scorrere
Ricerche correlate a scorrere: posare
scorrere
(s'kor:ere)verbo intransitivo aus. essere
1. muoversi dentro un condotto, su una superficie e sim. Il sangue scorre nelle arterie. Due grosse lacrime le scorrevano lungo le guance. Il traffico sulle autostrade scorre lento.
2. figurato procedere senza intoppi La frase non scorre.
3. figurato tempo detto del tempo, passare Le ore scorrevano veloci.
scorrere
verbo transitivo
leggere in fretta scorrere il giornale
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
SCORRERE.
Si dice propriamente di quelle cose, che, scappando dal loro ritegno, corrono troppo più velocemente di quel, che bisognerebbe, come le carrucole, le ruote, e simili. Lat. delabi. Qui passar con prestezza, e velocità. Latin. Percurrere.
Dan. Inf. 19. Se di saper ch' io sia ti cal cotanto, che tu abbi però la ripa scorsa.
¶ Per andare, o venire alla 'ngiù, cadere con agevolezza in basso.
Cr. 2. 27. 1. Dee cercar sempre, ec. che 'l campo sia aperto, e che l' umor delle piove ne scorra fuori. Non sia piano, sì che vi si stagni dentro l' acqua, e non sia troppo dirupinato, sì ch' ella scorra.
Petr. canz. 6. 7. Quando 'l bel parto giù nel Mondo scorse.
Per metaf.
Petr. canz. 26. 3. Lasso, così m' è scorso, lo mio dolce soccorso [cioè mancato]
¶ Per trascorrere, lasciarsi trasportare. Latin. prosilire.
M. V. 6. 74. Ricettati da' buoni, che erano scorsi a mal fare.
Nov. ant. 24. 2. Scorseli la penna, e scrisse tremila.
¶ Per saccheggiare, dare il guasto, che anche diciam, fare scorreríe. Latin. depopulari.
G. V. 6. 29. 2. E guasti i Tartari que' paesi, scorsono infino in Alamagna. E lib. 11. 4. 6. E si partiron di su la piazza, scorrendo per la terra.
E da scorrere, nel proprio signif. SCORSOIO, onde cappio scorsoio, cioè che scorre, detto da alcuni in lat. nodus laxus, e da altri, laqueus currax.
Da SCORRERE SCORSA, che è l' atto dello scorrere, scorrimento.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
scorrere
fließen, rinnen, strömen, verfließenscorrere
flow, course, dip, look through, run over, stream, skim, flick through (to flick through), glide (to glide), run (to run), slide (to slide)scorrere
couler, errer, être fluide, parcourir, ruisselerscorrere
бродя, извирам, извървявам, изливам, изливам се, измина, изминавам, изтичам, кръстосвам, лея, нося се, обикалям, преглеждам, скитам, текаscorrere
flyde, strømmescorrere
gozaštan [gozar-], jâri šodan, ravân šodanscorrere
fluer, foliar, glissar, manar, passar, percurrer, percurrer le paginas, rolarscorrere
curge, curge şiroaie, fi ud leoarcă, parcurge, şiroi, străbatescorrere
akmakscorrere
يَتَدَفَّقُscorrere
prouditscorrere
κυλώscorrere
virratascorrere
tećiscorrere
流れるscorrere
흐르다scorrere
stromenscorrere
strømmescorrere
popłynąćscorrere
fluirscorrere
течьscorrere
flytascorrere
ไหลscorrere
chảyscorrere
滾動scorrere
גלילהscorrere
[ˈskorrere] vb irreg1. vi (aus essere) (liquido, fiume) → to run, flow; (fune) → to run; (cassetto, porta) → to slide easily; (tempo) → to pass (by); (traffico) → to flow
lascia scorrere l'acqua → let the water run, leave the water running
il tempo scorre lento → time passes slowly
ha uno stile che scorre → he (o it ecc) has a flowing style
lascia scorrere l'acqua → let the water run, leave the water running
il tempo scorre lento → time passes slowly
ha uno stile che scorre → he (o it ecc) has a flowing style
2. vt (leggere) → to glance through, run one's eye over
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995