bastone
Ricerche correlate a bastone: bastone animato
bastone
Modanatura più grande e della stessa forma del bastoncino.
TheFreeDictionary.com Dizionario italianocase. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
bastone
(bas'tone)nome maschile
1. ramo d'albero o oggetto rigido di forma allungata, usato come appoggio o per menare colpi bastone di legno camminare col bastone bastone da passeggio
figurato ostacolarlo
figurato persona che aiuta un anziano
figurato ostacolarlo
figurato persona che aiuta un anziano
2. sport attrezzo sportivo bastone da golf
3. figurato simbolo di autorità
figurato potere supremo
figurato potere supremo
4. pl. seme delle carte da gioco italiane sette di bastoni
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
BASTONE
fusto, o ramo d' albero rimondo, di lunghezza al più di tre braccia, di grossezza al più, quanto comodamente la mano può aggavignare. L. baculus, scipio. Gr.
Boc. n. 89. 13. Giosefo trovato un baston tondo d' un querciuol giovane, ec. Cominciolla fieramente battere. E n. 67. 15. Bocca mia dolce, tu prenderai un buon bastone, e andrátene al giardino, ec. ad Egano, e soneramel ben col bastone. E nov. 1. Delle femmine era sì vago, come sono i can de' bastoni. E n. 41. 4. Passando egli da una posessione a un' altra, con un suo bastone in collo.
G. V. 7. 9. 7. Allora un baron del Re lo battè forte d' un bastone.
¶ Per segno d' autorità, che si da a' generali d' eserciti, a' governatori di Città, a chi esercita il magistrato supremo. Lat. lituus, sceptrum. Gr.
M. V. 9. 42. E ivi, con grande allegrezza, rassegnò il bastone, e le 'nsegne a' Priori.
¶ E per metaf. aiuto, appoggio, e sostegno, dall' andare appoggiandosi col bastone, sì come anche i greci.
Boc. let. I figliuoli apparecchiativi, per bastone, ove forze mancassero alla vecchiaia.
Onde in proverbio. Il baston della vecchiaia.
E Il baston fa fuggíre il can dalle nozze. E vale, che la paura delle percosse, fa abbandonare i piaceri.
Ber. Rim. Mettere un legno su per un bastone, cioè fare uno sproposito. Lat. lignum ligno agglutinare. Pindaro appo Atenéo.
Diciamo propriamente RANDELLO a un baston corto, piegato in arco, che serve, per istrignere, e serrar bene le funi, con le qua' si legan le some, o cosa simile.
Morg. Parve il randello uscisse d' un balestro.
Arrandellare vale propriamente strignere con randello, benchè si dica anche, per similitudine, d' altre cose, sì come RANDELLO diciamo d' altri bastoni. Onde Ber. Orl.
Ber. Orl. Arrandellarti, com' un salsicciuolo [cioè legarti stretto]
vale ancora ARRANDELLARE avventare, e tirare altrui il randello, e si direbbe anche, a quella similitudine, di qualunque altra cosa, che s' avventi, o si tragga.
Ar. Fur. Prende l' altro nel petto, e l' arrendella, In mezzo alla Città sopra le mura.
Morg. Arrandellò la caviglia a Rinaldo,
E RANDELLATA è la percossa del randello.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
bastone
бастун, пръчкаbastone
hůl, klacek, personálbastone
stok, personale, pindbastone
bastono, stango, vergobastone
asâ, comâq, cub, cubdastibastone
bastonbastone
stok, aanhangen, kleven, vastkleven, personeelbastone
baston, băţ, baton, ciomag, undiţăbastone
pinne, käpp, stavbastone
henzerani, hinziranibastone
chhaRi, chhoTa sa DañDabastone
عَصَا, مَجْمُوعَةُ الـعَامِلِيـنbastone
keppi, sauvabastone
osoblje, štapbastone
棒切れ, 職員bastone
나뭇가지, 직원bastone
pau, quadro de funcionáriosbastone
ไม้เท้า, พนักงานbastone
cột, thanhbastone
[basˈtone] sma. (gen) → stick (Rel) → staff
mettere i bastoni fra le ruote a qn (fig) → to put a spoke in sb's wheel
bastone da passeggio → walking stick
mettere i bastoni fra le ruote a qn (fig) → to put a spoke in sb's wheel
bastone da passeggio → walking stick
b. bastoni smpl (Carte) suit in Neapolitan pack of cards
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995