entasser
entasser
v.t.s'entasser
v.pr.entasser
Participe passé: entassé
Gérondif: entassant
Indicatif présent |
---|
j'entasse |
tu entasses |
il/elle entasse |
nous entassons |
vous entassez |
ils/elles entassent |
ENTASSER
(an-tâ-sé) v. a.HISTORIQUE
- XIIIe s. Uns huns [un homme], ce dit, entasseit blé [MARIE, Fable 84]
- XIVe s. Un tas.... De fain [foin] en une grange qu'on ot fait entasser [, Guesclin. 20523]
- XVe s. Respond qu'elle est parisienne, Grosse, courte, bien entassée.... [COQUILL., Enq. de la simple et de la rusée.]Les autres deux se vont frapper où ilz virent le tournoy plus espès et plus entassé de chevaliers [, Perceforest, t. I, f° 138]
- XVIe s. Ilz trouverent le baston augural de Romulus entassé dessoubs un hault monceau de cendre [AMYOT, Cam. 55]Entasser tout le peuple des champs dedans les murailles d'une ville [AMYOT, Péricl. 66]Estans toutes ces armes entassées et liées les unes sur les autres, ainsi qu'on les charrioit par la ville, elles rendoient un son, qui donnoit quelque frayeur à l'ouïr [ID., P. AEM. 55]
ÉTYMOLOGIE
- En 1, et tas.
entasser
Fig., et fam., Entasser sou sur sou, écu sur écu, Épargner sur les plus petites choses pour amasser.
Entasser paroles sur paroles, Parler beaucoup sans rien dire qui mérite d'être dit.
Il signifie aussi, par exagération, Réunir en un seul endroit plusieurs personnes, de façon qu'elles soient serrées les unes contre les autres. On nous entassa dans cette petite pièce. Nous nous entassâmes dans cette misérable barque.
entasser
Entasser, c'est à dire Mettre en un tas. Tout vient de tassô, id est ordino, statuo, impono, voyez Tas.
Entasser, Aceruare, Coaceruare, Confarcire, Componere, Construere, Exaggerare, Extruere in aceruum.
Entasser entour, Circunglobare.
Entasser en un rond, Conglobare.
Entassé, Compactilis.
Entassé et enserré ensemble, Confertus.
Fort entassé, Confertior.
entasser
entasser (s')
entasser
aufstapeln, häufen, anhäufen, ansammeln, aufhäufen, hortenheap, pile up, stack, accumulate, amass, bunch, cramp, crowd, crush, pack, squash, collect, gather, pile, jamopstapelen, opeenhopen, opeenstapelen, ophopen, stapelen, tassen, opeenstapelzetten, opeenpakken, oppotten, samendringen, op een stapel zettenגבב (פ'), הערים (הפעיל), ערם (פ'), צבר (פ'), גָּבַב, הִגְדִּישׁ, עָרַם, צָבַרamasigi, stakiacumular, reunirberjubelacumular, amontoar, empilharînghesui, îngrămădiaccatastare, affastellare, ammassare, ammucchiare, insaccare, stipare (ɑ̃tɑse)verbe transitif