The complexity of legal English is aggravated with Latinisms, Norman / French terms, the use of adverbs (hereinafter, thereto, hereunto, hereunder, thereof, hereby, therewith, whereof, etc.), old-fashioned participles (aforementioned, aforesaid,
aforegoing, foregoing, etc.), euphemisms (both old: detained at her majesty's pleasure, act of God, and contemporary ones: abortion, execute, euthanasia, etc.), and modern colloquialisms (insider dealing, hacking, etc.).
(2005:189-90) In view of the
aforegoing, the overwhelming purchase of globalisation, evident among other things in the compression of time and space, illustrates how the distance of Western economic powers does not reduce their influence on the postcolonial states.
Gower then (in 649-70) generalizes from the whole sequence, but, to maintain connection of the consequent general to
aforegoing particulars, keeps the same anaphoric phrase, "Hec erat illa dies":