accoter
accoter
v.t. [ du lat. cubitus, coude, avec infl. de accoster ]s'accoter
v.pr.S'appuyer : S'accoter à ou contre le chambranle d'une porte.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
accoter
(akɔte)verbe transitif
appuyer qqch contre accoter un vélo à un mur
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
accoter
Participe passé: accoté
Gérondif: accotant
Indicatif présent |
---|
j'accote |
tu accotes |
il/elle accote |
nous accotons |
vous accotez |
ils/elles accotent |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ACCOTER
(a-ko-té) v. a.1° Soutenir à l'aide d'une cale, appuyer par côté. Accoter sa tête. Accoter un pot, de peur qu'il ne se renverse.
2° S'accoter, v. réfl. S'accoter contre une muraille.
Heurtant contre une porte, en pensant m'accoter [RÉGNIER, Sat. X]
3° V. n. Être couché sur le côté par la force du vent, en parlant d'un navire.
4° En horlogerie, frotter l'une contre l'autre, en parlant des pièces.
HISTORIQUE
- XIIIe s. Dedenz le cortil au vilein, S'entrerent andui tout à plein ; Le vilein ont moult redoté ; Lez la paroi sont acoté [, Ren. 12250]
- XVe s. Et je me sarray cy à terre, Et m'acoteray sur le coute, Afin que j'entende et escoute [, Myst. Resurr. de N. S]
ÉTYMOLOGIE
- Norm. acout, appui, acouter, appuyer ; wallon, ascot, appui, ascoter, accoter. Dans le génevois, il y a cotte, étai, cale, cotter, serrer, assujettir ; dans le franc-comtois, coute, appui. Notre verbe vient donc de à et d'un radical cote ou cotte, radical qui est sans doute celui du verbe cotir (voy. COTIR). Dans l'ancien français il est souvent difficile de distinguer accoter et accouder, qui se disait acouter.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
accoter
ACCOTER. v. tr. Appuyer d'un côté. Accoter sa tête. S'accoter sur une chaise contre une chaise. S'accoter contre une muraille.
Il signifie aussi simplement Appuyer. Il faut accoter ce pot, de peur qu'il ne tombe. Accoter les roues d'une charrette.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
accoter
Accoter, act. acu. Est appuyer quelque chose qu'elle ne chée ou verse. Fulcra rei labascenti subdere, Suffulcire aliquid. On dit aussi Accoter les roües d'une charrete, quand on met sous l'embature des roües, pierre ou autre chose pour empescher qu'elles ne reculent ou aillent avant. Repagulo retinere. Et Accoter une porte à ce qu'elle ne se debatte par le vent, ou bien à ce que les battants demeurent ouverts, Foribus pessula atque obstacula obdere.
S'accoter, et appuyer contre un arbre, Arbori incumbere.
Accoté et appuyé contre un arbre, Accliuis arbori.
Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires
Traductions
accoter
anlegen, anlehnen, lehnen, stemmen, stützen, unterstützen, aufstützenaccoter
ondersteunen, schragen, steunen, stuttenaccoter
donar suport, estintolar, recolzaraccoter
støtteaccoter
apogiaccoter
nojataaccoter
segít, támogat, támogatásaccoter
sostenereaccoter
stödjaaccoter
[akɔte] vt (vieilli) accoter qch contre/à → to lean sth against/on, to rest sth against/on [akɔte] vpr/vis'accoter contre/à → to lean against/on
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005