damit
Verwandte Suchanfragen zu damit: Deshalb
da·mịt
Adv. da·mịt, da·mit
damit damit
I.
1. verwendet, um die Wiederholung eines bereits genannten Substantivs oder Satzglieds zu vermeiden mit einer Sache Was willst du damit?, Dieses Brecheisen hier, hat der Täter damit (≈ mit diesem Brecheisen) die Tür geöffnet?, Das hat damit gar nichts zu tun., Damit hatten wir nicht gerechnet., Weg/heraus damit!
2. demzufolge verwendet, um eine Schlussfolgerung aus etwas einzuleiten Er ist krank. Damit entfällt seine Teilnahme am Fußballturnier.
Konj.
II. verwendet, um im Nebensatz den Zweck der Aussage des Hauptsatzes zu nennen Ich sage dir das, damit du Bescheid weißt., Er wollte eine gute Ausbildung für seine Kinder, damit sie es im Leben leichter haben sollten.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
da•mịt
1, betont da•mit1. ↑ da-/dar- + Präp (1,2)
2. Adv; betont; verwendet, um auszudrücken, dass etwas die Folge von etwas ist ≈ infolgedessen, darum: Er spielt sehr gut Fußball und hat damit die Chance, einmal Profi zu werden
da•mịt
2 Konjunktion; verwendet, um das Ziel od. den Zweck einer Handlung anzugeben: Lass uns rechtzeitig gehen, damit wir den Zug nicht verpassen|| NB: Wenn das Subjekt des Haupt- und Nebensatzes die gleiche Person ist, ist eine Konstruktion mit um … zu + Infinitiv häufiger: Er musste sich richtig strecken, um sie zu sehen (= damit er sie sehen konnte)
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
damit
(daˈmɪt) oder hinweisend (ˈdaːmɪt)adverb
1. mithilfe von etw. als Werkzeug Nimm die Schere. Damit bekommst du das Paket bestimmt auf.
2. thematisch stellt einen inhaltlichen Bezug her Damit habe ich nichts zu tun. Sie nahm den defekten Bohrer und ging damit ins Geschäft zurück. Was für ein unnützes Zeug! Weg damit!
3. als Folge von etw. Er hat sie betrogen und damit ihr Vertrauen verloren.
damit
(daˈmɪt)konjunktion
zu einem bestimmten Zweck Sie blieb bei ihrem Kind, damit es sich nicht fürchtete. Lauf schneller, damit wir den Bus noch erwischen!
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
damit
afin de pour, afin que, pour que, pourdamit
bununla, bununla birlikte, ile, -sun diye, öyle kidamit
a fi que, per a que, per quedamit
por kedamit
a fin de que, con ello, para que, de manera quedamit
utdamit
وَهَكَذَاdamit
abydamit
sådamit
ώστεdamit
jottadamit
kakodamit
・・・するためにdamit
그래서damit
slik (at)damit
takdamit
поэтомуdamit
sådamit
เพื่อว่าdamit
vì vậydamit
因此da|mịt
adv ? auch mit, vbs +mit
(= mit diesem Gegenstand, dieser Tätigkeit, mithilfe davon) → with it/that; sie hatte zwei Koffer und stand damit am Bahnhof → she had two (suit)cases and was standing there with them in the station; sie hat Ärger mit der Waschmaschine — damit habe ich auch Probleme → she’s having trouble with her washing machine — I’ve got problems with mine too; was will er damit? → what does he want that for?, what does he want with that?; was soll ich damit? → what am I meant to do with that?; ist Ihre Frage damit beantwortet? → does that answer your question?; damit kann er mich ärgern → I get really annoyed when he does that
(= mit, in dieser Angelegenheit) meint er mich damit? → does he mean me?; weißt du, was er damit meint? → do you know what he means by that?; was ist damit? → what about it?; wie wäre es damit? → how about it?; er konnte mir nicht sagen, was es damit auf sich hat → he couldn’t tell me what it was all about; wie sieht es damit aus? → what’s happening about or with (esp US) → it?; muss er denn immer wieder damit ankommen? (= davon reden) → must he keep on about it?; (mit Bitten, Forderungen etc) → must he keep coming back about it?; das/er hat gar nichts damit zu tun → that/he has nothing to do with it; damit ist nichts (inf) → it’s no go (inf); hör auf damit! (inf) → lay off! (inf); damit hat es noch Zeit → there’s no hurry for that
(bei Verben) ? vb +mit; was willst du damit sagen? → what’s that supposed or meant to mean?; damit will ich nicht sagen, dass … → I don’t mean to say that …; sind Sie damit einverstanden? → do you agree to that?; er hatte nicht damit gerechnet → he hadn’t reckoned on or with that; damit, dass du dich jetzt aufregst, machst du den Schaden auch nicht wieder gut → you’re not making anything better by getting excited; sie fangen schon damit an → they’re already starting on it; sie fangen schon damit an, das Haus abzureißen → they’re already starting to pull down the house; damit fing der Streit an → the argument started with that; der Streit fing damit an, dass er behauptete … → the argument started when he said …; er fing damit an, dass er … sagte → he began by saying that …
(bei Befehlen) → with it; weg/heraus damit! → away/out with it; her damit! → give it here! (inf); Schluss or genug damit! → that’s enough (of that)!
(begründend) → therefore; er verlor den zweiten Satz und damit das Spiel → he lost the second set and therefore the match; damit ist es klar, dass er es war → from that it’s clear that it was he (form) → or him
(= daraufhin, dann, jetzt) → with that; damit schließe ich für heute → I’ll close with that for today; damit kommen wir zum Ende des Programms → that brings us to the end of our programmes (Brit) → or programs (US)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007