This is the stuff of nightmares, and David Grann will once again astonish readers with his ability to synthesize material from god-knows-where and preThis is the stuff of nightmares, and David Grann will once again astonish readers with his ability to synthesize material from god-knows-where and present what looks like a whole piece of sail. But...the winds and waters of south America sound so astounding they cannot be believed. Can you imagine what these folks went through? Nights I slept thinking of the pleasure of my soft bed, knowing I could not have endured...When the end of Grann's telling came, and I am showing the greatest restraint by not telling you what came after their shipwreck, I was open-mouthed at the conclusion.
I am not going to go through the details. The whole point of this book is details. Let me just say that when I heard of this book I naturally enough thought it was about a gamble. I would never have signed on with a ship called 'The Wager.' And I would have been right....more
Can I have more than one favorite author? Victoria Nalani Kneubuhl is a playwright but she put her hand to a murder mystery after writing several succCan I have more than one favorite author? Victoria Nalani Kneubuhl is a playwright but she put her hand to a murder mystery after writing several successful plays. This is a true gem: multi-faceted, with rich portrayals of Pacific Island peoples and their beliefs as well as believable motivations for murder. We get the native Hawaiian perspective on why America the mainland was interested to annex the islands, and all of it so light, so fragrant, so beautiful, like Kneubuhl’s descriptions of the dawn, the surf, the flora.
The time described is the 1930’s and the characters we meet are glamorous, sophisticated, smart, and sound an awful lot as though they could be speaking today. The women, in particular one woman, Mina, is fully-realized and unafraid to reveal her doubts, her passions, her intents. Others may gossip, but she is guileless. She is beautiful and suffers from the attentions of men. She sets the parameters of a working relationship right from the start with a man she doesn’t know well, suspecting he will, as they all do, eventually fall under her spell.
Native names may be a challenge for some but I relish the added authenticity and depth to the story as it unfolds. A museum director, a white man, is murdered. The police chief, also white but married to one of twin sisters descended from island royalty, hosts a Pacific Islander playwright and sometime British spy who has come to Hawai’i to return the portrait of a Hawaiian king once misappropriated from the islands. When the portrait goes missing at the time of the murder, Mina, one of the twins and a part-time journalist, works to uncover the perpetrators.
Kneubuhl doesn’t put a foot wrong while effectively throwing red-herrings into the story at every turn. While it appears several people have a motive for murder, we never see the ending coming, though it had been spotlighted a few times earlier in the drama. Kneubuhl has a theatre artist’s skill of involving our every sense, beginning on page one when someone spills a glass of brandy over their costume at a gala. Taste, scent fill the air directly and hit the bloodstream quickly.
She does the same with her descriptions of sunrises in the outer islands, the condition of the sea, the torrential rains, the lava-rock cliffs—the physical fact of the islands are as important as anything or anyone else in this story. It is a real achievement to have highlighted the natural beauty of a place while sharing its history, all the while amusing us with a plausible murder mystery.
The cast of characters is plausible, too, from Mina’s best friend, the daughter of a Chinese immigrant who likes cooking French food more than his native cuisine to a Japanese maid, we learn later, who happens to be very knowledgable about Asian antiques.
Kuebuhl has written more than two dozen plays and three of her most celebrated plays are collected in an edition called Hawaii Nei: Island Plays. This mystery novel has become a series with two other books featuring its main characters, including the indomitable Mina. Most important, perhaps, is Kneubuhl's celebration of island customs and placing the islands in the context of America’s sometimes bloody and racist history.
“Our stories are so worth telling…you are leaving a gift for your community.”--Victoria Nalani Kneubuhl in an interview in 2015 for PBS Hawaii with with by the Hawaiian talk show host.
The first line in Emily Wilson’s new translation of the Odyssey, the first by a woman scholar, is “Tell me about a complicated man.” In an article by The first line in Emily Wilson’s new translation of the Odyssey, the first by a woman scholar, is “Tell me about a complicated man.” In an article by Wyatt Mason in the NYT late last year, Wilson tells us
“I could’ve said, ‘Tell me about a straying husband.’ And that’s a viable translation. That’s one of the things [the original language] says…[But] I want to be super responsible about my relationship to the Greek text. I want to be saying, after multiple different revisions: This is the best I can get toward the truth.”
Oh, the mind reels. This new translation by Emily Wilson reads swiftly, smoothly, and feels contemporary. This exciting new translation will surprise you, and send you to compare certain passages with earlier translations. In her Introduction, Wilson raises that issue of translation herself: How is it possible to have so many different translations, all of which could be considered “correct”?
Wilson reminds us what a ripping good yarn this story is, and removes any barriers to understanding. We can come to it with our current sensibility and find in it all kinds of foretelling and parallels with life today, and perhaps we even see the genesis of our own core morality, a morality that feels inexplicably learned. Perhaps the passed-down sense of right and wrong, of fairness and justice we read of here was learned through these early stories and lessons from the gods. Or are we interpreting the story to fit our sensibility?
These delicious questions operate in deep consciousness while we pleasure in learning more about that liar Odysseus, described again and again as wily, scheming, cunning, “his lies were like truth.” He learned how to bend the truth at his grandfather’s knee, and the gods exploited that talent when they helped him out. The skill served him well, allowing him to confuse and evade captors throughout his ordeal, as well as keep his wife and father in the dark about his identity upon his return until he could reveal the truth at a time of maximum impact.
There does inevitably come a time when people react cautiously to what is told them, even to the evidence their own eyes. The gods can cloud one’s understanding, it is well known, and truth is suspected in every encounter. These words Penelope speaks:
"Please forgive me, do not keep bearing a grudge because when I first saw you, I would not welcome you immediately. I felt a constant dread that some bad man would fool me with his lies. There are so many dishonest, clever men..."
Particularly easy to relate to today are descriptions of Penelope’s ungrateful suitors like Ctesippius, who "encouraged by extraordinary wealth, had come to court Odysseus’ wife." Also speaking insight for us today are the phrases "Weapons themselves can tempt a man to fight" and "Arms themselves can prompt a man to use them."
There is a conflicted view of women in this story: "Sex sways all women’s minds, even the best of them," though Penelope is a paragon of virtue, managing to avoid temptation through her own duplicitousness. She hardly seems a victim at all in this reading, merely an unwilling captor. She is strong, smart, loyal, generous, and brave, all the qualities any man would want for his wife.
We understand the slave girls that Odysseus felt he had to “test” for loyalty were at the disposal of the ungrateful suitors who, after they ate and drank at Penelope's expense, often met the house girls after hours. Some of the girls appeared to go willingly, laughing and teasing as they went, and were outspoken about their support of the men they’d taken up with. Others, we get the impression from the text, felt they had no choice.
Race is not mentioned but once in this book, very matter-of-factly, though the darker man is a servant to the lighter one:
"…[Odysseus] had a valet with him, I do remember, named Eurybates, a man a little older than himself, who had black skin, round shoulders, woolly hair, and was [Odysseus's] favorite our of all his crew because his mind matched his."
Odysseus’s tribulations are terrible, but appear to be brought on by his own stubborn and petulant nature, like his taunting of the blinded Cyclops from his own escaping ship. Cyclops was Poseidon’s son so Odysseus's behavior was especially unwise, particularly since his own men were yelling at him to stop. Later, that betrayal of the men’s best interests for his own childish purpose will come back to haunt Odysseus when the men suspect him of thinking only of himself--greediness--and unleash terrible winds by accident, blowing them tragically off course in rugged seas.
We watch, fascinated, as the gods seriously mess Odysseus about, and then come to his aid. We really get the sense of the gods playing, as in Athena’s willingness to give Odysseus strength and arms when fighting the suitors in his house, but being unwilling to actually step in to help with the fighting. Instead, she watched from the rafters. It’s hard not to be just a little resentful.
Wilson’s translation reads very fast and very clearly. There always seemed to be some ramp-up time reading Greek myths in the past, but now the adventures appear perfectly accessible. Granted, there are some names you’ll have to figure out, but that’s part of being “constructively lost,” as Pynchon says.
A book-by-book reading of this new translation will begin March 1st on the Goodreads website, hosted by Kris Rabberman, Wilson’s colleague at the University of Pennsylvania. To prepare for the first online discussion later this week, Kris has suggested participants read the Introduction. If interested readers are still not entirely convinced they want this literary experience now, some excerpts have been reprinted in The Paris Review....more
Foolish me. I thought I was going to look at the different editions of The Iliad and choose the one most readable but did not reckon with the overwhelFoolish me. I thought I was going to look at the different editions of The Iliad and choose the one most readable but did not reckon with the overwhelming beauty of the language and story. The truth is, it does not matter which edition you choose, so long as you read at least one. It is inevitable that you will find yourself drawn to the question of the most beautiful and complete rendition but you may (wisely) concede defeat at the beauty of each.
The Homeric epics are said to be the greatest stories, martial stories, ever sung or written of all time, so if for some reason they did not resonate for you in high school, you may want to revisit what your teachers were talking about. When they describe the death of a man in the full bloom of his strength looking like an flower in a rainstorm, head and neck aslant, unable to withstand the beating rain, we understand. I listened to the audio of Stephen Mitchell’s streamlined translation, and it was utterly ravishing and compelling.
The Iliad is one episode among many in Homer’s epics, and it may have been assumed that listeners of the original spoken performance would be familiar with all the players in this war. It is argued by some, including British scholar M.L. West, that The Iliad has had pieces added to it over the years. Stephen Mitchell follows West’s scholarship and strips out the extra passages, a notion expanded upon in a review of Mitchell’s translation by classicist Daniel Mendelsohn in The New Yorker (2011). Mitchell’s translation may be the most readable, the most listenable one in English. It is also the shortest. Mitchell also shortens the lines in English so that they have speed and momentum for an impressive delivery.
The recent (2017) Peter Green translation, begun when Green was nearly 90 years old, is similarly easy to read; Green tells us that he began in a relaxed attitude for diversion and completed the whole within a year. Colin Burrow reviewed Green's translation in the June 18th 2015 edition of the London Review of Books. Neither the writing or the reading of this version is anguished or tortured, and Burrow points out that Green was a historian but didn't allow that to obfuscate or weigh down the poetry.
The Green & Mitchell versions both retain a long recitation of those who prepared their ships to sail with Agamemnōn to Troy to bring back Helen, the wife of Menelaös. One imagines ancient listeners shouting when their region is named, much along the lines of the cheering section of a field game, when each player’s name is called. And later, as the blow-by-blow of the battle proceeded, one imagines each region cheering when mention of their leader is declaimed, though some died horrible deaths.
This is another reason to read this ancient work: We live and die not unlike one another, we who lived so far apart in time, and perhaps the ardor young men of today have for the sword and for fame will be doused by the utterly desolate manner of death recounted here, one in particular that I cannot forget: a spear through the buttock and into the bladder meant a painful and ugly death. However, it is true that Achilles chose fame over life, knowing that his exploits in Troy would mean his physical death but his fame amongst men would be sung for “thousands of years.”
One wonders how the ballad was delivered—in pieces or over a period of days—perhaps in sections by different singers? Caroline Alexander, after a lifetime of her own research into the Homeric epics argues in The War That Killed Achilles: The True Story of Homer's Iliad and the Trojan War that the work certainly required days to recite, and may have been performed in episodes. The length of the piece suggests the piece was once short enough to be memorized, leaving room for invention and modification as befits the oral tradition.
I wonder now which European language has the most translations, and do they sometimes dare to attempt translations from ancient Greek to, say, French, and then to English? It seems we have enough scholars understanding ancient Greek to give us satisfactory versions without resorting to piggybacked translations. An attempt was made by John Farrell in the Oct 30, 2012 edition of the Los Angeles Review of Books to untangle the English translations and sort them for clarity and poetry. Those of us who love this work will read them all, especially the fascinating introductions to each in which the scholars themselves wax eloquent about what they loved about it. Mitchell's introduction is especially accessible and impelling: I could hardly wait to get to the story.
I have read reviews of people who prefer Lattimore, Fagles, Fitzgerald, or Lombardo translations and all I can say is I’m not the one to quibble about great works. Daniel Mendelsohn "graded" four translations in the article discussing Mitchell's translation. It must be a curse and a blessing both (for one's self and one’s family both) to understand ancient Greek and to feel the desire to translate Homer. All the questions any editor/translator must address, e.g., spelling, which edition is ‘original,’ more poetry or prose, whether to render the translation literally or by sense…how exhausting the decisions, but how exciting, too.
In the end, whichever edition gives you the greatest access for your first attempt to breach the ramparts of this ancient work is the one to choose for a first read. The other editions will naturally come later, once you have the sense of the story, a few names nailed down, and have that deepening curiosity about the poetry and the beauty.
One last observation is that the men in this epic were mere playthings of the gods, gods that could be cruel, petty, jealous, and vengeful. These gods were helpful to individual men or women insofar as it helped their cause vis à vis other gods. There was striving among men, but most of the time human successes or failures had less to do with who they were than with who they knew. Was it ever thus....more
Teaching tools must be updated often now to keep pace with the chances in our awareness & social development. This geography book was published in 201Teaching tools must be updated often now to keep pace with the chances in our awareness & social development. This geography book was published in 2015, and seems to have taken into consideration most of the complaints about earlier cultural tourism. It looks like a fun book--teachers may find themselves skimming but getting caught in the interesting detail and in imagining how they would present the material in class. It is a colorful round-the-world tour of certain countries and parts of the world, e.g., A for Australia...
To my eye, it looked appropriate for 10-year-olds, but I have seen it listed for third-sixth graders, in the U.S., that would be 8-11. That seems about right.
It has a current feel. Women are shown, not all working in traditional jobs, and there is a sort of poem at the start of each new letter that can be put to a beat, if one wanted. Could be useful for class projects....more
Religion, corruption, promiscuity, sodomy, violence, bloodshed, humor, terror, betrayal, redemption, salvation. These are the subjects of Marlon JamesReligion, corruption, promiscuity, sodomy, violence, bloodshed, humor, terror, betrayal, redemption, salvation. These are the subjects of Marlon James’ work, particularly this debut novel about a town in Jamaica in the midst of a preacher war. Go no further if reading about these things will affect your judgment of what is art and what is not. We all have our limits, and James is happy to play right to the edge.
There is no Table of Contents in this novel, and midway through, we may find we need a roadmap. Where is James going, and how did we get here? That is when I noticed he began this book, before Part I, with “The End,” three pages which confused and frightened and warned us what was to come. A “murder of crows” hangs around the yard of one Widow Greenfield until one day she discovers many of them lifeless and bloody on the grass in front of her house.
When author Kaylie Jones was contacted twenty minutes after Marlon James won the International Man Booker Prize for Literature in 2015 for A Brief History of Seven Killings, she said that acceptance and affirmation for him was a long time coming. Jones is credited with “discovering” James, passing his first manuscript for John Crow’s Devil on to an agent and an editor back in 2003. She was sure of James’ talent from that first time they met. “His writing was so confident. There was not one word that wasn’t precise. That voice was already there.”
The manuscript that eventually became John Crow’s Devil had famously been rejected 78 times before Ms. Jones saw his potential. James was 35 years old when it was finally published in 2005, his first novel. That means James was in his twenties when he wrote it, and this is the thing that slays: a twenty-something with shuttercock eyes writing sentences like
"Her mother was on the dresser, her sweaty back greasing the mirror as the man rammed inside her. Lucinda imagined his cock as stubby as he was plunging in and out of her mother’s vagina that was as loose as she was. Then he shifted and she saw it for a second, his penis disappearing into her mother and his jerky balls bouncing like elastic."
There is more than a little aggression in that passage, and an exactitude one isn’t expecting. But the whole book has this level of keen observation and imagination, speaking of forbidden things, blasphemies, and essentially…reporting, judging, laughing. Some of the horror and anger and judgment manifest are probably even nonfiction authorial license.
Two preachers fight one another over the ‘godly’ leadership of a town. One man is an alcoholic, and the other appears possessed. Both of them struggle with sexual temptations; neither fits any usual definition of godly, or good men. The townspeople, filled with the superstitions of their culture as well as warm natures mixed with hard-eyed realism, carol an absurdist relief, making comment upon one another’s needs, or sometimes jettisoning their good sense altogether under religious influence.
In an interview, James tells Charlie Rose that at this time in Jamaica he hadn’t yet publicly acknowledged his homosexuality but considered himself “Christian celibate…and believing it.” Only when he subsequently moved to St. Paul, Minnesota to teach writing, and when he was forty-four years old, did he acknowledge his sexuality. There is a lot, a whole lot, of explicit language and description of sexual acts, only some consensual, in James’ novels, but he appears to capture something that we recognize as real, even if we prefer not to look at it. “Violence should be violent,” he tells us, “Sexuality should risk the pornographic. It’s a fine line.”
Marlon James writes conversation in dialect, perhaps one reason his first book was not accepted immediately. Now, of course, dialect seems the most basic effort one can make to represent a culture. But James also manages the difficult feat of keeping readers unsure if they know what exactly is happening without losing the thread altogether, or giving up. His storytelling definitely leads readers in the direction of some kind of reckoning for evil, thoughtless, or uncaring behaviors, no matter what the preachers, with their contrasting styles, have to say. The murder of crows and the flight of doves are both menacing, and vengeful. But the ending, in a two-page chapter called “The Beginning,” is reassuring. This novel feels like something brave, unflinching, and new.
If you are still unconvinced about James' creativity, read this about his new project and then tell me he isn't looking deeply into the myths we tell ourselves, and exposing all....more
Australian novelist Rohan Wilson came roaring out of the starting block with his first novel, The Roving Party, published in 2011 in Australia, anAustralian novelist Rohan Wilson came roaring out of the starting block with his first novel, The Roving Party, published in 2011 in Australia, and in 2014 by Soho Press for the U.S. market. That first novel described the hunt for aboriginals still residing in Tasmania, Australia’s southernmost island state. In the 19th Century, white European settlers began to capture and eliminate to extinction the native black aborigines in Tasmania, calling this period The Black War. The Roving Party reimagines this period using real historical figures and accounts. The book was shortlisted or won several national and regional awards.
The main character in Wilson’s second novel, Thomas Toosey, was once a member of one of those roving bands, though what he learned in service was that blacks were residents there first, and that a knife is a powerful inducement. Toosey remembers his own family with longing, even though his wife sold his alcoholic self down the river for a few quid more than ten years previously. Living rough in Deloraine after leaving the convict town of Port Arthur, he learns via desperate letter from his son William that his wife has died.
The journey to Launceston and the search for his son, who has been living on the street since the death of his mother, reads like a fever dream: very visual, very sweaty, very terrifying. We are aghast to find Toosey has stolen banknotes from his friend Flynn, and caused a terrible accident to befall Flynn's daughter. Toosey had been looking for enough cash to start a new life away from Tasmania with his son.
Wilson’s special skill is making history come alive; he sets his personal drama within the context of an 1874 railroad protest in Launceston. He makes it epic: characters struggle with life or death, right or wrong, him or me, now or never, as though they ever had any agency and they were not just playthings for the gods. There are so many watchers and witnesses in this novel, they take on the character of a chorus in a Greek tragedy or a Shakespearean meme, able to shift the action minutely. Street urchins, hobos and tramps, hotel workers, cops—many folks are watching this personal struggle play out: Thomas Toosey seeking son William, trailed by revenge-seeking Flynn, in the middle of a city gone berserk.
The opening lines of this novel are visual enough to describe a film, or a manga comic.
"Her head hit the floorboard, bounced, and a fog of ash billowed, thrown so by the motion of her spade."
This is William’s mother falling down near-dead from a standing position while sweeping the grate. Her son, William, races in shortly after with a growler of stolen brewery beer to give her, only to discover he needs a doctor instead. Racing away to find a doctor, William is waylaid by a cop who wants to put the twelve-year-old away for the brewery theft.
Right here, right at the start of this novel, we can feel the tension Wilson sets up for us between a grisly realism and an absurd, immovable, buffoonish cop whose comic deafness derails the child’s plans and kills the mother. The rest of the book follows from this cruel dichotomy: absurd life, spectacular death, and the struggle between them. It almost seems if anyone stopped to think for just a second about what they were struggling for, the fight would go out of them, a legitimate philosophical stance and an accurate way to observe the human condition.
"History is the art by which we lead our lives."
Once again Wilson has taken a historical moment in Tasmania, looked deeply into its components, and the whole thing bursts into life—into flame, as it were. We reimagine convict life in Port Arthur, the muddy streets of Deloraine, the bustle and insincerity of worldly Launceston…and real moral conundrum. Wilson has one of the ‘orphans’ stand in the shadows, observing the action, knowing more about motivations and outcomes than the combatants engaged in life or death struggle. That orphan can change everything. Will she?
"There is as much ruin comes from love as virtue…Do not follow that fool into his hole. He wanted more for you. You need to want more for yourself."
Wilson won another award for this novel, the 2015 Victoria Premier’s Literary Award for Fiction. Definitely worthy of attention, his work is big: it encompasses large, important themes, and at the same time, is completely unique....more
Margaret Atwood has outdone herself in this re-staging of Shakespeare’s The Tempest. For those of you unsure whether or not you will grasp it, forget Margaret Atwood has outdone herself in this re-staging of Shakespeare’s The Tempest. For those of you unsure whether or not you will grasp it, forget that notion. The play, which is being performed scene by scene for film, is thoroughly explained by the director to the players who happen to be presently incarcerated...in the Fletcher Correctional Institute. Eventually, the screening of the play for an audience of government and prison officials is paralleled with a real-life enactment of the play featuring the inmates, a female dancer, and the play's director. Atwood kindly gives a short and snappy synopsis of Shakespeare’s original story after her own presentation to refresh our memories. If you have the book, you can read that first if you want.
The Director of the Fletcher Correctional Players, once a Duke who directed plays for Canada's prestigious Makeshiweg Theatre Festival, takes the role of Prospero himself. He loses his position at the theatre festival one year and is pushed out to sea in a small boat (rusty old car) where he washes up in a cave-like rental for some years before he decides to stage a comeback using the Fletcher Correctional Players.
The audio for this book is particularly good. Some of the Fletcher Players shorten and update Shakespeare into current rap rhyming lyrics. This seems so entirely appropriate since Shakespeare often did the same, not in such short meter, but to the same end. And as the Director/Duke points out, Shakespeare often appeared to modify and create character’s speeches on the spot in the theatre, depending on the skills of the person in the role.
The Director had a rule for inmates: they couldn’t swear at one another using the more commonplace four-letter words we are familiar with, but they were allowed to use Shakespeare’s own swear words, e.g., born to be hanged, whoreson, pied ninny, hag-seed, abhorred slave, red plague, etc. Caliban calls himself hag-seed, and though his role is central to this retelling, the real thrust of Shakespeare's story belongs to Prospero, who seeks revenge for his dismissal so late in life.
There is real tension in this re-telling, and readers are dying to know how it is going to work out. Prospero’s plan is an elaborate deception featuring magic, and in this case, eavesdropping and kidnapping within a prison environment. We are at the edge of our seats to know what Prospero has in mind and whether his chosen goblins can pull it off without losing the thread (or losing their parole).
The play is a big success, and after the production is all over, the Director/Duke/Prospero gives the players the opportunity to discuss the outcome of the play as they see it. This important part of Atwood’s presentation fills out our modern perception of the centuries-old play, as each of the main characters tries to explain what might have become of them after the action of the play as written has ended.
Perhaps not surprisingly, we get at least one unpleasant but realistic take on the journey back to power for Prospero. The Miranda role, in another’s telling, is a completely unexpected evolution along the lines of the action movie grande dames like Uma Thurman in Kill Bill or Zhang Ziyi in Crouching Tiger.
But the most rewarding of the after-stories is the one presented by Caliban, the Hag-Seed himself, who escapes the play altogether and creates a new one. And this is why this book is called Hag-Seed. In the end, the story is not about that old revenge play The Tempest at all, but about the rolling ball of creation, and how it is impossible to stop its onward journey.
I had access to the paper copy of this book while I listened, which allowed me to get every nuance. If one must choose one, I think I would go with the audio, which is beautifully read by R.H. Thomson, and who has a string of screen and theatre credits to his name. Produced by Penguin Random House Audio, the production is also available as Whisper-sync from Audible. Hogarth produces the paper copy. Choose your weapon and let the show begin....more
The extraordinary sense of dislocation we experience in Maxine Beneba Clarke’s first short story collection is intentional. Every story describes a diThe extraordinary sense of dislocation we experience in Maxine Beneba Clarke’s first short story collection is intentional. Every story describes a different type of “foreignness.” Clarke takes on the voice and persona of every nationality of yellow, brown, black, or white person, those with red hair, blond, or soft black curls. Each story describes a pain, an experience, that is commonplace enough among the natives she describes to be recognizable. Clark makes us uncomfortable. Slipping on the cloak of “other” isn’t always convincing, but her work is always an interesting and effective challenge to readers.
Clarke writes from Australia, but from an Australia that feels unfamiliar even in its English. Her stories put us on the back foot, and make us query. We are constantly scouring the words she has given us to divine her meaning. It feels sometimes as though she left us clues, but the cultural markers are not the ones we are familiar using. We have the experience of being the “other.” I grew to admire the discomfort Clarke evoked in me, at how many unfamiliar incidents she forced me to look at closely. If she did an insufficient job of navigating and communicating that episode, why do I feel that way and how would I do it? Oh yes, she’s a clever one.
The most absorbing and impelling, while still not entirely comforting, was the title story, “Foreign Soil.” An Australian hairdresser falls for a client and accompanies him back to Uganda. Cultural habits learned from childhood start seeping into his behaviors before he is even out of the airport. By the time she discovers she is pregnant, she knows she is not going to marry this man.
Many of Clarke’s stories could easily be turned into a classic horror stories. They have that feel. We grow afraid to peer around the next page, wondering what damage will be done to her characters in the meantime. Even in “Foreign Soil” we wonder if the wife won’t be walled up, literally and forever, inside the doctor’s quiet, lonely compound in Africa.
The story “Shu Yi” likewise has a horror pedigree reminiscent of Shirley Jackson, or other horror greats. An Asian immigrant without good language skills must navigate a white middle school which hosts one black adolescent. The black student is asked to interface the two groups, but is unwilling to risk her position of safety, an invisibility she feels she has earned. Observing, or putting ourselves in place of the black student—any road will get you there—deliver unto us the most vivid discomfiture.
Some of the stories are interlocking, or self-referencing. For instance, we may discover one of the stories being discussed later in the collection, as in “The Sukiyaki Book Club.” The emergence into metafiction is entirely consistent with the self-acknowledging feel of the whole work. Clearly no one author could have experienced, or even known people who experienced, all these different lives.
The stories, therefore, are a suggestion, a question-mark, an initial attempt to understand what others’ lives are. Readers are meant to take the fútbôl and run with it, changing what needs to be changed, adding flourishes and corrections until we finish up together, panting and laughing and sure we did our best, win or lose.
An example of an early story which put the wind up was “Harlem Jones,” about a young angry black man determined to make his mark in a London demonstration, even to the point of “cutting off his nose to spite his face.” This story did not seem to quite capture the mind of a young man: there was not enough fear and, at the same time, immortality in it.
Dissatisfied, I moved on, only to discover this was a thread, a kind of authorial technique. Clarke wanders in over her head, and looks to us. I grew to like her relying on us to think, to add our own understanding and our own spices. I did, though, also see room for greater clarity in style. Writing as a profession presumes we have something to say, but also that we say it well, and clearly, so that it is not mistaken. There was room for greater clarity, even supposing Australian and American are two different languages.
Clarke is a slam poetry artist, Australian, of Afro-Caribbean descent. Her Australia is unlike any I have encountered before. She has three books of poetry published or shortly due out, won awards for this story collection even before it was published, and has a memoir, The Hate Race, just published August 2016 in Australia. She has talent and plenty of room to run with it. Expect to hear more from her. 3.5 stars....more
This book is not brief; it has many more than seven killings; it redefines what a novel is. As a reader I was gratified to read in the AcknowledgementThis book is not brief; it has many more than seven killings; it redefines what a novel is. As a reader I was gratified to read in the Acknowledgements that James himself didn’t know this was a novel, either, until someone pointed to possible parallels for the style in Faulkner’s As I Lay Dying. James drew inspiration from Roberto Bolaño, Orhan Pamuk, Salman Rushdie, and Gay Talese among others, and the work is staggering in sheer inventiveness.
The storyline is anything but simple, told from multiple viewpoints, but basically some people killed ‘the Singer’ and nobody knows why. But while we are looking for answers, we get a whole lotta reasons for why people want to be close to the Singer or are jealous of him or are afraid of him. And it is these things that become the story.
I began by listening to the HighBridge audio production of this novel, performed with enormous skill by an exceptional actor ensemble, but soon found I wanted to see the text. James had me in such awe of what he was doing that I wanted to see the overall structure, introduction, dedication, every little thing. It is a game-changing piece of work. It won’t change most novelists work—James is in the master class—he changes how novels function.
And his voice…it is hard to describe the seeing-ness of his voice. It seems almost trite to say he got the woman thing. He got everybody’s thing. James says Nina Burgess was the voice that most clearly expressed what he as an author was thinking, but it was Kim Clarke speaking in February of 1979 (the first voice in a section called Shadow Dancin’) that broke my heart in two.
The violence…James says "violence should be violent"... and he obliges. It is a reflection, hard to believe, but a reflection of how we do not have to live. Set alternately in Jamaica, New York, and Miami, this is what happens, what we have in store with bad judgement and poor leaders. The book is very violent, and the language is both terribly funny and terribly ugly, the emphasis on terrible. It is gut-punching, air-sucking, awe-inspiring terrible. Shocking.
I am not entirely sure the book needed to be so long, but the sheer genius of the characterizations meant we didn’t really care if it was all meant to be there or not. It is a little hard to get one’s arms around the novel, what with all the pyrotechnics, but like Thomas Pynchon’s Gravity's Rainbow, or David Foster Wallace’s Infinite Jest, who the heck cares?
There are references to Syria, Iran, and Saudi Arabia in here when the CIA operatives were speaking, as well as other nefarious activities and dirty tricks by representatives of other countries, but James warns us not to read this work as history. It is fiction on a framework of research into a time that was interesting to James.
In the August 25, 2016 Charlie Rose interview James makes the comment that Jamaica’s racism is very different from America’s: “In Jamaica [racism] is endemic. We never faced it, but we didn’t have to, if everyone was bleaching their skin & trying to get their skin whiter and whiter until we’re full free.” That interesting and provocative comment doesn’t entirely explain the differences between the slave legacy in America and colonialist racism in Britain, but gives us something to ponder.
In an interview with Kima Jones and reprinted on her blog, James tells us that the post colonialist mindset and unconscious racism has been picked up by white women:
"I have very little patience for…stories and…movies [that use white characters to legitimize the experience of black characters]. The traditional ‘white guy goes through a three-dimensional experience served by one-dimensional black people.’ Funny enough, the people who are doing it a lot now are white women. I’ve spoken about this, and I’ve never been shy to talk about it. I had a Facebook post where I said, ‘White women, please don’t become the new Orientalist, because we didn’t like it when white men did it.’ This sort of ‘I had my three-dimensional, life-changing experience surrounded by all of these Negroes or all these Asians or all these people from the South Pacific.’ Enough…I didn’t want the existence of my white characters to be validation or justification or proof of the existence of these other, many Jamaicas within Jamaica."
See what I mean? Provocative. Interviews with Marlon James have left me like a deer in the headlights, too stunned to complete my next thought straight away. I am more used to his answers to common questions now, but he can still be utterly surprising. A few links to some of his interviews, all of which are interesting, are below.
This had a a terrific premise: a South Asian immigrant struggling to provide for his family becomes a caretaker for a congressman's summer home on MarThis had a a terrific premise: a South Asian immigrant struggling to provide for his family becomes a caretaker for a congressman's summer home on Martha's Vineyard.
I think Ahmad did a great job with the immigrant family but lost it somewhere when describing the congressman and his wife. This is fiction, I know, but I was unable to effectively suspend disbelief when the FBI muscled in.
Too much other stuff captured my attention, like the very real stuff happening in the Muslim world that we don't know enough about. Wish Ahmad would take a chance that readers like it closer to truth than not.
Listened to the audio of this, and just couldn't finish because it was just...so...unreal. ...more
When the ship goes down, I want to be in Murray’s skiff. At least there will be laughter, love, generosity, poetry, and with any luck, a gulp of whiskWhen the ship goes down, I want to be in Murray’s skiff. At least there will be laughter, love, generosity, poetry, and with any luck, a gulp of whiskey among us. If you thought the financial meltdown and its aftermath was too complicated to understand, read Murray. His account is a little like that fabled whiskey, warming and clear. At the inevitable end, we wonder where our head was, to think we could carry on like that and not have a hangover.
"[The restaurant called] Life is so loud, it takes a few moments to realize it is almost empty."
Murray gives his reading audience almost everything we want in a modern novel: a little mystery, a little romance, a little grand larceny. He does not neglect important, relevant subjects like the isolation of lives wrapped in technological bubblewrap or the failure of the banking system to protect and build a middle class. His bright gaze reveals the cracks in individual and institutional facades. But it is all done with a lightness of touch that makes it clear we can understand this, that we must, in fact, understand this, if we are going to save ourselves.
"If it’s a choice between a difficult truth and a simple lie, people will take the lie every time. Even if it kills them."
A successful French banker, Claude Martingale, takes a job in Dublin to escape snorts of derision from his father over his choice of career. A blacksmith and former radical, his father was unreasonably proud when his son graduated college with a degree in philosophy. “Philosophy was France’s greatest export,” he would boast to neighbors. How then could his son side with the thieves and quants who knew only how to cut experience into saleable lots, “using the underlying only for what can be derived from it,” rather than understanding the real value of life, of experience itself?
"Technology allows unprecedented quantities of reality to be turned into story. Reality becomes secondary…life becomes raw material for our own narratives."
Claude’s investment bank in Dublin creates financial instruments that fictionalize reality. What better place to set a novel? The problem of trying to make interesting the life of a banker was the central struggle of this work, and the central lesson we are meant to take away. Claude’s life in the bank was soulless, but not without moments of excruciating drama. And there was money…lots and lots of money…for some.
"'What is the most reliable area of growth in the twenty-first century?' ’Inequality,’ I say. ‘Bingo.’ "
Even financial disasters wholly created by the banks could be capitalized upon for their benefit. Murray gives us the example of a small island, Kokomoko, experiencing climate-related tide incursions, transformed to a golf course by a hedge fund. “I’m talking about monetizing failure”:
“Don’t you see the bottom line here? Even when it all goes tits up, you still get paid! Profit is finally liberated from circumstance! It’s the Holy Grail! It’s the singularity!...Seizures in the electricity grid, degradation of ecosystems, the spread of epidemics, the disintegration of the financial system—they’re all part of the same phenomenon. Civilization has become a bubble.”
Murray warns us that members of society have a responsibility to call out the farce and refuse to play...or get them to pay. They need us, after all.
But this insistence that we think comes to us with many examples of the fun part of thinking: madcap imaginings of a literary dinner, complete with a novelist camping up his meeting with his editor who, in his quest to sign the “next big thing,” appears strangely blinkered to the outrageous behaviors and opinions in his stable of authors. The reviewer who panned him (“I’m a little surprised she has flesh. I always pictured her as a sort of floating skull”) appears oblivious to the careers she has skewered. A slip of an editorial assistant captures everyone’s attention with her tremulous defense of art.
Murray invites us to look at the lives of writers: the crazy cash-flow between a novel’s conception and publication, the procrastination, the wacky attempts to jump start the creative process, the whoring (literally, in this case) of life partners, the desperation and despair. And then the reviews: “TL, DR” (Too Long, Didn’t Read), or the cavalier online dismissal of the years of effort because “Wombat Willy” received the book late and got a papercut getting the book out of the box.
Why bother with art at all? Because it reminds us who and what we are, Murray responds. The painting central to the novel could be seen as a type of graffiti whose price has risen, parallel to banks’ mystical valuations, to unheard-of heights. Threaded throughout the novel are constant references to Joyce and then suddenly, there it is, Ullysses II, the Irish folk in all their beautiful blemish:
”And here, on the teeming road, are the Irish: blanched, pocked, pitted, sleep-deprived, burnished, beaming, snaggle-toothed, balding, rouged, raddled, beaky, exophthalmic; the Irish, with their demon priests, their cellulite, their bus queues and beer bellies, their foreign football teams, betting slips, smart-phones and online deals, their dyed hair, white jeans, colossal mortgages, miraculous medals, ill-fitting suits, enormous televisions, stoical laughter, wavering camaraderie, their flinty austerity and seeping corruption, their narrow minds and broad hearts, their drunken speeches, drunken fights, drunken weddings, drunken sex, their books, saints, tickets to Australia, their building-site countryside, their radioactive sea, their crisps, bars, Lucozade, their tattoos, their overpriced wine and mediocre restaurants, their dreams, their children, their mistakes, their punchbag history, their bankrupt state and their inveterate indifference. Every face is a compendium of singularities, unadulterated by the smoothing toxins of wealth and privilege; to walk among them is to be plunged into a sea of stories, a human comedy so rich it seems on the point of writing itself…”
This is the first book I have read of Paul Murray’s since Skippy Dies, his magnificent second novel about the horrors of Irish Catholic public schools, and just about everything else, including quantum physics, climate change, history, and music. I found myself relaxing into this new novel, enjoying the ride while harboring a nagging feeling that this is not Murray’s finest work. His talent, understanding, and deep sense of the absurd are undeniable. If I wish for more discipline, focus, and seriousness, will I have to give up the sheer joy of the unwieldy construction? Writers are who they are and do what they will do and thank goodness for it. I note, however, that Murray was hoping to write a short novel this time, which would imply his interest in a greater adherence to those other qualities of style. Perhaps we will get it one day. Murray has the goods, and lord knows I wouldn’t trade one of his laughs for its reverse, not in this world. Joy. ...more
Legions of reviewers have found this love story between two sociologists working in New Guinea to be completely involving. If I felt less so it may siLegions of reviewers have found this love story between two sociologists working in New Guinea to be completely involving. If I felt less so it may simply be because of the work sociologists do which is faithfully recorded in this novel. The work, the training it requires, the efforts one must make to fulfill one’s mission, exhaust me. In a way, I wish King had made me more involved with the tribes rather than with Nell Stone, her husband Fen, and Andrew Bankson. Now that would be groundbreaking. I felt sympatico with Bankson who was ready to throw his research and his life into the river when he comes upon the other two, fleeing for their lives.
As a love story, there was perhaps a little too much restraint for my taste. I don’t mean I need explicit sex scenes, but societal disapproval could hold little sway for folks living for years in New Guinea among tribes. For people living on the edge of their lives, it seemed a little unlikely. Of course, there was always the unreasonable Fen the lovers had to face…yes, there was that.
Anyway, I loved the ending to this novel. It was sad and brutal, and suited my mood perfectly. King got that part completely right.
I listened to the Blackstone audio production of this title, beautifully read by Simon Vance and Xe Sands. ...more
Staying on an island off the coast of Maine can be a peak summer experience, and Brenda Bowen gets full points for imagining what a relief it would beStaying on an island off the coast of Maine can be a peak summer experience, and Brenda Bowen gets full points for imagining what a relief it would be to leave New York in August. She places four out-of-sorts New Yorkers by the ocean; taken out of their usual environment and away from family and friends, they should be able to see their lives with some perspective and clarity. The book is meant to be a light-hearted summer romance but I found myself unable to be convinced by the characters.
Wealthy New Yorkers are a breed apart, and while Bowen gave us several examples of the type, I found them confounding and by the end acting outside of the character that Bowen had crafted for them. It was jarring to see an adult act with the kind of petulance Caroline exhibited: for example, after the “hat party” given on the island late in summer, she threw into the woods “for the raccoons to eat” the 100-year-old cloche she had borrowed from the house where she stayed. She is an actress, so that may go some ways to explain her sense of entitlement, but after a month on the island getting in touch with her better self, it echoed the childishness of the whole book.
(view spoiler)[Another character, Rose, was a quiet, capable, composed poet: what on earth was she on about when her husband wanted to cast Caroline for the film of his novel? He's a writer. That's what they do. He may have been infatuated with Caroline. Have you ever met a man who didn't trip over his member once in awhile? He didn't actually do anything. (hide spoiler)] Although we could see the tie-ups planned for the end telegraphed all through the novel, the satisfaction one gets from a romance is that everyone gets something totally unrealistic but really wonderful by the end of the story. By denying that to us, Bowen broke the golden rule of romance.
Coming from a family of Maine islanders myself, I found Bowen’s glee at island life too shrill and too expensive for my taste. Her book is not aimed at ornery cusses from New England I suspect, though these folks want reminders of the beauties of island life. Bowen is writing for people, as we say in New England, "with more money than brains." Perhaps people at the beach like to read about being on a beach, or maybe she is writing for the millions of folks stuck in a hot, crowded city in August…
Writing a book, even a summer romance, is hard work (all those words!) and one senses the author was hoping to write, as she puts it, “incredibly lucrative trash.” She has a terrific marketing team behind her, so she may be able to pull it off. But sorry, no, this is no The Enchanted April....more
The third book in the Knausgaard saga explores Karl Ove’s boyhood. The family moves to the largest island in southern Norway, Tromøy, where Karl Ove'sThe third book in the Knausgaard saga explores Karl Ove’s boyhood. The family moves to the largest island in southern Norway, Tromøy, where Karl Ove's father teaches Norwegian in high school and his mother works with families experiencing trauma. Finally we learn why Karl Ove was so terrified of his father. The older brother Yngve now becomes the shadowy enigma we only glimpse but cannot see. Yngve is the essence of the older brother—a little dismissive of his younger sibling, but generally supportive and friendly enough. I yearn to see more of him, but suspect Karl Ove’s penchant for self-revelation did not extend to his brother.
This is a remarkable piece of work. The more I read the more I want to read. Fiction or nonfiction? Of course it is both. In a series this long and detailed one cannot have but used elements of both. In order to ring true it must have recognizable motivations and actions, yet the detail feels new rather than remembered. I found myself mesmerized by the thirteen-year-old Karl Ove. The scene in which he takes “the prettiest girl” he’s met to the forest by bicycle to kiss is positively painful—and classic.
The difference between the personalities of Karl Ove’s parents is spelled out in a paragraph about driving styles:
”Speed and anger went hand in hand. Mom drove carefully, was considerate, never minded if the car in front was slow, she was patient and followed. That was how she was at home as well. She never got angry, always had time to help, didn’t mind if things got broken, accidents happened, she liked to chat with us, she was interested in what we said, she often served food that was not absolutely necessary, such as waffles, buns, cocoa, and bread fresh out of the oven, while Dad on the other hand tried to purge our lives of anything that had no direct relevance to the situation in which we found ourselves: we ate food because it was a necessity, and the time we spent eating had no value in itself; when we watched TV we watched TV and were not allowed to talk or do anything else; when we were in the garden we had to stay on the flagstones, they had been laid for precisely that purpose, while the lawn, big and inviting though it was, was not for walking, running, or lying on...[Dad always drove much too fast.]”
This revealing paragraph shows us two critical portraitures and Knausgaard’s run-on style which impels the reader forward. We know immediately the difference in the two personalities, and in Karl Ove’s as well. On the day Karl Ove was reprimanded for embarrassing another boy, Edmund, for not being able to read, Karl Ove tells us “I both understood and I didn’t”—why his family was mean to him and kind to Edmund, whom they hardly knew. He was learning two sets of behaviors and being confused by which to adopt. By including this incident in his record we know that it became clearer to him at some later point.
There is no mention of Knausgaard’s overall direction with this third of the six books, though in the very last pages Karl Ove comes across a photograph in a history book of a naked woman starving to death. The next page of the history book contains images of a mass grave with many strewn corpses. Immediately readers' minds go to the Holocaust with no further prompting. The juxtaposition of the sunny warmth of impending summer and the stark brutality of the images jerks us from our reverie and places Karl Ove's boyhood in a larger context. The years are passing but there are a few holes in the picture of a forty-year old life. We’ve now had the beginning and the end, but early adulthood and a first marriage are still missing.
Is it literature? I think so. We have already “gone somewhere” though each volume leads only to another at this point. A person with contradiction and depth is given life in these pages. The detail is lush and ample and oh-so-readable, the story instructs us, and the context haunts us. I look forward to seeing what Knausgaard wants us to understand, but he has already given us something very special indeed. ...more
I almost gave up on this. I couldn’t get a grip. A GR friend had said there was a great section at the end. I flipped there and discovered where SATINI almost gave up on this. I couldn’t get a grip. A GR friend had said there was a great section at the end. I flipped there and discovered where SATIN in the title comes from, and noticed that in The Acknowledgements McCarthy talks about spending his grant time watching video loops of oil spills projected on his office walls. That was my entry point. I started again.
This profoundly disturbing novel is written in chapters that resemble memos to oneself while the main character, U, engages in a corporate job that requires much flight-time and international conferences. "Call me U" is an anthropologist, an in-house ethnographer for a consultancy.
"The Company (let’s continue to call it that) advised other companies how to contextualize and nuance their services and products. It advised cities how to brand and re-brand themselves; regions how to elaborate and frame regenerative strategies, governments how to narrate their policy agendas…What we essentially do is fiction."
It can hardly be said U was happy in his work. U would dream at night, like many of us, but his sexual dreams might have pieces of his work or things he’d read in the news incorporated. If he read about an oil spill, for instance, his dreams would have some kind of female figure, sexy, arising out of the sea covered in oil blobs:
“a sluttish Aphrodite frolicking in the blackened foam, her face adorned with the look that readers’ wives and models have in dirty magazines.”
At least two things were happening to U while he was preparing a report for the corporation he worked for. One was that he’d read about a parachutist whose strings to his parachute were cut before he took a dive, and the other was that a business associate of his was dying of thyroid cancer. Both men "were dead before they hit the ground," as it were. The crime scene was "in the sky", in the very air we breathe.
(view spoiler)[This is a novel about our death, but before the "fall" as it were. The parachutist "had been murdered without realizing it." The man with thyroid cancer is already dead while he continues to relate the doctor’s findings every day. The people on this planet are dead while we continue to document to infinitude the activities of humans past and present, including the oil spills and the waste dumps, one of which is Satin Island, formerly Staten Island, now covered over with golf courses and walkways and greeting visitors to the United States in the same general vicinity as the Statue of Liberty.
You (that is, U) don’t have "to go to Staten Island--actually go there--[that] would be profoundly meaningless....Not to go there was, of course, profoundly meaningless as well…the explosion’s already taking place—it’s always been taking place. You just didn’t notice…"
U has a sense, while he does his work as an anthropologist, of having come “too late.” He knows there is more to the patterns he sees in the oil spills and the sudden deaths but he can’t make them out until a coworker tells him of her experience as a demonstrator, a protester, against the G8 Summit in 2001.
The novel is disturbing because I also think there may be no way back to health on the planet, but I would never just give up. When some of our best scientists are thinking one way to save the human race is by sending representatives to colonize Mars, life as we know may be...let’s say, limited. (hide spoiler)]
Only after finishing the novel did I know what that earlier reviewer I linked to in the top of this review meant. When you get there, you will see it, too. ...more
Dip into this lovely small atlas anywhere and enjoy the fruits of Schalansky’s many years’ labor cataloging, mapping, labeling “Fifty Islands I Have NDip into this lovely small atlas anywhere and enjoy the fruits of Schalansky’s many years’ labor cataloging, mapping, labeling “Fifty Islands I Have Not Visited and Never Will.” The drawings have a timeline and scale; they are labelled with longitude and latitude and are pinpointed on a globe. Each drawn island has contour with shading showing mountains, water, and plains. Each location sports a short introductory essay often including reports related by the earliest discoverers, or seafaring men who came upon these remote locations and told of what they found. The flyleaves show the islands pinpointed all together. A masterpiece of careful description, this wallet of dreams is something special for the sailor in all of us.
Consider this short essay about Pagan, a Pacific island 2,670 km from Manila and 840 km from Iwo Jima, discovered in 1669 by Diego Luis de Sanvitores:
The tallest mountain range in the world is underwater – where the Pacific plate converges with the Philippine plate in the Marianas Trench, several kilometres deep – and its smoking volcano cones rise out of the ocean. Pagan is a double island of two of these volcanoes held together by a land mass, At its narrowest point, it is only a few hundred metres wide.
The village of Shomushon lies at the foot of Mount Pagan in the north. Its people want to be evacuated because smoke has been rising from the summit for some time, and there have been earthquakes. But no one takes any notice. They say the volcano is not dangerous.
On 15 May 1981, it erupts, spewing fire, hirling rocks and hooting fountains of lava into the air. The sky turns black; it rains ash and smells of sulphur and burning earth. The raised huts in Shomushon shake, and a flood of lava spread though the palm trees, Soon the first crackle of fire in the village is heard. The mayor sends a message by short-wave radio - This is it! Come get us! – before the sixty villagers flee, crossing the narrow neck of land to the south. They take refuge behind a mountain ridge and pray to be spared from the glowing river.
When they are evacuated by air shortly after, only the rooftops of Shomushon can be seen above the layer of brown ash. On Pagan, there are now 20 million tonnes of tuff stone, the material of the Colosseum, the Pantheon and the Baths of Caracalla.
I am offering a giveaway of this title on my my blog until Dec 15, 2014. Visit and put your name in. ...more
To tell the truth, polar exploring never held much fascination for me. The only thing that makes me think it might be magical is that so many explorerTo tell the truth, polar exploring never held much fascination for me. The only thing that makes me think it might be magical is that so many explorers have mentioned the quality of the light. But the idea that one would risk one’s life and spend more than two years to “get through the ice pack” really seems like a dumb idea to me.
Given that, I probably was not the ideal reader for this book, but I took on this story because I thought maybe all would become clear. Sides tries to make it sound exciting, but he spends a lot of time going over the lives of the financial backers (James Gordon Bennett Jr., owner of The New York Herald), and detailing the previous failed attempts to reach the North Pole. By the time the men leave San Francisco bay July 8, 1879, it already feels too late.
The U.S.S. Jeannette was first burdened with the task of trying to locate Adolf Nordenskiold's Scandinavian expedition to find a "Northeast Passage" which was seriously past its return date. The detour to Siberia meant the Jeannette's crew was late in getting off on the real purpose of their journey and indeed, once through the Bering Strait, they became stuck in pack ice. “Wintering in the pack may be a thrilling thing to read about,” DeLong wrote. Well, not so much, really.
Anyway, for two years these folks tried to free themselves and their ship from the relentless cold and shifting ice. The ice pack would move them northwest, only to circle back later. Eventually all choice was taken from them when their ship was crushed by the enormous forces of the ice. It is a frustrating story of hardship and heartbreak, though some of the men made it out alive to tell the tale and pass on locations of the ship’s log, which had to be abandoned.
What they learned was practically all negative: the maps and theories of the polar regions being floated at the time, notably those of the German cartographer August Petermann, were dead wrong. But they did discover a couple of islands (Jeannette, Henrietta, and Bennett seen below) and they learned that arctic ice is constantly in motion. In 1884, some years after Jeannette was wrecked in 1881, some of Jeannette’s wreckage (one of DeLong’s sealskin boots), washed up in Greenland, proving the ice movement absolutely.
[image] [image]
[image]
Sketches of Islands Discovered by U.S.S. Jeannette
Sides does a remarkable job of research, and for those interested in polar exploration, this book must be a wondrous cache of riches. Sides collected the mass of information in a complete and rounded way, stretching long before and long after the two-and-a half years of the expedition. I, however, came away wondering at the choices of some folks. They prepared the best way they could at the time, and did amazingly well finding folks they thought might be able to take the isolation and challenges they were to face. I note that the innovative Mr.-Fixit-Melville was the man who ended up writing the stories of the others who died. He had both heart and brains and survived to tell the tale. There were other exceptional men among their number, Neidermann among them, who could take any amount of cold and physical toil. Tales of their exploits still thrill us. But the cost? These are the trade-offs men make. ...more
I am reading this mystery way early from its publication date early in 2014 because I thought I wanted to read a horror story for Halloween. Many folkI am reading this mystery way early from its publication date early in 2014 because I thought I wanted to read a horror story for Halloween. Many folks have already posted their reviews of this title, so I don’t feel like I have to wait to tell you about it.
This book would be the perfect vehicle to scare the living daylights out of an adolescent boy, since it captures many of those fears we all share but which an adult might recognize for what they are: simply fears rather than truths. Ordinary-seeming events turn toxic in this story very quickly.
A Boy Scout troop plans a weekend learning survival skills on a small and remote island off northeastern Canada. The Scout Master is the genial town doctor, and he insists the boys leave their cell phones and other electronic gear behind on the mainland so that they can concentrate on the task at hand. Unfortunately, the one shortwave radio available for the scoutmaster’s use is wrecked early on by an unforeseen visitor to the island. Things rapidly deteriorate from there.
Paralleling and periodically interrupting the straightforward action of the story are a series of documents explaining and relating the series of events on the mainland that led to the circumstances facing the boys on the island. We are even given the outcome of the weekend long before the end of the story, but read on to see how it played out on the ground.
The grisly and graphic details of the deaths that occurred are sure to keep young boys reading far into the night, for they will be able to see their friends and enemies portrayed as character types and will be able to guess who will survive and who will not. They may not be right in their guesses, which I expect will thrill them all the more.
One thoughtful Goodreads review posits that this title is targeted to juveniles and that this title would more likely appeal to boys rather than girls. She is very probably right in this, as girls have a tendency to mature slightly earlier and being the physically weaker sex, usually do not like to dwell on the ways they can be harmed. But I don’t think our reviewer gives enough credit to the author for having successfully winkled out those things that scare us (all of us) silly, for instance, worms swimming up your pee-hole. I have never met the man (or woman) for whom this is not terrifying.
That having been said, there were holes enough in the thinking or actions of the characters that the story did not keep me awake at night. But as a catalogue of those things that scare us, yes, our author did a fine job. Nick Cutter is a pen name for a popular Canadian author who writes books that have been compared to Chuck Palahniuk. I believe Cutter has written another popular cult novel this time, one that will be passed from hand to hand and whispered over late at night. ...more
I loved this huge story. Sometime last month I came across a years-old video interview of Gilbert by the author ZZ Packer. Gilbert’s responses were soI loved this huge story. Sometime last month I came across a years-old video interview of Gilbert by the author ZZ Packer. Gilbert’s responses were so natural and open, it reminded me how much I admired her bestselling memoir Eat, Pray, Love. I remember thinking of that book that I would never have revealed as much of myself as she had, but she is still doing it! She just blurts out what she thinks and instead of liking her less, we like her more. It helps that she has a commodious, first-class mind; I find her absolutely irresistible.
Books about early world-wide plant-seekers have always been a favorite of mine. Gilbert recreates the awesome wonder of the major botanical gardens and gives us the deeply imagined personality of Henry Whittaker, the Englishman who built a plant empire at White Acre in Pennsylvania. We are treated also to his daughter, Alma, who comes to take over the business and become a scientist and businesswoman in her own right.
Along the way, we come across all that life can throw at one: the joy of discovery, the humiliations in love, the pain of communication, the heartbreak of misunderstanding, the excitement of finding purpose and direction. Gilbert held me rapt as she added layer upon layer of gloss to the story until the whole had a three-dimensional depth and distance of a lovingly created terrarium featuring a world long past. I was a child again, and I willingly succumbed to her vision.
The book wasn’t without its moments of humor or depth of purpose. Gilbert raises something that seems to me momentous in our understanding of the world. She points out that struggle is the necessary impetus to change and to growth in the world and for individuals. It is the part of life we often like least but is the most necessary for our survival. Those who turn toward the challenge may often better manage the change that comes than those who deny or fear “the great changes that life brings.”
Once again Gilbert has shown her skill in creating an easily-read story which carries with it great truths. I am delighted she was able to turn her attention to fiction, since despite her work on nonfiction in the past, she claims her interest has always been to write fiction. I can’t wait to see what she will come up with next. ...more