partenza
partenza
(par'tɛntsa)nome femminile
1. l'atto di lasciare un luogo anticipare rimandare la partenza
sul punto di partire
sul punto di partire
a. in cui inizia il moto il punto di partenza di una gara
b. in cui inizia un processo il punto di partenza di una ricerca
2. momento in cui un mezzo si mette in moto la partenza della nave gli orari di partenza del treno
3. sport inizio di una gara o il punto in cui prende avvio dare il segnale di partenza
partenza irregolare
partenza irregolare
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
PARTENZA.
Partita, il partirsi. Lat. discessus.
Collaz. S. Pad. Acciocchè quella partenza si potesse congiugnere a Dio più perfettamente.
Mor. S. Greg. E, sanza partenza, abbandona cio, che rifiuta.
Petr. Son. 236. Per subita partenza in gran dolore Lasciato ha l' alma.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
partenza
départpartenza
заминаване, прощаванеpartenza
inici, naixementpartenza
start, začátek, začínat, začít, odletpartenza
start, afrejsepartenza
azimat, harekat, harekat 'azimat, hejrat, kucpartenza
comenciamento, partitapartenza
išvykimas, valiutapartenza
отъезд, отправлениеpartenza
avfärd, avstamp, utfart, avgångpartenza
vid'jizd, vidpravlenniapartenza
chhooTpartenza
مُغادَرَةpartenza
αναχώρησηpartenza
lähtöpartenza
odlazakpartenza
出発partenza
출발partenza
avreisepartenza
odjazdpartenza
partidapartenza
การออกเดินทางpartenza
kalkışpartenza
sự ra đipartenza
出发partenza
[parˈtɛntsa] sfa. (gen) → departure
dopo la mia partenza si deciderà → things will be decided after I leave o after my departure
essere in partenza (treno, aereo, nave) → to be about to leave
prenderò il primo treno in partenza per Milano → I'll catch the first train for Milan
"il treno per Roma è in partenza dal binario 15" → "the Rome train is leaving from platform 15"
passeggeri in partenza per → passengers travelling (Brit) o traveling (Am) to
siamo tornati al punto di partenza (fig) → we are back where we started, we are back to square one
dopo la mia partenza si deciderà → things will be decided after I leave o after my departure
essere in partenza (treno, aereo, nave) → to be about to leave
prenderò il primo treno in partenza per Milano → I'll catch the first train for Milan
"il treno per Roma è in partenza dal binario 15" → "the Rome train is leaving from platform 15"
passeggeri in partenza per → passengers travelling (Brit) o traveling (Am) to
siamo tornati al punto di partenza (fig) → we are back where we started, we are back to square one
b. (Sport) → start
segnale di partenza → start, starting signal
linea di partenza → start, starting line
falsa partenza (anche) (fig) → false start
segnale di partenza → start, starting signal
linea di partenza → start, starting line
falsa partenza (anche) (fig) → false start
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995