido
Uds./ellos/ellas hubieron destruido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya destruido
tú hayas destruido
Ud./él/ella haya destruido
nosotros, -as hayamos destruido
vosotros, -as hayáis destruido
Uds./ellos/ellas hayan destruido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera destruido
tú hubieras destruido
Ud./él/ella hubiera destruido
nosotros, -as hubiéramos destruido
vosotros, -as hubierais destruido
Uds./ellos/ellas hubieran destruido
Presente Continuo
yo estoy destruyendo
tú estás destruyendo
Ud./él/ella está destruyendo
nosotros, -as estamos destruyendo
vosotros, -as estáis destruyendo
Uds./ellos/ellas están destruyendo
Pretérito Continuo
yo estuve destruyendo
tú estuviste destruyendo
Ud./él/ella estuvo destruyendo
nosotros, -as estuvimos destruyendo
vosotros, -as estuvisteis destruyendo
Uds./ellos/ellas estuvieron destruyendo
Imperfecto Continuo
yo estaba destruyendo
tú estabas destruyendo
Ud./él/ella estaba destruyendo
nosotros, -as estábamos destruyendo
vosotros, -as estabais destruyendo
Uds./ellos/ellas estaban destruyendo
Futuro Continuo
yo estaré destruyendo
tú estarás destruyendo
Ud./él/ella estará destruyendo
nosotros, -as estaremos destruyendo
vosotros, -as estaréis destruyendo
Uds./ellos/ellas estarán destruyendo
Condicional Continuo
yo estaría destruyendo
tú estarías destruyendo
Ud./él/ella estaría destruyendo
nosotros, -as estaríamos destruyendo
vosotros, -as estaríais destruyendo
Uds./ellos/ellas estarían destruyendo
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

destruir

verbo transitivo
arruinar aniquilar no dejar piedra sobre piedra deshacer* desbaratar* destrozar devastar asolar echar abajo echar por tierra dinamitar extinguir* hacer polvo (col.) por delante delante (col.) no dejar títere con cabeza devorar* disolver* construir hacer organizar
Destruir es convertir una cosa en pedazos o hacerla desaparecer por el fuego, desgastándola, etc. Arruinar es convertir en ruinas una construcción. Aniquilar es destruir algo completamente hasta hacerlo desaparecer; se aplica a cosas grandes o importantes como un ejército o la salud de una persona. No dejar piedra sobre piedra también tiene un valor intensivo ya que es destruirlo todo. Deshacer y desbaratar es destruir una cosa al desmontar su estructura. Destrozar es romper una cosa o hacerla inservible. Devastar y asolar es destruir cuanto hay de valor en un territorio: el terremoto asoló la ciudad.Echar abajo, echar por tierra y dinamitar es hacer fracasar un plan. Hacer polvo es destrozar física o moralmente. Llevarse por delante una cosa o una persona es destruirla o acabar con ella.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

destruir

zerstören

destruir

destruir

destruir

ničit

destruir

ødelægge

destruir

tuhota

destruir

uništiti

destruir

破壊する

destruir

파괴하다

destruir

verwoesten

destruir

ødelegge

destruir

zniszczyć

destruir

förstöra

destruir

ทำลาย

destruir

yok etmek

destruir

phá hủy

destruir

破坏, 销毁

destruir

銷毀

destruir

להרוס

destruir

A. VT
1. [+ objeto, edificio] → to destroy
el acusado había destruido todas las pruebasthe defendant had destroyed all the evidence
el año pasado se destruyeron miles de empleos en la construcciónlast year thousands of construction jobs were lost
2. (= estropear) [+ amistad, matrimonio, armonía] → to wreck, destroy; [+ argumento, teoría] → to demolish; [+ esperanza] → to dash, shatter; [+ proyecto, plan] → to wreck, ruin
B. (destruirse) VPR (Mat) → to cancel out, cancel each other out
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

destruir

vi. to destroy.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

destruir

vt to destroy
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
Cada Estado Parte se compromete a destruir o a asegurar la destrucción de todas las minas antipersonal de conformidad con lo previsto en esta Convención.
Si un Estado Parte cree que será incapaz de destruir o asegurar la destrucción de todas las minas antipersonal a las que se hace mención en el párrafo 1 dentro del período establecido, podrá presentar una solicitud a la Reunión de Estados Parte o a la Conferencia de Examen con objeto de que se prorrogue hasta un máximo de otros diez años el plazo para completar la destrucción de dichas minas antipersonal.
Entre las disposiciones adoptadas por el Dictador, tal vez la más importante de todas, fue la orden impartida al ministro de marina capitán de navío Villar, para destruir los gruesos cañones de las baterías del Callao y para hundir los buques que le quedaban al Perú de su escuadra.
Valiéndose de remolcadores, alejó de la orilla los otros buques y los hundió con la bandera nacional izada en cada uno de ellos. Enseguida, procedió a destruir los cañones de los fuertes.
Así, el concepto de la vida, la muerte, el amor, la familia, el trabajo, la amistad, la autoridad, cambiaron totalmente. Los españoles no solo negaron la cultura que encontraron, sino que la trataron de destruir.
Esto sólo alcancemos de ella con votos y plegarias públicas: que si no tiene hecha resolución de destruir el linaje humano, y si todavía mira con ojos propicios el nombre romano, se complazca de tener a este príncipe por sacrosanto, como todos los mortales le tienen, por ser dado para el reparo de las cosas humanas, que tan caídas estaban.
Cuando Chicomecoatl vio tanta mortandad, se estremeció y pensando que se le había pasado la mano, pues el castigo no era para destruir a todos los humanos, sino sólo a los que no se habían librado de la animalidad, se transformó de inmediato en CHALCHIUCIHUATL (chalchihui: esmeralda, jade), es decir, la fertilidad; luego en XOCHIQUETZAL (xochitl: flor), esto es, la energía creadora de flores y por último en CENTEOTL, el maíz; pero ya era demasiado tarde.
De esa acusación el jurista señor Larraín Zañartu dice lo siguiente: “Se trata de procesar a un hombre para conseguir la ruina de su partido, de socavar un sólido edificio para aprovechar sus cimientos, de destruir la Constitución para ejercitar una estéril venganza personal” .
Después aumentaron en intensidad y método, hasta convertirse en una gigantesca batida llevada a cabo por unidades aéreas de los Estados Unidos, día a día, con el propósito de destruir todo vestigio de civilización en la zona norte del país.
Conoció la necesidad perentoria y fatal, si se quiere seguir viviendo, de destruir hasta el último rastro del pasado, cuando quemó con los ojos fijos y secos las cartas por él escritas a su mujer, y que ella guardaba desde novia con más amor que sus trajes de ciudad.
Mira, pues, querido Cebes, si de todo lo que acabamos de decir no se deduce necesariamente que nuestra alma se asemeja mucho a lo que es divino, inmortal, inteligible, simple e indisoluble, siempre igual y siempre parecido a sí mismo, y que nuestro cuerpo se parece a lo humano, mortal, sensible, compuesto, disoluble, siempre cambiante y jamás semejante a sí mismo. ¿Hay alguna razón que podamos alegar para destruir estas consecuencias y hacer ver que no es así?
Otras son objeto de violaciones o torturas, actos violentos éstos que a menudo se utilizan como armas de guerra para desmoralizar a las comunidades y destruir sus estructuras sociales.