comboio
Zug, Bahnzug, Eisenbahnzug, Bahn, Konvoitrain, convoytren, convoy, escoltatrain, convoiпоезд, колоннаقِطَار, مَوْكِبkolona, vlakkonvoj, togκομβόι, τρένοjuna, saattuekonvoj, vlakconvoglio, treno列車, 護衛されている輸送車隊열차, 호위konvooi, treinkonvoi, togkonwój, pociągkonvoj, tågยานพาหนะที่เดินทางไปด้วยกัน, รถไฟkonvoy, trenđoàn hộ tống, tàu hỏa火车, 护送влак火車 (kõ'bɔju)
nome masculino 2. coluna de veículos
convoi masculino , colonne feminino Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- Qual é o melhor caminho até à estação de comboios? (Portugal)
Qual é o melhor caminho para se chegar à estação de trem? (Brasil) → مَا هُوَ الطَرِيقُ الَأفْضَلُ لِِِِلْوُصولِ إِلى مَحَطَةِ القطارِ؟ → Jak se nejlépe dostanu na vlakové nádraží? → Hvad er den bedste vej til banegården? → Wie komme ich am besten zum Bahnhof? → Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για να πάω στο σιδηροδρομικό σταθμό; → What's the best way to get to the railway station? → ¿Cuál es la mejor ruta para ir a la estación de tren? → Miten pääsee parhaiten rautatieasemalle? → Quel est le meilleur chemin pour aller à la gare ? → Koji je najkraći put do željezničke postaje? → Qual è il modo migliore per raggiungere la stazione dei treni? → 鉄道駅へ行く一番よい方法は何ですか? → 기차역에 가는 가장 좋은 방법은 무엇인가요? → Hoe kom ik het makkelijkst bij het treinstation? → Hva er den beste måten å komme seg til togstasjonen på? → Jaka jest najlepsza droga do stacji kolejowej? → Как лучше всего добраться до железнодорожного вокзала? → Vilket är bästa sättet att ta sig till tågstationen? → วิธีไหนที่ดีที่สุดที่จะไปสถานีรถไฟ? → Tren istasyonuna en kolay nasıl gidebilirim? → Đến ga tàu hỏa bằng cách nào là tốt nhất? → 去火车站怎么走最方便? - Onde posso apanhar o comboio para ...? (Portugal)
Onde eu posso pegar um trem para ...? (Brasil) → كَيْفَ يُـمْكِنُ أَنْ أَرْكَبَ القِطَارَ الـمُتَّجِه إلَى...؟ → Kde mohu nastoupit na vlak do ...? → Hvor kan jeg take toget til ...? → Wo finde ich den Zug nach ...? → Από πού μπορώ να πάρω τρένο για ...; → Where can I get a train to ...? → ¿Dónde se coge el tren para ...? → Mistä lähtee juna ...? → Où est-ce que je peux prendre un train pour ... ? → Gdje se mogu ukrcati na vlak za …? → Dove posso prendere un treno per ...? → ・・・へ行く電車にはどこで乗れますか? → 어디에서 ... 가는 열차를 탈 수 있나요? → Waar vind ik een trein naar ...? → Hvor finner jeg toget til .? → Gdzie mogę znaleźć pociąg do ...? → Где я могу сесть на поезд, идущий в ...? → Var kan jag hitta ett tåg till ...? → ฉันจะหารถไฟไป….ได้ที่ไหน? → ... trenine nereden binebilirim? → Tôi có thể bắt tàu hỏa đi … ở đâu? → 去...从哪儿乘火车? - Há alguma tarifa de comboio barata? (Portugal)
Tem alguma passagem de trem barata? (Brasil) → هَلْ يوجَدُ أَيُّ تَذَاكِرٍ مُخَفَّضَةٍ لِلقِطارِ؟ → Máte levné jízdenky na vlak? → Er der nogle billige togbilletter? → Gibt es billige Bahntarife? → Υπάρχουν φτηνά εισιτήρια τρένου; → Are there any cheap train fares? → ¿Hay alguna tarifa de tren más barata? → Onko junamatkoissa alennushintoja? → Il y a des réductions disponibles sur les billets de train ? → Postoje li jeftine karte za vlak? → Ci sono delle tariffe ferroviarie ridotte? → 安い電車料金はありますか? → 싼 열차 요금 있나요? → Zijn er treinkaartjes met korting? → Er det noen billige togbilletter? → Czy są jakieś tanie przejazdy kolejowe? → Есть ли недорогие билеты на поезд? → Finns det några billiga tågbiljetter? → มีตั๋วรถไฟราคาถูกไหม? → Ucuz tren tarifesi var mı? → Có vé tàu hỏa giá rẻ không? → 有没有便宜的火车票? - O próximo comboio disponível, por favor (Portugal)
O próximo trem disponível, por favor (Brasil) → ما هُوَ مَوْعِدُ القِطارِ التَّالي مِنْ فَضْلِكَ؟ → Jízdenku na nejbližší vlak, prosím → Det næste tog, tak → Den nächstmöglichen Zug, bitte → Το επόμενο διαθέσιμο τρένο, παρακαλώ → The next available train, please → El próximo tren que haya, por favor → Seuraavaan junaan, kiitos → Le prochain train, s'il vous plaît → Sljedeći vlak, molim vas → Il prossimo treno disponibile, per favore → 次に乗れる電車をお願いします → 다음 열차로 주세요 → De eerstvolgende trein, alstublieft → Neste tilgjengelige tog, takk → Następny dostępny pociąg, proszę → Пожалуйста, на ближайший поезд → Nästa tåg, tack → ขอรถไฟที่มีคันต่อไป → Bir sonraki tren lütfen → Vui lòng cho tôi chọn chuyến tàu tiếp sau → 我买一张下趟火车的车票 - A que horas é o comboio para ...? (Portugal)
A que horas é o trem para ...? (Brasil) → ما هُوَ مَوْعِدُ القِطارِ الـمُتَّجِه إِلَى ...؟ → V kolik hodin jede vlak do ...? → Hvad tid kører toget til ...? → Wann fährt der Zug nach ...? → Τι ώρα έχει τρένο για ...; → What time is the train to ...? → ¿A qué hora sale el tren para ...? → Mihin aikaa lähtee juna ...? → À quelle heure est le train pour ... ? → Kada ide vlak za ...? → A che ora parte il treno per ...? → ・・・へ行く電車は何時ですか? → ... 가는 열차는 몇 시에 있나요? → Hoe laat gaat de trein naar ...? → Når går toget til .? → O której jest pociąg do ...? → Во сколько поезд на ...? → Vilken tid går tåget till ...? → เวลาอะไรที่รถไฟจะไปที่……? → ... treni ne zaman? → Tàu đi ... chạy lúc mấy giờ? → 什么时间有去...的火车? - A que horas parte o comboio? (Portugal)
A que horas parte o trem? (Brasil) → ما هُوَ مَوْعِدُ مُغَادَرَةُ القِطارِ؟ → V kolik hodin vlak odjíždí? → Hvad tid kører toget? → Wann fährt der Zug ab? → Τι ώρα φεύγει το τρένο; → What time does the train leave? → ¿A qué hora sale el tren? → Mihin aikaan juna lähtee? → À quelle heure part le train ? → Kada polazi vlak? → A che ora parte il treno? → 電車は何時に出ますか? → 열차는 몇 시에 떠나나요? → Hoe laat vertrekt de trein? → Når skal toget gå? → O której odjeżdża pociąg? → В котором часу отправляется поезд? → Vilken tid går tåget? → รถไฟจะออกจากสถานีเวลาอะไร? → Tren kaçta kalkacak? → Mấy giờ tàu chạy? → 火车几点发车? - É um comboio direto? (Portugal)
É um trem direto? (Brasil) → هَلْ يَذْهَبُ هَذا القِطارُ مُباشِرَةً إلى...؟ → Je to přímý spoj? → Er det et direkte tog? → Ist das ein direkter Zug? → Αυτό το τρένο πάει απευθείας; → Is it a direct train? → ¿Es un tren directo? → Onko se suora junayhteys? → C'est un train direct ? → Je li to izravan vlak? → È un treno diretto? → それは直通電車ですか? → 직행 열차인가요? → Is het een directe trein? → Er det et direktetog? → Czy to pociąg bezpośredni? → Это прямой поезд? → Är det ett direkttåg? → มีรถไฟสายตรงไหม? → Direkt tren mi? → Tàu này có chạy thẳng không? → 是直达车吗? - Qual é o primeiro comboio para ...? (Portugal)
Qual é o primeiro trem para ...? (Brasil) → متى أَوَّلُ قِطارٍ مُتَّجِه إِلَى ...؟ → Kdy jede první vlak do ...? → Hvad tid kører det første tog til ...? → Wann fährt der erste Zug nach ...? → Πότε είναι το πρώτο τρένο για ...; → When is the first train to ...? → ¿Cuándo sale el primer tren para ...? → Milloin lähtee ensimmäinen juna ...? → À quelle heure est le premier train pour ... ? → Kada ide prvi vlak za ...? → Quando parte il primo treno per ...? → ・・・へ行く始発の電車は何時ですか? → ... 가는 첫 열차는 언제 있나요? → Wanneer gaat de eerste trein naar ...? → Når går første tog til .? → Kiedy jest pierwszy pociąg do ...? → Когда первый поезд на ...? → När går första tåget till ...? → รถไฟคันแรกที่จะไป…….จะมาเมื่อไร? → ... a ilk tren kaçta? → Khi nào có chuyến tàu đầu tiên đi ...? → 去...的头班车是几点? - De que plataforma parte o comboio para ...? (Portugal)
De qual plataforma parte o trem para ...? (Brasil) → مَنْ أَيِّ رَصيفٍ يُغادِرُ القِطارُ الـمُتَّجِه إِلَى ...؟ → Z kterého nástupiště odjíždí vlak do ...? → Hvilken perron kører toget til ... fra? → Von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach ... ab? → Από ποια πλατφόρμα φεύγει το τρένο για ...; → Which platform does the train for ... leave from? → ¿De qué andén sale el tren para ...? → Miltä laiturilta lähtee juna ...? → De quel quai part le train pour ... ? → S kojeg perona polazi vlak za ...? → Da quale binario parte il treno per ...? → ・・・行きの電車は何番線から出ますか? → ...행 열차는 어느 승강장에서 떠나나요? → Vanaf welk perron vertrekt de trein naar ...? → Hvilken perrong går toget til . fra? → Z którego peronu odjeżdża pociąg do ...? → С какой платформы отправляется поезд на ...? → Vilken perrong går tåget till ... från? → รถไฟที่จะไป............จะออกจากชานชาลาไหน? → ... treni hangi platformdan kalkıyor? → Tàu đi … chạy từ ga số máy? → 去...的火车从第几站台发车? - É esta a plataforma do comboio para ...? (Portugal)
É esta a plataforma do trem para ...? (Brasil) → هَلْ هَذا هُوَ الرصيفُ الَّذي يُغادِر مِنْه القِطارُ الـمُتَّجِه إِلَى ...؟ → Je tohle správné nástupiště na vlak do ...? → Er det den rigtige perron for toget til ...? → Ist das der richtige Bahnsteig für den Zug nach...? → Αυτή είναι η σωστή πλατφόρμα απ’ όπου φεύγει το τρένο για ...; → Is this the right platform for the train to ...? → ¿Es este el andén del tren para ...? → Lähteekö juna ... tältä laiturilta? → C'est le bon quai pour le train pour ... ? → Polazi li s ovog perona vlak za …? → È questo il binario giusto per il treno per ...? → ・・・行きの電車のホームはここでいいのですか? → 여기가 ... 가는 열차 승강장 맞아요? → Is dit het juiste perron voor de trein naar ...? → Er det denne perrongen toget til . går fra? → Czy z tego peronu odchodzi pociąg do ...? → Поезд на ... прибудет на эту платформу? → Är det här rätt perrong för tåget till ...? → ชานชาลานี้ถูกต้องไหมสำหรับรถไฟที่จะไป…….? → ... treninin kalkacağı platform burası mı? → Đây có phải là ga cho tàu đi … không? → 去...的车是在这个站台上车吗? - É este o comboio para ...? (Portugal)
É este o trem para ...? (Brasil) → هَلْ هَذا هُوَ القِطارُ الـمُتَّجِه إِلَى ...؟ → Jede tenhle vlak do ...? → Er dette toget til ...? → Ist das der Zug nach ...? → Αυτό είναι το τρένο για ...; → Is this the train for ...? → ¿Es este el tren para ...? → Onko tämä juna ...? → C'est bien le train pour ... ? → Je li ovo vlak za …? → È questo il treno per ...? → これは・・・行きの電車ですか? → 이게 ...행 열차인가요? → Is dit de trein naar ...? → Er dette toget til .? → Czy to jest pociąg do ...? → Это поезд на ...? → Är det här tåget till ...? → ���ถไฟคันนี้จะไป…….หรือไม่? → ... treni bu mu? → Đây có phải là tàu đi ... không? → 这是去...的火车吗? - O comboio pára em ...? (Portugal)
O trem pára em ...? (Brasil) → هَلْ يتوَقَّفُ القِطارُ في ...؟ → Staví tenhle vlak v ...? → Stopper toget i ...? → Hält der Zug in ...? → Αυτό το τρένο κάνει στάση στο ...; → Does the train stop at ...? → ¿Para este tren en ...? → Pysähtyykö juna ...? → Le train s'arrête à ... ? → Zaustavlja li se vlak u …? → Il treno ferma a ...? → 電車は・・・に停まりますか? → 열차가 ...에서 서나요? → Stopt de trein in ...? → Stopper toget på .? → Czy pociąg zatrzymuje się w ...? → Этот поезд останавливается в ...? → Stannar tåget i ...? → รถไฟคันนี้จอดที่…….หรือไม่? → Bu tren ... da duruyor mu? → Tàu có dừng ở ... không? → 这趟车在...停不停? - O comboio está a horas? (Portugal)
O trem está no horário? (Brasil) → هل يُجيءُ القِطارُ في وَقْتِهِ؟ → Odjíždí tenhle vlak přesně na čas? → Kører toget til tiden? → Ist der Zug pünktlich? → Το τρένο θα φτάσει στην ώρα του; → Is the train on time? → ¿El tren va puntual? → Onko juna aikataulussa? → Le train est à l'heure ? → Stiže li vlak na vrijeme? → Il treno è in orario? → 電車は時刻どおりですか? → 열차가 제시간에 있나요? → Komt de trein op tijd? → Er toget i rute? → Czy pociąg jest o czasie? → Поезд идет по расписанию? → Kommer tåget på tid? → รถไฟมาตรงเวลาไหม? → Tren saatinde mi kalkacak? → Tàu có đúng giờ không? → 这趟车准点吗? - O comboio está dez minutos atrasado (Portugal)
O trem está dez minutos atrasado (Brasil) → سيتَأَخَّرُ القِطارُ عَشْرَ دَقائِقٍ عَنْ الـمَوْعِدِ الـمُحَدَّدِ → Vlak má deset minut zpoždění → Toget er ti minutter forsinket → Der Zug hat zehn Minuten Verspätung → Το τρένο θα καθυστερήσει δέκα λεπτά → The train is running ten minutes late → El tren lleva diez minutos de retraso → Juna on kymmenen minuuttia myöhässä → Le train a dix minutes de retard → Vlak kasni deset minuta → Il treno porta dieci minuti di ritardo → 電車は十分遅れています → 열차가 10분 연착되고 있어요 → De trein is tien minuten te laat → Toget er ti minutter forsinket → Pociąg jest opóźniony o dziesięć minut → Поезд опаздывает на десять минут → Tåget är tio minuter försenat → รถไฟจะมาสายสิบนาที → Tren on dakika rötarlı → Tàu đang chậm mười phút → 这趟车晚点十分钟 - Há uma carruagem-restaurante no comboio? (Portugal)
Tem um vagão-restaurante no trem? (Brasil) → هَلْ يوجَدُ بالقِطارِ عَرَبَةٌ لِتَناوَلِ الطَعامِ؟ → Je ve vlaku jídelní vůz? → Er der en spisevogn på toget? → Hat der Zug einen Speisewagen? → Υπάρχει εστιατόριο στο τρένο; → Is there a buffet car on the train? → ¿El tren tiene vagón restaurante? → Onko junassa ravintolavaunu? → Il y a un wagon restaurant dans le train ? → Ima li vlak vagon-restoran? → C'è un vagone ristorante sul treno? → 電車にはビュッフェ車がありますか? → 열차에 식당칸이 있나요? → Is er een restauratiewagen in de trein? → Har dette toget spisevogn? → Czy w pociągu jest wagon bufetowy? → В поезде есть вагон-ресторан? → Finns det en restaurangvagn på tåget? → มีที่ทานอาหารแบบบุฟเฟ่ต์บนรถไฟไหม? → Trende restoran var mı? → Trên tàu có toa ăn không? → 这趟车上有餐车吗? - Perdi o comboio (Portugal)
Eu perdi meu trem (Brasil) → فاتَنِي القِطارُ → Zmeškal jsem vlak → Jeg er kommet for sent til mit tog → Ich habe meinen Zug verpasst → Έχασα το τρένο μου → I've missed my train → He perdido el tren → Myöhästyin junasta → J'ai raté mon train → Zakasnio sam na vlak → Ho perso il treno → 私は電車に乗り遅れました → 열차를 놓쳤어요 → Ik heb mijn trein gemist → Jeg rakk ikke toget → Spóźniłem sięna pociąg → Я опоздал на поезд → Jag har missat tåget → ฉันพลาดรถไฟ → Trenimi kaçırdım → Tôi bị lỡ chuyến tàu → 我误了火车
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009