prenda


También se encuentra en: Sinónimos.

prenda

(Del ant. peñdra < peñora < lat. pignora.)
1. s. f. Cosa que se entrega como garantía del cumplimiento de una obligación dejé como prenda el reloj de oro de mi abuelo . aval, resguardo
2. INDUMENTARIA Y MODA Cada una de las piezas que componen el vestido y calzado de una persona las prendas de algodón se usan en verano .
3. Cosa que se hace o se da como prueba o demostración de otra me recitó una poesía como prenda de su amor. testimonio
4. coloquial Cosa o persona por la que se siente un amor profundo mis hijos son mis prendas; la suele llamar "prenda mía" .
5. COMERCIO Joya, mueble u objeto de uso doméstico considerado o valorado para su posible venta.
6. s. f. pl. JUEGOS Juego en el que quien pierde ha de entregar un objeto acordado de antemano o realizar una acción señalada como castigo.
7. s. f. Cada una de las cualidades positivas y sobresalientes que posee una persona es un empleado de grandes prendas. virtud
8. Cosa no material que sirve de seguridad y firmeza para un objeto.
9. prenda predatoria DERECHO La constituida por autoridad del juez, comprensiva de los productos de la cosa empeñada o trabada.
10. en prenda o en prendas loc. adv. En empeño o fianza.
11. estar por más la prenda coloquial Indica que la retribución o recompensa que una persona hace para mostrar su agradecimiento es inferior a los beneficios recibidos.
12. hacer prenda 1. Retener una alhaja para la seguridad de un crédito. 2. Valerse de un dicho o hecho para reconvenir con él y obligar a la ejecución de lo que se ha ofrecido.
13. meter prendas Introducirse o participar en un negocio o dependencia.
14. no dolerle a una persona prendas coloquial 1. Ser fiel cumplidor de sus obligaciones. 2. No escatimar garantías, concesiones, gastos o recursos para lograr un acuerdo u otro propósito cualquiera.
15. no soltar prenda coloquial No decir una cosa que podría comprometer a una persona, guardar un secreto me lo contó a mí y no pienso soltar prenda.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

prenda

 
f. der. Cosa mueble que se sujeta esp. a la seguridad o cumplimiento de una obligación.
Contrato real por el que el deudor entrega al acreedor una cosa mueble para asegurar el cumplimiento de una obligación.
Lo que se da o hace en señal o prueba de una cosa.
fig.Cualquier cosa no material que sirve de seguridad y firmeza para un objeto.
Lo que se ama intensamente; como hijos, mujer, etc.
Cada una de las cualidades del cuerpo o del alma.
Cualquiera de las partes que componen el vestido y calzado del hombre o de la mujer.
En prenda o en prendas. loc. adv. En empeño o fianza.
pl. Juego de prendas.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

prenda

('pɾenda)
sustantivo femenino
1. cada una de las vestimentas de una persona una prenda de abrigo
2. cosa que se entrega como garantía del cumplimiento de una obligación Recuperó la prenda una vez cancelada la deuda.
como garantía Entregó su motocicleta en prenda.
3. cosa que se hace o entrega como señal de un sentimiento una prenda de amor
4. cada una de las buenas cualidades de una persona En el discurso se exaltaron las prendas del agasajado.
reconocer una persona una cosa sin importarle No le dolía prendas admitir su responsabilidad en el asunto.
5. persona por la que se siente adoración Mi hijo es mi prenda.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

prenda

nombre femenino
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

prenda

část oděvu

prenda

beklædningsstykke

prenda

vaate

prenda

habit

prenda

odjevni predmet

prenda

衣服

prenda

의복

prenda

plagg

prenda

เสื้อผ้า

prenda

giysi

prenda

quần áo

prenda

外衣, 服装

prenda

服裝

prenda

SF
1. (tb prenda de vestir) → garment, article of clothing
prenda interiorundergarment, piece of underwear
prendas interioresunderwear sing
prendas de camabedclothes
prendas deportivassportswear sing
prendas de mesatable linen sing
prendas de puntoknitwear sing
prendas de trabajowork clothes
2. (= garantía) → pledge
dejar algo en prenda (por dinero) → to pawn sth; (como garantía) → to leave sth as security
en o como prenda de algoas a token of sth
no soltar prendato give nothing away
no dolerle prendas a algn a mí no me duelen prendasI don't mind saying nice things about others, it doesn't worry me that I'm not as good as others
al buen pagador no le duelen prendasa good payer is not afraid of giving guarantees
3. prendas (= cualidades) → talents, gifts
buenas prendasgood qualities
de todas prendasfirst class, excellent
4. (= juego) → forfeit
pagar prendato pay a forfeit
5. (en oración directa) → darling
¡oye, prenda!hi, gorgeous!
6. la prenda (Cono Sur) → one's sweetheart, one's lover
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
-Sí que era una prenda, mejorando lo presente; por eso se murió, porque los güenos son los que Dios se lleva enseguiita, pero que enseguiita; en cambio míe usté mi Cayetano...
-dijo el cuello-, ¿una especie de cinturón interior?. Bien veo, mi simpática señorita, que es una prenda tanto de utilidad como de adorno.
¡Dios mío, quisiera ser vieja, vieja caduca!... Agradecido, besé las manos de mi adorada prenda. Aun cuando nunca tuve celos de los maridos, gustaba aquellos escrúpulos como un encanto más, acaso el mejor que podía ofrecerme María Antonieta.
He oído decir a un hombre digno de fe, que había sido uno de los embajadores cerca de este príncipe, que había hecho una gran jornada por un país bellísimo y fertilísimo, que los naturales llamaban la cintura de la Reina; que en otra jornada pasó por otro país que se llamaba el velo de la Reina, y que había otras grandes y fértiles provincias destinadas únicamente a suministrar los trajes de la reina, cada una de las cuales llevaba el nombre de la prenda de ropaje que tenía que suministrar.
Pluvioso, Sembrador, Volcán, dijeron, respondiendo a las dos adolescentes llamadas Deseable, Agradable: “¡Bien! La prenda de nuestra conversación con vosotras vendrá.
Su compañero se levantó también y le contó que había tenido un extraño sueño acerca de la princesa y de su zapato; y así, le dijo que preguntase a la hija del Rey si por casualidad no era en aquella prenda en la que había pensado.
¡Oh, mi José!», decía con voz, con acento cuyas inflexiones habían perdido sus argentinas modulaciones, y al grito supremo del ser adorado contestaba la angustiada madre con engaño piadoso: -¡Ya viée, prenda mía!
“Id a ver los rostros de esos Pluviosos; hablad con ellos”, nos dijeron los jefes. “Que venga en seguida una prenda, si verdaderamente visteis sus rostros”, nos fue dicho”.
Cuando llevaron después a las llamadas Deseable, Agradable, los diversos vestidos, Brujo del Envoltorio, Brujo Nocturno, Guarda-Botín, les dijeron: “He aquí la prenda de nuestra conversación.
Y como pensé esto, y si sus lo hubiera dicho, ustedes no hubiesen acertao nunca, pos hice lo que hice y tomé el portante, y no te apures tú por na, prenda mía, que de aquí a dos años no me voy a cambiar yo ni por el capitán general que me ha tocao por mi suerte».
-Pero si tú sabes mu bien que yo no me merco una prenda sin mercársela tamién a mi zagal, que se viste siempre lo mismo que yo me visto.
Dolores fue a contestarle, pero tropezaron sus ojos con los de la señora Rosario, posados en ella con severa expresión, y dando media vuelta dijo con acento desdeñoso y sin dirigirse, al parecer, a don Paco: -¡Vaya una mañanita con mal arate, chavó! ¡Vamos, ven tú acá, prenda mía!