tiro


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con tiro: tito

tiro

1. s. m. Acción y resultado de tirar.
2. Disparo de un arma de fuego la mató de un solo tiro. descarga
3. Sonido producido por un disparo de arma de fuego oí el tiro y gritos. detonación
4. Señal, huella o herida producida por un disparo tiene un tiro en el cráneo. balazo
5. DEPORTES Disparo del balón hacia la portería o cesta contraria, en algunos deportes. lanzamiento
6. DEPORTES Deporte o ejercicio, de los que existen distintas especialidades, que consiste en disparar con un arma a un objetivo.
7. Manera de lanzar un proyectil o realizar otro tipo de lanzamiento. disparo
8. TEXTIL Anchura de los vestidos, medida de hombro a hombro, por la parte del pecho.
9. TEXTIL Distancia desde la unión de las perneras hasta la cintura de un pantalón.
10. Medida de la distancia entre dos puntos vivo a un tiro de bala; está a un tiro de piedra.
11. Conjunto de caballerías que tiran de un carruaje.
12. Correa que une la guarnición de la caballería con el carruaje del que tira. tirante
13. Cuerda puesta en una polea para subir una cosa.
14. Tramo de escalera.
15. Corriente de aire, en especial la que se produce en un hogar, chimenea o sitio donde arde una cosa, y que favorece la combustión. tiraje
16. TEXTIL Longitud de una pieza de cualquier tejido.
17. Cantidad de munición necesaria para cargar una vez el arma de fuego. carga
18. Distancia que puede alcanzar cualquier arma arrojadiza. alcance
19. MINERÍA Pozo abierto en el suelo de una galería de la mina.
20. MINERÍA Profundidad del pozo de una mina.
21. EQUITACIÓN, ZOOLOGÍA Costumbre que tienen algunos caballos de apoyar los dientes en el pesebre, en el ronzal o en cualquier otro sitio al mismo tiempo que contraen los músculos del cuello y producen un sonido particular.
22. s. m. pl. Correas pendientes de las que cuelga la espada.
23. s. m. Hond. Senda por la que se arrastra la madera.
24. tiro al blanco DEPORTES 1. Deporte que consiste en disparar a un blanco o diana con una escopeta o con un arco. 2. Lugar donde se practica.
25. tiro al plato DEPORTES 1. Deporte o ejercicio que consiste en disparar con escopeta a un plato lanzado al aire. 2. Lugar donde se practica este deporte.
26. tiro de gracia El que sirve para rematar al ajusticiado.
27. tiro de pichón DEPORTES 1. Deporte que consiste en disparar con escopeta a un pichón en vuelo. 2. Lugar donde se practica este deporte.
28. tiro directo DEPORTES 1. Lanzamiento realizado contra un blanco visible para el tirador. 2. Sanción propia del fútbol y otros deportes, por la cual se autoriza a un jugador del equipo contrario a disparar directamente el balón hacia la meta del equipo infractor.
29. tiro entero El que consta de seis o más caballerías.
30. tiro indirecto DEPORTES 1. Lanzamiento contra un blanco oculto para el tirador, el cual ha de recurrir a otros puntos de referencia. 2. Sanción propia del fútbol y otros deportes, por la cual el jugador que ha de ejecutar la falta no puede disparar directamente hacia la meta del equipo infractor, sino que ha de pasar el balón a un compañero.
31. tiro libre DEPORTES El que se hace directo a canasta en baloncesto, con los pies parados en el suelo, como castigo de ciertas faltas.
32. tiro par El que consta de cuatro caballerías.
33. tiro rasante Lanzamiento cuya trayectoria se aproxima a la línea horizontal.
34. al tiro loc. adv. Amér. Enseguida, pronto.
35. a tiro loc. adv. 1. Al alcance de un arma. 2. Al alcance de las posibilidades o deseos de una persona: si se pone a tiro, cambio de trabajo.
36. a tiro de ballesta loc. adv. A bastante distancia, desde muy lejos.
37. a tiro hecho loc. adv. 1. Con probabilidades de no fallar el disparo o lanzamiento. 2. Con intención o determinación: me dirigí a la ventanilla a tiro hecho.
38. a tiro limpio loc. adv. A tiros, con ánimo de herir o matar los atracadores entraron a tiro limpio.
39. como un tiro loc. adv. coloquial 1. De repente o con mucha rapidez. 2. Muy mal: te queda como un tiro; me sentó como un tiro.
40. de tiros largos loc. adj/ loc. adv. 1. Con vestido o traje de gala. 2. Con lujo y cuidado.
41. errar una persona el tiro coloquial Engañarse en el dictamen o fracasar en el intento.
42. ni a tiros loc. adv. De ninguna manera, en absoluto no se casará ni a tiros.
43. no van por ahí los tiros coloquial Se usa para expresar lo desorientado o desencaminado de una afirmación o conjetura.
44. salir el tiro por la culata coloquial Dar una cosa el resultado contrario al que se esperaba.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

tiro

 
m. Acción y efecto de tirar.
Señal o impresión que hace lo que se tira.
Disparo o estampido de un arma de fuego.
Trayectoria descrita por el proyectil.
Cantidad de munición para cargar de una vez el arma de fuego.
Lugar donde se tira al blanco.
fig.Daño grave.
Chasco o burla.
Corriente de aire que produce el fuego de un hogar.
Conjunto de caballerías que tiran de un carruaje.
Tirante (cuerda y correa).
Longitud de una pieza de tejido.
Vicio de las caballerías de apoyar los dientes en el pesebre con un ruido particular.
Cuerda puesta en garrucha o máquina para subir una cosa.
Tramo de una escalera.
Anchura de un vestido, de hombro a hombro, por la parte del pecho.
Holgadura entre las perneras del pantalón.
Pieza o cañón de artillería.
fig.Alusión desfavorable a una persona.
fam.Puntapié dado al balón.
tiro indirecto El efectuado contra un blanco oculto a la vista del que dispara, quien apunta por referencia a algún objeto visible o a datos de situación topográfica.
tiro rasante Aquel cuya trayectoria se aproxima cuanto es posible a la línea horizontal.
A tiro. loc. adv. fig.Al alcance de un arma arrojadiza o de fuego; al alcance de los deseos de uno.
De tiros largos. loc. adv. fig.Con vestido de gala; con lujo y esmero.
Ni a tiros. loc. adv. fig.Ni aun con la mayor insistencia.
dep. Conjunto de deportes que se practica con armas de fuego.
tiro con arco Deporte que consiste en lanzar flechas sobre una diana.
min. Pozo abierto en el suelo de una galería.
pl. Correas de que pende la espada.

Tiro (Sūr)

 
Antigua c. fenicia (actualmente al S del Líbano), junto al Mediterráneo, fundada al parecer como colonia de Sidón, que se alió con Egipto. Alcanzó su máximo esplendor bajo el rey Hiram I (s. X a C) como importante centro comercial. Foco de la expansión fenicia en el Mediterráneo. Colonos de Tiro fundaron en el s. IX a C la c. de Cartago.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

tiro

('tiɾo)
sustantivo masculino
1. disparo de un arma de fuego El revolver cayó al suelo y se disparó un tiro accidental.
2. sonido producido por el disparo de un arma de fuego Se oían tiros provenientes del campo de prácticas de la policía.
3. señal o herida que produce el disparo de un arma de fuego El muerto tenía tres tiros en el pecho.
4. trayectoria que sigue un proyectil disparado errar un tiro
5. deporte deporte consistente en alcanzar un blanco móvil o fijo con armas de fuego o con arco y flecha una competencia de tiro
6. construcción lugar de práctica de este tipo de actividad deportiva un campo de tiro
7. ropa parte de un pantalón que va desde la unión de las piernas a la cintura un pantalón de tiro alto
8. conjunto de animales, en general caballerías, que tiran de un carruaje El tiro del carro estaba formado por dos briosos caballos.
al alcance de la mano de una persona ¿Me pasas la sal, tú, que la tienes a tiro?
indica que la acción del verbo no se realizará de ninguna manera No me llevarán a ver esa película que quieren ver ni a tiros.
tener un asunto un resultado contrario al esperado o deseado Le salió el tiro por la culata con un negocio que pensaba fácil.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

tiro

nombre masculino
1 disparo balazo impacto estampido estallido
Impacto se utiliza con referencia al choque o a la huella dejada por el disparo: ha recibido un impacto de bala en la cabeza. Estampido y estallido se refieren al ruido.
2 (deportes) disparo lanzamiento chut (con el pie) chute (con el pie) trallazo (col.) cañonazo (col.)

ni a tiros locución adverbial (col.) de ningún modo en absoluto
Por ejemplo: no quiere comer ni a tiros.
salir (a alguien) el tiro por la culata locución irse* irse* fracasar frustrarse* malograr desgraciarse desbaratarse* estropearse salir (a alguien) al revés al revés (col.)
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

tiro

výstřel

tiro

skud

tiro

laukaus

tiro

pucanj

tiro

発砲

tiro

발사

tiro

schot

tiro

skudd

tiro

tiro

tiro

skott

tiro

การยิง

tiro

ateş

tiro

phát bắn

tiro

射擊

Tiro

SMTyre

tiro

SM
1. (= disparo) → shot
oímos un tirowe heard a shot
resultó herido con un tiro de bala en la piernahe received a gunshot wound to the leg
lo mataron de un tirothey shot him dead
se oyeron varios tiros a lo lejosgunfire was heard o shots were heard in the distance
a tiros liarse a tiros con algn (lit) → to have a gunfight with sb (fig) → to get involved in a slanging match with sb
tendrán que decidirlo a tirosthey'll have to shoot it out
matar a algn a tirosto shoot sb (dead)
pegar un tiro a algnto shoot sb
le pegó un tiro a su amanteshe shot her lover
¡que le peguen cuatro tiros!he ought to be shot!
se pegó un tirohe shot himself
a tiro de piedraa stone's throw away
a tiro fijofor sure
lo sé a tiro fijoI know for sure
esperar a ver por dónde van los tirosto wait and see which way the wind is blowing
creían que era un problema de trabajo, pero por ahí no iban los tirosthey thought the problem was work-related, but they were wide of the mark
ir de tiros largosto be all dressed up, wear one's Sunday best
ni a tiros no lo haría ni a tirosI wouldn't do it for love or money
salir el tiro por la culata le salió el tiro por la culatait backfired on him
sentar como un tiro me sienta como un tiro [obligación] → it's a real pain; [ropa, peinado] → it looks really awful o terrible on me; [comida] → it really doesn't agree with me
me sentó como un tiro que no viniera a la citaI was really miffed that she didn't turn up
tiro al blancotarget practice
tiro al pichónclay pigeon shooting
tiro al platotrap shooting, clay pigeon shooting
tiro con arcoarchery
tiro de escopetagunshot
tiro de graciacoup de grâce
tiro de pichónclay pigeon shooting
V tb campo 4
V tb galería 1
2. (= alcance) → range
estar a tiroto be within range
cuando el jabalí estuvo a tiroonce the boar was within range
tenía varios ejemplares a tiroshe had several copies to hand
si se pone a tiro, lo matoif he comes near me, I'll kill him
le pide dinero al primero que se le pone a tiroshe's always asking the first person who comes along for money
tener algo a tiroto be within one's reach, have within one's reach
a tiro de fusilwithin shooting distance
3. (Dep) (= lanzamiento) → shot
parar un tiroto stop a shot
tiro a golshot at goal
tiro de aproximación (Golf) → approach shot
tiro de revésbackhand (shot)
tiro libre (en fútbol) → free kick; (en baloncesto) → free throw
4. [de animales] → team
animal de tirodraught animal
caballo de tirocarthorse
5. [de pantalón] distance between crotch and waist
el pantalón me va corto de tirothe trousers are too tight around my crotch
6. (Arquit) (en escalera) → flight of stairs; [de chimenea] → draught, draft (EEUU)
7. (Min) (= pozo) → shaft
tiro de minamineshaft
8. (para tirar) (= cuerda) → rope, cord; (= cadena) → chain; [de timbre] → bellpull; [de arreos] → brace, strap
9. tiros (Mil) → swordbelt pl (Cono Sur) → braces, suspenders (EEUU)
10. (Méx) (= éxito) → hit, success
11. (LAm) (otras locuciones)
a tiro de hacer algoabout to do sth, on the point of doing sth
al tiro (esp Chile) → at once, right away
de a tirocompletely
del tiroconsequently
hacer algo de un tiroto do sth in one go
12. (Andes, Cono Sur, Méx) (= canica) → marble
13. (Cono Sur) (en carreras) → distance, course
14. (Méx) (= ejemplar) → issue; (= edición) → edition
15. (Cono Sur) (= indirecta) → hint
16. (Caribe) (= astucia) → craftiness, cunning
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

tiro

m. shot from a firearm.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
Ejemplos ?
Manuel se echó la carabina a la cara y apuntó al gitano. Pero otro miguelete tuvo tiempo de mudar la dirección del arma, y el tiro se perdió en el aire.
Entretanto Heredia había sido preso en la plaza de la Universidad por algunos transeuntes, que, viéndole correr después de haber sonado aquel tiro, lo tomaron por un malhechor.
-Pos lo que he ensoñao ha sío que un tal don Paco, un injerto de litri y de matón, un mozo más malo que un tiro en la ingle...
El maquinista yo sonríe negando suavemente, guiña un ojo al jefe de estación y levanta los dedos movedizos hacia las partes más altas de la atmósfera. Y tiro a la vía el hurgón, bañado en sudor: el fogonero se ha salvado.
Pero no ha concluído aún. No son suficientes un tiro y un espectro para desvanecer un amor como el nuestro. Más allá de la muerte, de la vida y sus rencores, Enid y yo nos hemos encontrado.
Distracción, olvido, demora fortuita: ninguno de estos nimios motivos que pueden retardar la llegada de su hijo halla cabida en aquel corazón. Un tiro, un solo tiro ha sonado, y hace mucho.
en aquel mismo instante sonó un tiro muy próximo; y como la pobre viuda, que también se había acercado a la ventana, viera a su hija detenerse y tentarse la ropa, lanzó un grito desgarrador, y cayó de rodillas, casi privada de sentido.
-Pos diga usté, compadre, que lo que se le ha metío a usté en el corazón es un tempora deshecho, y si es asín, nos que sea lo que quiera un divé, y a la parroquia, a aprovechar lo que le quea de cuerda al reló, que no será mucha, que han sío ya muchas las horas y muchos los cuartos que ha dao en este valle de lágrimas. -¡Pero qué parroquia ni qué tiro que me peguen!
Si la chavalilla, en cuantito me pongo a su vera y le hablo de mis propósitos de llevármela como Dios manda a mi abrigaero suelta el trapo a reir y encomienza de chuflas y chuflas. Y na, hombre, na, que yo un día de estos me tiro por la escollera.
-Entremos en el monte -dijo Podeley-. Yo no tengo fuerza para mi machete. -¡Volvé o te tiro! -llegó otra voz. -Cuando estén más cerca...
Reinaldo, con la lanza en ristre puesta, pica el corcel, y a la escocesa armada deja detrás a un tiro de ballesta, pues mucho demorarse más lo enfada.
Entretanto, doña Teresa, y sobre todo la locuacísima Rosa (que cuidó mucho de nombrar varias veces a su ama con los dos títulos en pleito), enteraron, velis nolis, al ceremonioso Marqués, de todo lo acontecido en la casa y sus cercanías, desde que la tarde anterior sonó el primer tiro hasta aquel mismísimo instante, sin omitir la repugnancia de don Jorge a dejarse cuidar y compadecer por las personas que le habían salvado la vida...