hora
También se encuentra en: Sinónimos.
hora
(Del lat. hora < gr. hora, espacio de tiempo.)1. s. f. Cada una de las veinticuatro partes en que se divide el día solar.
2. Momento determinado del día, especialmente aquel en que sucede una cosa o es el más apropiado para que suceda es hora de irnos; ¿éstas son horas de llamar? circunstancia, instante, momento
3. Cita fijada para un día y momento determinados tengo hora en el médico.
4. Últimos instantes de la vida nadie sabe cuándo le llegará su hora.
5. ASTRONOMÍA Cada una de las veinticuatro partes iguales, de quince grados, en que se considera dividida la línea equinoccial.
6. s. f. pl. RELIGIÓN Oficio de Nuestra Señora, en la religión católica.
7. hora civil ASTRONOMÍA, ADMINISTRACIÓN La de un determinado meridiano, establecida como la oficial para una extensa zona.
8. hora de Greenwich ASTRONOMÍA La del meridiano que pasa por el observatorio homónimo ubicado en la aglomeración londinense, tomada como origen del huso horario.
9. hora extraordinaria DERECHO La de trabajo que se realiza fuera de la jornada legal laboral en este mes ha hecho muchas horas extraordinarias.
10. hora local Hora del meridiano del lugar de que se trata el ataque militar se iniciará a las ocho de la hora local.
11. hora muerta Tiempo en que no se tiene nada que hacer le queda una hora muerta entre clase y clase.
12. hora punta 1. Aquella en que se produce mayor aglomeración de gente en los transportes públicos, calles o carreteras, por coincidir con la entrada o salida del trabajo: en la ciudad la circulación de coches es muy densa en las horas punta. 2. Parte del día en que el consumo de agua y electricidad es mayor.
13. hora sidérea ASTRONOMÍA Tiempo equivalente a la veinticuatroava parte del día sidéreo.
14. hora solar ASTRONOMÍA Hora determinada por la posición del Sol respecto al meridiano del lugar.
15. hora tonta coloquial Momento en que, por debilidad, se comete algún error o se accede a lo que no se haría normalmente le dijo que sí en una hora tonta, y luego se arrepintió.
16. horas canónicas RELIGIÓN Las diferentes partes del oficio divino o rezos establecidos por la Iglesia católica a los eclesiásticos para las distintas horas del día.
17. horas menores RELIGIÓN Las cuatro intermedias de las canónicas, es decir, prima, tercia, sexta y nona.
18. horas muertas Muchas horas pasaba las horas muertas esperando la llamada.
19. la hora de la verdad Momento decisivo en un proceso cualquiera.
20. a buena hora o a buenas horas loc. adv. Se usa cuando llega o sucede lo que se esperaba, pero ya tarde para lo que era necesario ¡a buena hora llegó el médico!, el bebé ya había nacido.
21. a la hora loc. adv. En el momento preciso es muy puntual, siempre llega a la hora.
22. a todas horas loc. adv. En todo momento, siempre a todas horas está hablando de él.
23. a última hora loc. adv. 1. Al final del día o de la parte del día que se expresa: llámame a última hora; llegó a última hora de la tarde. 2. En el último momento: se arrepintió a última hora.
24. dar hora Citar a una persona para un día y espacio de tiempo determinados me han dado hora para la semana que viene.
25. dar la hora 1. Sonar en el reloj las campanadas que la indican: cuando llegamos a casa el carillón daba la hora. 2. Anunciar que ha llegado el momento de iniciar o cesar una acción: al dar la hora, los trabajadores se fueron a comer. 3. Decir a pregunta de alguien qué momento marca el reloj.
26. de hora en hora loc. adv. 1. Con intervalos de sesenta minutos: el médico viene a mi habitación de hora en hora. 2. De forma paulatina: notó su mejoría de hora en hora.
27. en mala hora loc. adv. En un momento en que se decidió o se hizo una cosa que ha resultado negativa o perjudicial en mala hora se me ocurrió invertir en ese negocio.
28. entre horas loc. adv. En cualquier momento, no en los determinados para alguno de los actos diarios habituales, como comer o dormir he adelgazado porque ya no como entre horas.
29. ganar horas coloquial Aprovechar el tiempo, acelerando las acciones para el logro de una cosa intentó ganar horas para terminar el trabajo.
30. hacer hora coloquial Ocuparse en una cosa mientras llega el momento señalado para hacer otra estoy haciendo hora hasta que llegue Félix a buscarme.
31. hacer horas 1. Realizar un trabajo por encima de las estipuladas en la jornada laboral. 2. Efectuar un trabajo sin horario fijo. 3. Haber sucedido algo varias horas o un tiempo indeterminado antes: no me lo repitas otra vez, hace horas que lo he entendido.
32. hacerse la hora de coloquial Llegar el momento oportuno o señalado para realizar una cosa ya se ha hecho la hora de irnos a dormir.
33. llegar la hora Cumplirse el plazo señalado o el tiempo determinado y oportuno para una cosa ha llegado la hora de separarnos.
34. llegarle la hora a alguien coloquial Morir, fallecer a todos nos llegará la hora.
35. no ver alguien la hora de algo coloquial Estar ansioso o impaciente para que una cosa se realice no ven la hora de cambiarse de casa.
36. pedir hora Solicitar una persona una cita tengo que pedir hora para ir al oculista.
37. pedir la hora Preguntar a una persona el momento que señala el reloj tenía la costumbre de pedir la hora por la calle.
38. poner en hora Sincronizar un reloj con otro u otros que se toman como patrón pusieron en hora sus relojes antes de cometer el atraco.
39. por horas loc. adv. Se aplica a la manera de cobrar un trabajo o servicio, recibiendo una determinada cantidad de dinero tomando como unidad la hora el servicio doméstico se suele pagar por horas.
40. tener alguien las horas contadas coloquial Estar próximo a la muerte el médico les comunicó que el accidentado tenía las horas contadas.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
hora
f. Cada una de las veinticuatro partes en que se divide el día solar medio.
Movimiento determinado del día, esp. aquel en que se hace u ocurre algo.
Con el verbo llegar, últimos instantes de la vida.
hora legal La correspondiente al meridiano adoptado en cada país. En España es el de Greenwich.
hora oficial La ordenada por el gobierno como legal, y que suele fijarse en sesenta minutos adelantada a la legal.
hora punta Aquella en que se produce mayor aglomeración en los transportes urbanos, por coincidir con la entrada o salida del trabajo. También se aplica a las horas de mayor consumo diario en ciertas industrias.
hora temporal La que se empleaba ant. para usos civiles.
En hora buena. loc. adv. Felicitación.
En hora mala. loc. adv. Se emplea para denotar enfado, disgusto o desaprobación.
astron. Unidad de medida angular que equivale a 15o. Se divide en 60 minutos.
pl. liturg. Libro que contiene rezos, compuesto de oraciones y saludos, y además el oficio de la Virgen y de los difuntos.
liturg. horas canónicas Las diferentes partes del oficio divino que la Iglesia suele rezar en distintas horas del día; como maitines, laudes, vísperas, primas, etc.
org. horas extraordinarias Las que se trabajan fuera del horario normal.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
hora
('oɾa)sustantivo femenino
1. unidad de tiempo que comprende 60 minutos Hace ejercicios físicos dos horas por día.
2. instante del día propicio para una actividad Ya es hora de levantarse.
3. momento del día fijado por el reloj ¿Podría decirme qué hora es?
4. encuentro que se establece para un día y hora determinado para dar o recibir un servicio dar hora de consulta
indica algo esperado que sucede fuera de tiempo ¡A buena hora llegas cuando ya hemos terminado!
expresa que la acción sucede ahora Ya habrán llegado a estas horas.
al comienzo del día o de otra actividad Mañana nos vemos a primera hora.
en todo momento A toda hora pasan las noticias de la huelga.
cuando queda poco tiempo para algo Decidieron viajar a última hora.
muy tarde en la noche o muy temprano en la madrugada Salió de la fiesta a altas horas de la mañana y regresó a su casa.
indicar algo la hora Las campanas dieron la hora de partir.
muy reciente Trajeron las noticias de última hora.
manifiesta complacencia con el momento en que sucede algo Llegaron en buena hora para acompañarnos.
hora de trabajo que se añade al tiempo habitual Todos los fines de semana trabaja horas extras para ahorrar.
momento del día en que hay mayor cantidad de gente en las calles o usando un servicio público Muchos accidentes ocurren en las horas pico en esta ciudad.
instante decisivo de un hecho Cuando llegó la hora de la verdad, nadie abrió la boca.
llegar la muerte de alguien Finalmente, le llegó la última hora.
esperar algo con ansiedad No veíamos la hora de llegar.
fijar la hora de un reloj Puso en hora el reloj antes de acostarse.
indica que lo sucedido en ese instante debería haber ocurrido anteriormente Ya era hora de terminar con el trabajo.
indica algo esperado que sucede fuera de tiempo ¡A buena hora llegas cuando ya hemos terminado!
expresa que la acción sucede ahora Ya habrán llegado a estas horas.
al comienzo del día o de otra actividad Mañana nos vemos a primera hora.
en todo momento A toda hora pasan las noticias de la huelga.
cuando queda poco tiempo para algo Decidieron viajar a última hora.
muy tarde en la noche o muy temprano en la madrugada Salió de la fiesta a altas horas de la mañana y regresó a su casa.
indicar algo la hora Las campanas dieron la hora de partir.
muy reciente Trajeron las noticias de última hora.
manifiesta complacencia con el momento en que sucede algo Llegaron en buena hora para acompañarnos.
hora de trabajo que se añade al tiempo habitual Todos los fines de semana trabaja horas extras para ahorrar.
momento del día en que hay mayor cantidad de gente en las calles o usando un servicio público Muchos accidentes ocurren en las horas pico en esta ciudad.
instante decisivo de un hecho Cuando llegó la hora de la verdad, nadie abrió la boca.
llegar la muerte de alguien Finalmente, le llegó la última hora.
esperar algo con ansiedad No veíamos la hora de llegar.
fijar la hora de un reloj Puso en hora el reloj antes de acostarse.
indica que lo sucedido en ese instante debería haber ocurrido anteriormente Ya era hora de terminar con el trabajo.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
hora
a altas horas locución adverbial tarde
hora pico nombre femenino (América) hora punta hora valle
hora valle nombre femenino hora pico hora punta
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
hora
hour, time, appointment, o'clockhora
horohora
heurehora
שעהhora
ώραhora
doba, hodinahora
klokken, timehora
aika, tuntihora
sat, vrijemehora
一時間, 時刻hora
시간hora
godzinahora
klockan, timmehora
เวลา, ชั่วโมงhora
saathora
giờhora
SF1. (= periodo de tiempo) → hour
el viaje dura una hora → the journey lasts an hour
durante dos horas → for two hours
dos horas de reloj → two hours exactly
esperamos horas → we waited for hours
ocho euros la hora → eight euros an hour
echar horas → to put the hours in
media hora → half an hour
la media hora del bocadillo → half-hour break at work → tea break
por horas → by the hour
trabajar por horas → to work on an hourly basis o by the hour
sueldo por hora → hourly wage
asistenta por horas → daily (help)
horas de comercio → business hours
horas de consulta → opening hours (of surgery)
horas de mayor audiencia (TV) → prime time sing
horas de oficina → business hours, office hours
horas de trabajo → working hours
horas de visita → visiting hours
horas de vuelo (Aer) → flying time sing (fig) (= experiencia) → experience sing (fig) (= antigüedad) → seniority sing
horas extra, horas extraordinarias → overtime sing
hacer horas (extra) → to work overtime
horas libres → free time sing, spare time sing
horas muertas → dead period sing
se pasa las horas muertas viendo la tele → he spends hour after hour watching telly
el viaje dura una hora → the journey lasts an hour
durante dos horas → for two hours
dos horas de reloj → two hours exactly
esperamos horas → we waited for hours
ocho euros la hora → eight euros an hour
echar horas → to put the hours in
media hora → half an hour
la media hora del bocadillo → half-hour break at work → tea break
por horas → by the hour
trabajar por horas → to work on an hourly basis o by the hour
sueldo por hora → hourly wage
asistenta por horas → daily (help)
horas de comercio → business hours
horas de consulta → opening hours (of surgery)
horas de mayor audiencia (TV) → prime time sing
horas de oficina → business hours, office hours
horas de trabajo → working hours
horas de visita → visiting hours
horas de vuelo (Aer) → flying time sing (fig) (= experiencia) → experience sing (fig) (= antigüedad) → seniority sing
horas extra, horas extraordinarias → overtime sing
hacer horas (extra) → to work overtime
horas libres → free time sing, spare time sing
horas muertas → dead period sing
se pasa las horas muertas viendo la tele → he spends hour after hour watching telly
2. (= momento)
2.1. (concreto) → time
¿qué hora es? → what time is it?, what's the time?
¿tienes hora? → have you got the time?
¿a qué hora? → (at) what time?
¿a qué hora llega? → what time is he arriving?
¡la hora!; ¡es la hora! → time's up!
llegar a la hora → to arrive on time
a la hora en punto → on the dot
a la hora justa → in the nick of time
a la hora de pagar → when it comes to paying ...
a altas horas (de la madrugada) → in the small hours
a una hora avanzada → at a late hour
dar la hora [reloj] → to strike (the hour)
poner el reloj en hora → to set one's watch
no comer entre horas → not to eat between meals
a estas horas a estas horas ya deben de estar en París → they must be in Paris by now
ayer a estas horas → at this time yesterday
¿qué hora es? → what time is it?, what's the time?
¿tienes hora? → have you got the time?
¿a qué hora? → (at) what time?
¿a qué hora llega? → what time is he arriving?
¡la hora!; ¡es la hora! → time's up!
llegar a la hora → to arrive on time
a la hora en punto → on the dot
a la hora justa → in the nick of time
a la hora de pagar → when it comes to paying ...
a altas horas (de la madrugada) → in the small hours
a una hora avanzada → at a late hour
dar la hora [reloj] → to strike (the hour)
poner el reloj en hora → to set one's watch
no comer entre horas → not to eat between meals
a estas horas a estas horas ya deben de estar en París → they must be in Paris by now
ayer a estas horas → at this time yesterday
2.2. (oportuno)
buena hora es buena hora para empezar → it's a good time to start
llegas a buena hora → you've arrived just in time
en buena hora → at just the right time
es hora de hacer algo → it is time to do sth
es hora de irnos → it's time we went, it's time for us to go
éstas no son horas de llegar a casa → this is no time to get home, what sort of a time is this to get home?
le ha llegado la hora → her time has come
mala hora es mala hora → it's a bad time
en mala hora se lo dije → I shouldn't have told her
en la hora de su muerte → at the moment of his death
a primera hora → first thing in the morning
a última hora → at the last moment, at the last minute
dejar las cosas hasta última hora → to leave things until the last moment o minute
cambios de última hora → last-minute changes
noticias de última hora → last-minute news
"última hora" (noticias) → stop press
la hora de la verdad → the moment of truth
¡ya era hora! → and about time too!
ya es o va siendo hora de que te vayas → it is high time (that) you went, it is about time (that) you went
¡a buena(s) hora(s) (mangas verdes)! → it's too late now!
¡a buenas horas llegas! → this is a fine time for you to arrive!
a buena hora(s) te vuelvo a prestar nada → that's the last time I lend you anything
no ver la hora de algo → to be hardly able to wait for sth, look forward impatiently to sth
hora bruja → witching hour
hora cero → zero hour
desde las cero horas → from midnight
hora de apertura → opening time
hora de cenar → dinnertime
hora de comer (gen) → mealtime; (a mediodía) → lunchtime
hora de entrada la hora de entrada a la oficina → the time when we start work at the office
hora de las brujas → witching hour
hora de recreo → playtime, recess (EEUU)
hora de salida [de tren, avión, bus] → time of departure; [de carrera] → starting time; [de escuela, trabajo] → finishing time
hora estimada de llegada → estimated time of arrival
hora insular canaria local time in the Canary Islands
hora judicial time when the courts start hearing cases
hora local → local time
hora media de Greenwich → Greenwich mean time
hora oficial → official time, standard time
hora peninsular local time in mainland Spain
hora pico (Méx) → rush hour
hora punta [del tráfico] → rush hour
horas punta [de electricidad, teléfono] → peak hours
hora suprema → one's last hour, hour of death
horas valle → off-peak times
hora universal → universal time
buena hora es buena hora para empezar → it's a good time to start
llegas a buena hora → you've arrived just in time
en buena hora → at just the right time
es hora de hacer algo → it is time to do sth
es hora de irnos → it's time we went, it's time for us to go
éstas no son horas de llegar a casa → this is no time to get home, what sort of a time is this to get home?
le ha llegado la hora → her time has come
mala hora es mala hora → it's a bad time
en mala hora se lo dije → I shouldn't have told her
en la hora de su muerte → at the moment of his death
a primera hora → first thing in the morning
a última hora → at the last moment, at the last minute
dejar las cosas hasta última hora → to leave things until the last moment o minute
cambios de última hora → last-minute changes
noticias de última hora → last-minute news
"última hora" (noticias) → stop press
la hora de la verdad → the moment of truth
¡ya era hora! → and about time too!
ya es o va siendo hora de que te vayas → it is high time (that) you went, it is about time (that) you went
¡a buena(s) hora(s) (mangas verdes)! → it's too late now!
¡a buenas horas llegas! → this is a fine time for you to arrive!
a buena hora(s) te vuelvo a prestar nada → that's the last time I lend you anything
no ver la hora de algo → to be hardly able to wait for sth, look forward impatiently to sth
hora bruja → witching hour
hora cero → zero hour
desde las cero horas → from midnight
hora de apertura → opening time
hora de cenar → dinnertime
hora de comer (gen) → mealtime; (a mediodía) → lunchtime
hora de entrada la hora de entrada a la oficina → the time when we start work at the office
hora de las brujas → witching hour
hora de recreo → playtime, recess (EEUU)
hora de salida [de tren, avión, bus] → time of departure; [de carrera] → starting time; [de escuela, trabajo] → finishing time
hora estimada de llegada → estimated time of arrival
hora insular canaria local time in the Canary Islands
hora judicial time when the courts start hearing cases
hora local → local time
hora media de Greenwich → Greenwich mean time
hora oficial → official time, standard time
hora peninsular local time in mainland Spain
hora pico (Méx) → rush hour
hora punta [del tráfico] → rush hour
horas punta [de electricidad, teléfono] → peak hours
hora suprema → one's last hour, hour of death
horas valle → off-peak times
hora universal → universal time
3. (Educ) → period
después de inglés tenemos una hora libre → after English we have a free period
horas de clase (= horas lectivas) → teaching hours; (= horas de colegio) → school hours
van a reducir las horas de clase → teaching hours are going to be cut
doy ocho horas de clase [profesor] → I teach for eight hours
en horas de clase → during school hours
después de inglés tenemos una hora libre → after English we have a free period
horas de clase (= horas lectivas) → teaching hours; (= horas de colegio) → school hours
van a reducir las horas de clase → teaching hours are going to be cut
doy ocho horas de clase [profesor] → I teach for eight hours
en horas de clase → during school hours
4. (= cita) → appointment
dar hora a algn → to give sb an appointment
pedir hora → to ask for an appointment
tener hora → to have an appointment
tengo hora para el dentista → I've got an appointment at the dentist's
dar hora a algn → to give sb an appointment
pedir hora → to ask for an appointment
tener hora → to have an appointment
tengo hora para el dentista → I've got an appointment at the dentist's
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
hora
f. hour, time;
a cada ___ → hourly;
___ de acostarse → bedtime;
¿qué ___ es? → what time is it?;
a qué ___ → at what time?
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
hora
f hour, time; ¿A qué hora comió?.. What time did you eat?..When did you eat?; horas de consulta office hours; horas de visita visiting hours
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- ¿Es hora de irse?
- ¿A qué hora llegaremos a ...?
- ¿A qué hora sale el autobús?
- ¿A qué hora es el último autobús?
- ¿A qué hora sale el tren para ...?
- ¿Para qué hora?
- ¿A qué hora se sirve el desayuno?
- ¿Cuánto cuesta la hora?
- Quisiera que me diera hora
- ¿A qué hora se levanta?
- ¿Qué hora es, por favor?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009