regolare
regolare
(rego'lare)aggettivo
1. conforme alle regole o al regolamento Tutto si è svolto in modo regolare. L'intervento del portiere è regolare.
2. che procede con uniformità e ordine andatura regolare vita regolare
3. che avviene a intervalli costanti consegne regolari pagamento regolare
4. privo di anomalie o imperfezioni naso regolare statura regolare
geometria che ha tutti i lati e gli angoli uguali
fisiol. che ha ritmo normale
geometria che ha tutti i lati e gli angoli uguali
fisiol. che ha ritmo normale
5. grammatica conforme a un modello grammaticale dominante verbo regolare
regolare
(rego'lare)verbo transitivo
1. ordinare in base a una regola regolare la circolazione stradale
2. mantenere contenuto, impedire l'aumento regolare i consumi
3. mettere a punto, sistemare nel modo desiderato regolare un orologio regolare il volume
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
REGOLARE.
Dar regola, ordinare, ristrigner sotto regola. Lat. dirigere.
Lib. Astr. E poi enterrai nella tavola, ch' io ti regolerò, per innanzi.
Com. Inf. 7. Regolerae la qualitade, e la disposizione, per sano giudicio di ragione.
Bocc. Introd. 40. E senza la providenza d' alcuno huomo, si sappiano regolare.
Mor. S. Greg. Allora mangiamo di questo mele, tanto che basta, quando noi regoliamo il nostro intendimento con misura di temperanza.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
regolare
regular, regulate, even, direct, modulate, control, formal, graduate, squared paper, steady, arm, guide, point, regularize, cash up (to cash up), adjustregolare
regelrecht, reglementieren, einstellen, justieren, nachstellen, ordnungsgemäß, ordnungsgemäße, regeln, regulär, anpassen, normalregolare
закономерен, правилен, равен, редовен, фреквентен, честотенregolare
regularegolare
ajustar, arreglar, conducirse, mandar, regularizar, adaptarse, regularregolare
monazzam, monazzam kardan, morattab, tanzim kardanregolare
arrangiar, comportar se, conducer se, correcte, normalisar, punctual, regular, uniformeregolare
regelmatig, besturen, bewapenen, dirigeren, geregeld, reglementeren, reguleren, richten, aanpassenregolare
ordonat, regulat, uniformregolare
модулировать, рука, точка, адаптировать, обычныйregolare
hänvisa, reglera, ställa, justera, regelbundenregolare
pravidelný, přizpůsobit (se)regolare
justere, regelmæssigregolare
προσαρμόζω, τακτικόςregolare
sopeutua, tavallinenregolare
prilagoditi, redovitregolare
定期的な, 順応するregolare
규칙적인, 조정하다regolare
dostosować, regularnyregolare
เป็นประจำ, ปรับตัวregolare
thích nghi, thông thườngregolare
1 [regoˈlare] agga. (senza variazioni, gen) (Gramm, Mat) → regular; (velocità) → steady; (superficie) → even; (passo) → steady, even
b. (in regola, documento, permesso) → in order
presentare regolare domanda → to apply through the proper channels
esercito regolare → regular army
è tutto regolare! → everything is in order!
tutto ciò non è regolare → that's entirely irregular
presentare regolare domanda → to apply through the proper channels
esercito regolare → regular army
è tutto regolare! → everything is in order!
tutto ciò non è regolare → that's entirely irregular
regolare
2 [regoˈlare]1. vt (gen) → to regulate, control; (questione, debito, conto) → to settle; (apparecchio) → to adjust, regulate; (orologio) → to set
regolare i conti (fig) → to settle old scores
regolare i conti (fig) → to settle old scores
2. (regolarsi) vr
b. (comportarsi) → to behave, act
non so come regolarmi → I don't know what to do (nell'usare ingredienti) → I don't know what quantities to add
regolati come meglio credi → do as you think best
non so come regolarmi → I don't know what to do (nell'usare ingredienti) → I don't know what quantities to add
regolati come meglio credi → do as you think best
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995