arreglo
También se encuentra en: Sinónimos.
arreglo
1. s. m. Acción y efecto de arreglar o arreglarse el arreglo del coche será caro.
2. Acción que consiste en ponerse de acuerdo dos o más personas por fin llegaron a un arreglo. avenencia, conciliación
3. Cosa con que se atavía o adorna. adorno
4. MÚSICA Transformación de una obra musical para poder interpretarla con instrumentos o voces distintos a los originales o acompañamientos y efectos de una composición musical. adaptación
5. coloquial Relación amorosa entre personas no casadas. flirt
6. con arreglo a loc. prep. Según, conforme a actuaré con arreglo a mis principios.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
arreglo
m. Acción de arreglar o arreglarse.
Regla, orden, coordinación, conciliación.
Concubinato.
Con arreglo. loc. adv. Conformemente, según.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
arreglo
(aˈreγlo)sustantivo masculino
1. acción de ordenar y limpiar Dedica la mañana al arreglo de la casa.
2. aseo, acicalamiento, uso de adornos y ropa elegante Las novias pasan el día de la boda de arreglo.
3. uso de adornos para hacer algo más lindo Hicimos arreglos en la biblioteca.
4. objeto que adorna o embellece el arreglo floral de la novia
5. reparación, puesta en funcionamiento de algo roto El seguro para el arreglo del coche.
6. acuerdo, entendimiento entre personas que opinan distinto Los abogados de divorcio llegaron a un arreglo.
7. música cambio en una obra musical Un famoso rockero hizo los arreglos de guitarra.
8. solución a una situación difícil Todo tiene arreglo: llámale y explícale.
conforme a, de acuerdo con, según Debes actuar con arreglo a la ley.
no tener solución una situación difícil o problema Si le mientes, la relación no tendrá arreglo.
conforme a, de acuerdo con, según Debes actuar con arreglo a la ley.
no tener solución una situación difícil o problema Si le mientes, la relación no tendrá arreglo.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
arreglo
nombre masculino
con arreglo a locución preposicional según conforme a de acuerdo con siguiendo a juzgar por como
Como, con este valor, se antepone a oraciones: las obras se han realizado como ordenó el constructor; pero las otras formas se anteponen a sintagmas nominales: con arreglo a, según, conforme a, de acuerdo con, siguiendo, a juzgar por las intrucciones del constructor.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
arreglo
arrangement, agreement, repair, accommodation, accord, adjustment, setting, array, furnishing, orderarreglo
accommodement, pacte, arrangementarreglo
accomodamento, accomodamento provvisorio, aggiustamento, aggiustata, allogamento, arrangiamento, assettamento, componimento, inquadramento, ravviata, riassetto, rifacimento, rimpasto, organizzazionearreglo
تَرْتِيبarreglo
plánarreglo
arrangementarreglo
Anordnungarreglo
διακανονισμόςarreglo
järjestelyarreglo
dogovorarreglo
手配arreglo
준비arreglo
regelingarreglo
arrangementarreglo
rozplanowaniearreglo
arranjo, preparativoarreglo
приготовленияarreglo
arrangemangarreglo
การจัดเตรียมarreglo
düzenlemearreglo
sự thu xếparreglo
安排arreglo
SM1. (= reparación) → repair
la cocina necesita unos pequeños arreglos → the kitchen needs a few repairs
"se hacen arreglos" [de ropa] → "alterations"; [de electrodomésticos] → "repairs done"
el arreglo del televisor son 75 euros → it's 75 euros to repair o mend o fix the TV
el horno no tiene arreglo → the oven is beyond repair
ese problema tiene fácil arreglo → that problem is easy to sort out o solve
mi marido no tiene arreglo → my husband is a hopeless case
la cocina necesita unos pequeños arreglos → the kitchen needs a few repairs
"se hacen arreglos" [de ropa] → "alterations"; [de electrodomésticos] → "repairs done"
el arreglo del televisor son 75 euros → it's 75 euros to repair o mend o fix the TV
el horno no tiene arreglo → the oven is beyond repair
ese problema tiene fácil arreglo → that problem is easy to sort out o solve
mi marido no tiene arreglo → my husband is a hopeless case
2. (= aseo) [de persona] → appearance; [de pelo, barba] → trim
cuida mucho su arreglo personal → he takes great care over his appearance
un arreglo de barba → a beard trim
cuida mucho su arreglo personal → he takes great care over his appearance
un arreglo de barba → a beard trim
4. (= acuerdo) → agreement
tenemos un arreglillo con el jefe → we have made a little arrangement with the boss
con arreglo a [+ norma, ley] → in accordance with; [+ circunstancias, criterio] → according to
con arreglo a lo dispuesto en el artículo 47 → in accordance with the provisions of Article 47
los han ordenado con arreglo a su tamaño → they have been arranged according to size
llegar a un arreglo → to reach a compromise
arreglo de cuentas → settling of old scores
tenemos un arreglillo con el jefe → we have made a little arrangement with the boss
con arreglo a [+ norma, ley] → in accordance with; [+ circunstancias, criterio] → according to
con arreglo a lo dispuesto en el artículo 47 → in accordance with the provisions of Article 47
los han ordenado con arreglo a su tamaño → they have been arranged according to size
llegar a un arreglo → to reach a compromise
arreglo de cuentas → settling of old scores
5. [de amantes] → affair
6. (Mús) [de obra original] → arrangement; (a partir de texto literario) → setting
7. (Inform) → array
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
arreglo
m. settlement, agreement.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012