fuego


También se encuentra en: Sinónimos.

fuego

(Del lat. focus, hogar, hoguera.)
1. s. m. Combustión de una materia que produce desprendimiento de luz y calor.
2. Conjunto de materias que arden con o sin llama los excursionistas hicieron un fuego para asar las costillas. fogón, hoguera, lumbre
3. Cada uno de los quemadores de una cocina su cocina tiene cuatro fuegos.
4. Combustión destructora una colilla provocó el fuego que asoló el bosque. incendio
5. Materia encendida u objeto adecuado para encender lo que se va a fumar ¿tenéis fuego? lumbre
6. Efecto de disparar armas determinadas. descarga
7. Ardor corporal con erupciones y picores.
8. Ardor producido por apasionamiento del ánimo Juan pone mucho fuego en las discusiones. fogosidad
9. Hogar o casa en la aldea sólo quedan diez fuegos.
10. Medio con que se quema o destruye un tejido animal como procedimiento curativo o como precaución para evitar una infección, provocando la formación de una costra. cauterio
11. fuego de san Telmo o Santelmo NÁUTICA Copete luminoso que aparece en las extremidades de los mástiles de los barcos o en los filamentos de las sogas, debido a la electricidad atmosférica.
12. fuego fatuo Llama pequeña que se mueve a poca distancia del suelo, procedente de la combustión de materias desprendidas de sustancias orgánicas en descomposición.
13. fuego graneado MILITAR El que hacen los soldados sin interrupción y con la mayor rapidez posible.
14. fuegos artificiales o de artificio ESPECTÁCULOS Dispositivos en los que se emplea la pólvora para producir luces de colores y estampidos, como espectáculo y diversión.
15. a fuego lento loc. adv. Indica el daño o perjuicio que se va haciendo poco a poco y sin ruido.
16. abrir, hacer o romper fuego MILITAR coloquial 1. Empezar a disparar. 2. Iniciar una cosa.
17. atizar el fuego Fomentar una discordia.
18. dar fuego Proporcionar lumbre a una persona con un mechero, cerillas, u otro medio, para que encienda lo que va a fumar ¿me da fuego?
19. entre dos fuegos loc. adv. coloquial 1. Atacado por dos lados. 2. Entre dos alternativas, sin saber cuál elegir.
20. ¡fuego! interj. MILITAR 1. Se usa para avisar y pedir ayuda en un incendio. 2. Voz con que se ordena disparar a las tropas.
21. jugar con fuego Empeñarse imprudentemente en hacer una cosa que puede crear problemas.
22. pegar fuego Incendiar, causar incendio.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

fuego

 
m. Desprendimiento de calor y luz producido por la combustión de un cuerpo.
Cuerpo en combustión.
Incendio.
Ahumada.
Hogar, vecino que tiene casa y hogar: este lugar tiene cien fuegos.
Ardor de la sangre inflamada, con picazón y erupción cutánea.
fig.Ardor del ánimo, de las pasiones, de una disputa, etc.
Interjección para ponderar lo extraordinario de una cosa.
Hacer fuego. Disparar una o varias armas de fuego.
Jugar con fuego.fig. Empeñarse imprudentemente, por pasatiempo y diversión, en una cosa que puede ocasionar sinsabores o perjuicios.
Pegar fuego. Incendiar.
Romper el fuego. Comenzar a disparar.
fuego fatuo Llama errática que se produce en el suelo, esp. en los cementerios, por la inflamación del fosfuro de hidrógeno desprendido de las materias orgánicas en descomposición.
meteor. fuego de Santelmo Meteoro ígneo que, al hallarse muy cargada de electricidad la atmósfera, suele manifestarse, en las noches de tempestad, en los mástiles y vergas de embarcaciones.
mil. ¡Fuego! Voz con que se manda disparar las armas de fuego.
fuego griego Mixto incen diario inventado en Grecia y con que los bizantinos abrasaban las naves enemigas.
fuego incendiario El que se hace disparando proyectiles de materias incendiarias.
fuegos artificiales Invenciones de fuego como granadas y bombas, usadas en la milicia; cohetes y otros artificios de pólvora.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

fuego

('fweγo)
sustantivo masculino
1. producción de luz y calor por combustión Hay fuego en la cocina.
llama pequeña que se observa en lugares en que hay materia orgánica en descomposición Los fuegos fatuos se ven en ocasiones en pantanos y cementerios.
2. materia que está ardiendo avivar el fuego de la chimenea
3. dispositivo que administra la salida del combustible de la cocina cocina de tres fuegos
4. incendio de grandes dimensiones Un fuego destruyó el bosque.
5. disparo de un arma El soldado se cubrió del fuego enemigo.
6. excitación que sienten algunas personas Sintió el fuego de los celos correr por su cuerpo.
a. modo de cocción que consiste en cocinar los alimentos con baja intensidad de calor Cocinó las verduras a fuego lento.
b. modo gradual de causar un daño El derrocamiento se fue cocinando a fuego lento.

comenzar a disparar con un arma Los ladrones abrieron fuego contra la policía.
enardecer los ánimos Sus declaraciones sólo sirvieron para atizar el fuego.
a. proporcionar a alguien lumbre Le dieron fuego para encender su cigarrillo.
b. prender fuego algo En medio de su locura dio fuego al auto.

manifestar un estado de ira Venía echando fuego a causa del vidrio que le rompieron.
encontrarse alguien entre dos bandos o sin saber que elegir Quedó atrapado entre dos fuegos: su nuevo amor y la infidelidad.
hacer algo inconsciente o frívolamente que puede tener graves consecuencias No juegues con los sentimientos de las personas, es jugar con fuego.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

fuego


echar fuego locución enojarse enfurecerse encolerizarse
Por ejemplo: no le digas nada, que está que echa fuego.
hacer fuego locución disparar
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

fuego

vuur

fuego

نار

fuego

огън

fuego

foc

fuego

ild

fuego

fajro

fuego

feu, foyer

fuego

אש

fuego

eldur

fuego

火, 火事

fuego

vuur

fuego

flamme, ild, bål

fuego

fogo

fuego

moto

fuego

oheň

fuego

tuli

fuego

vatra

fuego

fuego

ogień

fuego

eld

fuego

ไฟ

fuego

yangın

fuego

lửa

fuego

fuego

fuego

SM
1. (= llamas) → fire
buscamos un claro donde hacer fuegowe looked for a clearing to make a fire in
el fuego se declaró en el interior del almacénthe fire broke out inside the warehouse
¡fuego!fire!
apagar el fuegoto put out the fire
atizar el fuego (lit) → to poke the fire (fig) → to stir things up
encender el fuegoto light the fire
marcar algo a fuegoto brand sth
pegar o prender fuego a algoto set fire to sth, set sth on fire
prendieron fuego a los vehículosthey set fire to the vehicles, they set the vehicles alight o on fire
prender el fuego (LAm) → to light the fire
sofocar el fuegoto extinguish the fire
echar fuego por los ojos se marchó echando fuego por los ojoshe went off, his eyes blazing
jugar con fuegoto play with fire
fuego de artificiofirework
el procedimiento ha sido sólo un fuego de artificio destinado a calmar a la opinión públicathe proceedings have been mere window dressing aimed at appeasing public opinion
ha llegado a la cima sin los fuegos de artificio típicos de muchas grandes estrellasshe has got to the top without the typical blaze of publicity attached to many big stars
fuego fatuowill-o'-the-wisp
fuegos artificialesfireworks
2. [de cocina]
2.1. (= quemador) (de gas) → burner, ring; (eléctrico) → ring
una cocina de gas de cuatro fuegosa four-ring gas cooker
2.2. (= calor) → heat, flame
a fuego lentoon o over a low heat, on o over a low flame
se mete en el horno a fuego lentoput in a low oven
se deja cocer a fuego lento 15 minutossimmer for 15 minutescook on o over a low heat for 15 minutes
a fuego suaveon o over a low heat, on o over a low flame
a fuego vivoon o over a high flame, on o over a high heat
3. (para cigarro) → light
¿tienes o me das fuego?have you got a light?
le pedí fuegoI asked him for a light
4. (Mil) → fire
¡fuego!fire!
abrir fuego (contra algo/algn)to open fire (on sth/sb)
¡alto el fuego!cease fire!
hacer fuego (contra o sobre algo)to fire (at sth)
romper el fuegoto open fire
estar entre dos fuegosto be caught in the crossfire
fuego a discreción (lit) → fire at will (fig) → all-out attack
fuego artilleroartillery fire
fuego cruzadocrossfire
fuego de andanada (Náut) → broadside
fuego de artilleríaartillery fire
fuego de morteromortar fire
fuego graneado, fuego nutridosustained fire
fuego reallive ammunition
V tb alto 2 1
5. (= pasión) → passion, fire
apagar los fuegos de algnto dampen sb's ardour o (EEUU) ardor
6. (Náut) → beacon, signal fire
7. (Med) (= erupción) → rash (Méx, Chile, Colombia) (en los labios) → cold sore
fuego pérsicoshingles pl
8. (= hogar) → dwelling
un pueblo de 50 fuegosa village of 50 dwellings
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

fuego

m. fire.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

fuego

m fire; (fam, llaga en los labios) cold sore, fever blister
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Ejemplos ?
En esto inundaron la estancia más de cincuenta hombres y mujeres, armados con palos, puñales y pistolas, dando tremendos alaridos y lanzando fuego por los ojos.
Atolondrado todavía el joven, fue, lanzando una mirada de fuego sobre aquellos hombres feroces, hacia su caballo que permanecía inmóvil no muy distante a buscar en sus pistolas el desagravio y la venganza.
La aniquiló el hijo de Zeus con su implacable bronce, el Anfitriénida Heracles, con ayuda del belicoso Yolao, según los planes de Atenea amiga de botín. La Hidra parió a la terrible, enorme, ágil y violenta Quimera, que exhala indómito fuego.
Manifestaron su intención de salir por la puerta de Morandé 80 para reunirse y se les ha indicado que deben venir enarbolando un trapo blanco para cortar el fuego.
Me detuve bajo el Arco del Triunfo para mirar la avenida, la larga y admirable avenida estrellada, que iba hacia París entre dos líneas de fuego, y los astros, los astros allá arriba, los astros desconocidos, arrojados al azar en la inmensidad donde dibujan esas extrañas figuras que tanto hacen soñar e imaginar.
¡Ramón llevaba ya las insignias de Comandante y la boina blanca de carlista!... Yo mandé hacer fuego contra Ramón, y Ramón contra mí: es decir, que su gente y mi batallón lucharon cuerpo a cuerpo.
Arrastraron fácilmente al anciano hacia el fuego que acababa de recebar, y que ardía restallando, enrojeciendo la oscura panza del pote y las trébedes en que descansaban las ollas.
El viejo movía la cabeza, diciendo que no, y que no, débilmente. -¡Vuelta al fuego! Y despacio, con rabia fría, le extendieron las palmas sobre el brasero, avivado por llamitas cortas, en que se evaporaba la resina del pino.
Crujían, desnudándose de piel y tegumento, los secos huesos, al tostarse, y el cuerpo, inerte ya, no se revolvía. Sólo al principio, al sentir el ardor infernal del fuego, había sollozado la víctima: -¡Compasión!
o frío, o... ¡Jesús, no quiero pensarlo!, le pegaba fuego a Madrid, o me saltaba la tapa de los sesos! ¡Transija usted, pues, y, ya que no acepta que vivamos juntos como dos hermanos (porque el mundo lo mancha todo con sus ruines pensamientos), consienta que le señale una pensión anual, como la señalan los reyes o los ricos a las personas dignas de protección y ayuda...
¡Si supierais con qué afanes los he ganado! ¡Todo un verano segando bajo el fuego del sol!... ¡Todo un verano lejos de mi pueblo, de mi mujer y de mis hijos!
Cuando Dios enciende en un alma el fuego sagrado del genio, no es para que esa alma se consuma en la soledad, sino para que cumpla su misión sublime de iluminar el alma de los demás hombres.