holde

Oversettelser

holde

(ˈhɔlə)
verb transitiv
1. ha tak i /rundt holde hverandre i hånden holde paraplyen
2. innta en viss positur holde hendene over magen
3. ha noe uforandret; hindre fri bevegelse holde huset ved like holde hunden i bånd
holde munn - tie
holde pusten - ikke puste
holde fred - ikke krangle
holde sengen - ikke stå opp
4. bevare, opprettholde holde orden Stoffet holder godt på fargen.
5. regne (for), anse holde noe for sant holde noe for hellig
6. være oppe i, være Vannet holder 25 grader. Bussen holdt høy hastighet.
7. presentere; arrangere holde foredrag holde salg

holde


verb intransitiv
1. ikke gå i stykker, tåle Isen holder.
2. være nok, være tilstrekkelig Vil du ha mer saft? Nei, det holder.
3. holde til - oppholde seg, bo holde til i Sverige

holde

hold, keep, contain, deliver, stay, refrain, reputehalten, sich haltentenir, rester à l'écartيَبْعُدُ عَنْ, يـُمْسِكُ بdržet, zdržovat seholdeκρατώ, μένωmantenerse, sujetarpidellä, pysytellädržati, kloniti sestare lontano, tenere手に持つ, 近づかない...을 잡고 있다, 유지하다blijven, vasthoudentrzymać, utrzymywaćmanter, segurarдержать, держатьсяhållaถือ, อยู่ห่างจากtutmak, uzak durmakcầm, giữ使留在, 持有
verb refleksiv
1. ha hendene plassert holde seg for munnen holde seg fast i kanten
2. ikke vike/avvike fra holde seg sammen med de andre holde seg til avtalen
3. kontrollere et behov, styre seg Det var upassende å le, men det var så vidt hun klarte å holde seg. Det var langt til toalett, så de måtte holde seg.
4. forbli uforandret Været ser ut til å holde seg. Grønnsakene holder seg best kaldt.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009