sjekke
Oversettelser
sjekke
checkيَف��حَصُzkontrolovattjekkeprüfenελέγχωcomprobar, controlartarkistaavérifierprovjeriticontrollare調べる...을 점검하다controlerensprawdzićverificarпроверятьkontrolleraตรวจdenetlemekkiểm tra检查 ('ʃekə)verb transitiv
finne ut av, kontrollere contrôler , vérifier sjekke når neste buss går vérifier quand part le prochain bus
sjekke opp - innlede selskap, sjarmere draguer sjekke opp en mann/dame draguer un homme/une femme
sjekke opp - innlede selskap, sjarmere draguer sjekke opp en mann/dame draguer un homme/une femme
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- Hvor kan jeg sjekke inn for flyet til .? → أَيْنَ يَجِبُ أَنْ أَتوجهَ لِتَسْجيلِ الرِحْلَةِ الـمُتَّجِه إِلَى ...؟ → Kde je odbavení na let do ... → Hvor kan jeg checke ind til flyet til ...? → Wo muss ich für den Flug nach ... einchecken? → Πού θα κάνω τσεκ ιν για την πτήση για ...; → Where do I check in for the flight to ...? → ¿Dónde hay que registrarse para el vuelo a ...? → Missä on ...n lähtevän lennon lähtöselvitys? → Où se fait l'enregistrement du vol pour ... ? → Gdje se trebam prijaviti za let za...? → Dove posso effettuare il check-in per il volo per ...? → ・・・行きのフライトはどこでチェックインするのですか? → ... 가는 비행기는 어디에서 탑승 수속을 하나요? → Waar moet ik inchecken voor de vlucht naar ...? → Gdzie jest odprawa lotu do ...? → Onde eu faço o check-in do vôo para ...? → Где проходит регистрация на рейс в ...? → Var är incheckningen för planet till ... → ฉันไปเช็คอินเที่ยวบินไป……ได้ที่ไหน? → ... uçağı için nerede check-in yaptırabilirim? → Làm thủ tục cho chuyến bay đi ... ở đâu ạ? → 去...的航班在哪儿办理登记手续?
- Når må jeg sjekke inn? → مَتَى يَجِبُ أَنْ أَبْدَأَ في التَسْجيلِ للرِحْلَةِ؟ → Kdy se mám dostavit k odbavení? → Hvad tid skal jeg checke ind? → Wann muss ich einchecken? → Πότε πρέπει να κάνω τσεκ ιν; → When do I have to check in? → ¿Cuándo hay que registrarse? → Milloin täytyy tehdä lähtöselvitys? → À quelle heure se fait l'enregistrement ? → Kada se trebam prijaviti za let? → Quando devo effettuare il check-in? → いつチェックインしなければならないのですか? → 언제 탑승 수속을 해야 하나요? → Wanneer moet ik inchecken? → Kiedy muszę się odprawić? → Quando eu devo fazer o check-in? → Когда мне нужно зарегистрироваться? → När måste jag checka in? → ฉันต้องเช็คอินเมื่อไร? → Kaçta check-in yaptırmam gerekiyor? → Khi nào thì tôi phải làm thủ tục? → 几点办理登记手续?
- Når er siste mulighet til å sjekke inn? → ما هُوَ آخِرُ مَوْعِدٌ للتَسْجيلِ في الرِحْلَةِ؟ → Kdy se mohu nejpozději dostavit k odbavení? → Hvad er det seneste, jeg kan checke ind? → Wann kann ich spätestens einchecken? → Μέχρι τι ώρα μπορώ να κάνω τσεκ ιν; → When is the latest I can check in? → ¿Hasta qué hora se puede registrar? → Mihin mennessä täytyy tehdä lähtöselvitys? → Jusqu'à quelle heure se fait l'enregistrement ? → Do kada se najkasnije trebam prijaviti za let? → Sino a quando è possibile effettuare il check-in? → チェックインの最終受付はいつですか? → 언제까지 탑승 수속을 할 수 있나요? → Wat is de uiterste tijd voor inchecken? → Kiedy najpóźniej mogę się odprawić? → Até que horas eu posso fazer o check-in? → Когда окончание регистрации? → När är senaste incheckningstiden? → ฉันเช็คอินอย่างช้าที่สุดได้เมื่อไร? → En son kaçta check-in yaptırmam gerekiyor? → Muộn nhất là mấy giờ tôi phải làm thủ tục? → 我最迟需在几点办理登记手续?
- Jeg vil gjerne sjekke inn → أُريدُ التَسْجيلَ في الرِحْلَةِ مِنْ فَضْلِكَ → Chtěl bych se, prosím, nechat odbavit → Jeg vil gerne checke ind → Ich würde gerne einchecken → Παρακαλώ, θα ήθελα να κάνω τσεκ ιν → I'd like to check in, please → Quiero registrarme, por favor → Haluaisin tehdä lähtöselvityksen → Je voudrais faire mon enregistrement, s'il vous plaît → Želim se prijaviti za let, molim vas → Vorrei effettuare il check-in, per favore → チェックインをお願いします → 탑승 수속을 하려고요 → Ik wil graag inchecken → Chciałbymsię odprawić → Por favor, eu queria fazer o check-in → Зарегистрируйте меня, пожалуйста → Jag skulle vilja checka in, tack → ฉันต้องการเช็คอิน → Check-in yaptırmak istiyorum lütfen → Làm ơn cho tôi làm thủ tục → 请给我办理登记手续
- Hvor sjekker jeg inn bagasjen? → أَيْنَ يـُمْكِنُ أَنْ أَتَفقدَ حقائبي؟ → Kde si můžu nechat odbavit zavazadla? → Hvor kan jeg checke min bagage ind? → Wo kann ich mein Gepäck einchecken? → Πού θα κάνω έλεγχο αποσκευών; → Where do I check in my luggage? → ¿Dónde registro el equipaje? → Missä voin lähtöselvittää matkatavarat? → Où se fait l'enregistrement des bagages ? → Gdje da prijavim svoju prtljagu? → Dove posso effettuare il check-in del bagaglio? → 手荷物のチェックインはどこでするのですか? → 어디에서 수하물 수속을 하나요? → Waar kan ik mijn bagage inchecken? → Gdzie mogę odprawić swój bagaż? → Onde eu faço o check-in de minha bagagem? → Где можно зарегистрировать багаж? → Var checkar man in bagaget? → ฉันเช็คอินกระเป๋าเดินทางได้ที่ไหน? → Bagajlarımı nerede check-in yaptırabilirim → Tôi làm thủ tục gửi hành lý ở đâu? → 我需要在哪儿托运行李?
- Kan du være så snill å sjekke lufttrykket? → هَلْ يـُمْكِنُكَ فَحْصُ ضَغْطِ الهَوَاءِ في الإطاراتِ إِذا سَمَحْتَ؟ → Můžete, prosím, zkontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách? → Kan De kontrollere dæktrykket, tak → Könnten Sie bitte den Luftdruck prüfen? → Μπορείτε να ελέγξετε τον αέρα, παρακαλώ; → Can you check the air, please? → Compruebe la presión de las ruedas, por favor → Voitteko tarkistaa ilmanpaineen? → Vous pouvez vérifier la pression, s'il vous plaît ? → Možete li provjeriti zrak, molim vas? → Mi può controllare l'aria, per favore? → 空気圧を点検してもらえますか? → 공기를 확인해 주시겠어요? → Kunt u de lucht alstublieft controleren? → Czy mógłby Pansprawdzić poziom powietrza w oponach? → O senhor pode calibrar os pneus, por favor? → Проверьте воздух, пожалуйста → Kan ni kontrollera lufttrycket, tack? → คุณช่วยตรวจดูลมได้ไหม? → Tekerleklerin havasını kontrol eder misiniz lütfen? → Bạn làm ơn kiểm tra xem lốp xe đã đủ căng chưa? → 请帮我检查轮胎充气状况
- Kan du være så snill å sjekke vannet? → هَلْ يـُمْكِنُكَ فَحْصُ الـماءِ بِالسَيَّارَةِ إِذا سَمَحْتَ؟ → Můžete, prosím, zkontrolovat chladicí kapalinu? → Kan De kontrollere vandet, tak → Könnten Sie bitte das Wasser überprüfen? → Μπορείτε να ελέγξετε το νερό, παρακαλώ; → Can you check the water, please? → Compruebe el agua, por favor → Voitteko tarkistaa veden? → Vous pouvez vérifier le niveau d'eau, s'il vous plaît ? → Možete li provjeriti vodu, molim vas? → Mi può controllare l'acqua, per favore? → 冷却水を点検してもらえますか? → 물을 확인해 주시겠어요? → Kunt u het water alstublieft controleren? → Czy mógłby Pansprawdzić wodę? → O senhor pode checar a água, por favor? → Проверьте, пожалуйста, воду → Kan ni kontrollera att det finns tillräckligt med vatten i kylaren, tack? → คุณช่วยตรวจดูน้ำได้ไหม? → Suyu kontrol eder misiniz lütfen? → Bạn làm ơn kiểm tra nước được không? → 请帮我查看水箱
- Kan du være så snill å sjekke dekkene? → هَلْ يـُمْكِنُكَ فَحْصُ إِطاراتِ السَيَّارَةِ إِذا سَمَحْتَ؟ → Můžete, prosím, zkontrolovat pneumatiky? → Kan De kontrollere dækkene, tak → Könnten Sie bitte die Reifen prüfen? → Μπορείτε να ελέγξετε τα λάστιχα, παρακαλώ; → Can you check the tyres, please? → Compruebe los neumáticos, por favor → Voitteko tarkistaa renkaat? → Vous pouvez vérifier les pneus, s'il vous plaît ? → Možete li provjeriti gume, molim vas? → Mi può controllare gli pneumatici, per favore? → タイヤを点検してもらえますか? → 타이어를 확인해 주시겠어요? → Kunt u de banden alstublieft controleren? → Czy mógłby Pansprawdzić opony? → O senhor pode checar os pneus, por favor? → Проверьте, пожалуйста, шины → Kan ni kontrollera däcken, tack? → คุณช่วยตรวจดูยางได้ไหม? → Lastikleri kontrol eder misiniz lütfen? → Bạn làm ơn kiểm tra lốp xe được không? → 请帮我查看轮胎
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009