aria
aria
('arja)nome femminile
1. insieme di gas indispensabile alla vita animale e vegetale aria purainquinata aria fresca
trattata in modo che abbia la temperatura desiderata
uscire all'aperto
malanno causato da una corrente d'aria
trattata in modo che abbia la temperatura desiderata
uscire all'aperto
figurato discorsi inutili
malanno causato da una corrente d'aria
2. spazio libero verso l'alto L'aquilone vola in aria.
esplodere
figurato fallire far fallire mandare all'aria un piano
senza fondamento discorso campato in aria
né in alto né in basso
esplodere
figurato fallire far fallire mandare all'aria un piano
senza fondamento discorso campato in aria
né in alto né in basso
a. mettere in disordine buttare per aria una stanza
b. disfare, disorganizzare buttare per aria un programma
3. corrente d'aria Non c'è un filo di aria.
figurato è un brutto momento
4. estens fenomeni atmosferici di una zona l'aria di maremontagna
figurato trasferirsi altrove
figurato trasferirsi altrove
5. figurato apparenza di una persona Ha sempre l'aria stanca.
avere un atteggiamento di superiorità
avere un atteggiamento di superiorità
6. musica brano musicale un'aria orecchiabile
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
ARIA
uno de' quattro elementi, caldo, e umido. Lat. aer. Gr.
Cr. 1. 2. tit. Dell' aria, e conoscimento della bontà, e malizia sua.
Petr. Son. 174. L' erba qui verde, e l' aria più serena.
Bocc. n. 79. 32. Vi passò innanzi all' uscio, che andava ad Arno a lavarsi i piedi, e per pigliare un poco d' aria [cioè ricriazione]
Petr. canz. 30. 5. Quanta Aria dal bel viso mi diparte [cioè spazio]
¶ Per l' aspetto. Lat. aspectus.
Petr. Son. 98. Quell' aria dolce del bel viso adorno.
Ar. Fur. Ed era stato all' aria del bel viso, Un' affanno di cuor tanto nocívo.
E proverbialmente, In aria, vale senza fondamento, come, Favellare in aria, Fondarsi in aria, Ell' è cosa in aria.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
aria
Luft, Arie, Miene, Anblick, Anschein, Ansehen, Augenschein, Aussehen, Äußere, Gesicht, Klima, Scheinaria
air, aria, appearance, aspect, climate, expression, look, sight, view, descantaria
luftaria
αέραςaria
araria
воздухaria
вид, въздух, изражение, израз, песенaria
airearia
vzducharia
luftaria
aeroaria
havâaria
aerearia
vejasaria
aer, aspect, înfăţişarearia
luft, vädraaria
hewaaria
povitriaaria
baadaria
هَوَاءaria
ilmaaria
zrakaria
空気aria
공기aria
luchtaria
powietrzearia
อากาศaria
không khíaria
空气aria
空氣aria
1 [ˈarja] sfa. (gen) → air
aria di mare/montagna → sea/mountain air
all'aria (aperta) → in the open (air)
vivere all'aria aperta → to live an outdoor life
mettere le lenzuola all'aria → to air the sheets
cambiare l'aria in una stanza → to air a room
è meglio cambiare aria (fig) (fam) (andarsene) → we'd better make ourselves scarce
esco a prendere una boccata d'aria → I'm going out for a breath of (fresh) air
manca l'aria → it's stuffy
che aria tira? (fig) (atmosfera) → what's the atmosphere like?
c'è aria di burrasca (anche) (fig) → there's a storm brewing
vivere o campare d'aria → to live on thin air
aria! (fam) (vattene) → out of the way!, move!
aria compressa → compressed air
aria condizionata → air conditioning
aria di mare/montagna → sea/mountain air
all'aria (aperta) → in the open (air)
vivere all'aria aperta → to live an outdoor life
mettere le lenzuola all'aria → to air the sheets
cambiare l'aria in una stanza → to air a room
è meglio cambiare aria (fig) (fam) (andarsene) → we'd better make ourselves scarce
esco a prendere una boccata d'aria → I'm going out for a breath of (fresh) air
manca l'aria → it's stuffy
che aria tira? (fig) (atmosfera) → what's the atmosphere like?
c'è aria di burrasca (anche) (fig) → there's a storm brewing
vivere o campare d'aria → to live on thin air
aria! (fam) (vattene) → out of the way!, move!
aria compressa → compressed air
aria condizionata → air conditioning
b. andare all'aria (piano, progetto) → to come to nothing
buttare o mandare all'aria (progetto, piano) → to ruin, upset
buttare all'aria qc (mettere a soqquadro) → to turn sth upside-down
discorsi a mezz'aria → vague remarks
ha la testa per aria → he's got his head in the clouds
lasciare tutto per aria (in disordine) → to leave everything in a mess
sta sempre con la pancia all'aria → he's always lazing about
buttare o mandare all'aria (progetto, piano) → to ruin, upset
buttare all'aria qc (mettere a soqquadro) → to turn sth upside-down
discorsi a mezz'aria → vague remarks
ha la testa per aria → he's got his head in the clouds
lasciare tutto per aria (in disordine) → to leave everything in a mess
sta sempre con la pancia all'aria → he's always lazing about
aria
2 [ˈarja] sfa. (espressione, aspetto) → look, air; (modi) → manner, air
hai l'aria così stanca oggi → you look so tired today
quel ragazzo ha l'aria intelligente → that boy looks o seems intelligent
ha l'aria della persona onesta → he looks (like) o seems (to be) an honest person
ha l'aria di voler piovere → it looks like o as if it's going to rain
ha un'aria di famiglia → there is a family likeness
cos'è quell'aria da funerale? → what are you looking so gloomy about?
hai l'aria così stanca oggi → you look so tired today
quel ragazzo ha l'aria intelligente → that boy looks o seems intelligent
ha l'aria della persona onesta → he looks (like) o seems (to be) an honest person
ha l'aria di voler piovere → it looks like o as if it's going to rain
ha un'aria di famiglia → there is a family likeness
cos'è quell'aria da funerale? → what are you looking so gloomy about?
aria
3 [ˈarja] sf (Mus) (di opera) → aria; (di canzonetta) → tuneCollins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
- Mi può controllare l'aria, per favore?
- La camera è dotata di aria condizionata?
- L'aria condizionata non funziona
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009