Highlighted Posts

Categorize a post as Highlight to add it to this section.

Agenda: Weekly Polyglots Chat – July 24, 2024 (07:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, July 24, 2024, 07:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

WordPress 6.6.1 has been released….

WordPress 6.6.1 has been released. This is a maintenance release with no stringString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. changes. In order to benefit from the automated release process it could be possible that you have to prepare your localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ first.

WordPress 6.6.1 Maintenance Release

Agenda: Weekly Polyglots Chat – July 17, 2024 (13:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, July 17, 2024, 13:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

Agenda: Weekly Polyglots Chat – July 10, 2024 (7:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, July 10, 2024, 7:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

#meeting-agenda, #weekly-meetings

WP 6.6 Release Page on WordPress.org

The WordPress 6.6 release page details the new features and updates coming in 6.6. It can be found at https://wordpress.org/download/releases/6-6/ — and has been added to all RosettaRosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. sites. The stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for this page have been added to GlotPress in the metaMeta Meta is a term that refers to the inside workings of a group. For us, this is the team that works on internal WordPress sites like WordCamp Central and Make WordPress. project.

Unlike previous releases, this page will be linked to from the coreCore Core is the set of software required to run WordPress. The Core Development Team builds WordPress.-bundled About page. Some of the content is the same, as well (but they are in separate GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org. projects). The page is under a “string freezeString freeze The term "string freeze" is used by the core team to mark the end of changes to the strings of an upcoming release. A string freeze also means that there will be no more strings added to the core project. Sometimes a string freeze has two phases a soft freeze and a hard freeze. A string freeze is announced on the Polyglots blog by the current release lead.” now to allow for translation before WP 6.6 is released.

You can find the strings for just this page in GlotPress by filtering “references only” to wporg-main-2022/patterns/download-releases-6-6.php, or with the following URLURL A specific web address of a website or web page on the Internet, such as a website’s URL www.wordpress.org, just update the [LOCALELocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/] to your locale.

https://translate.wordpress.org/projects/meta/wordpress-org/[LOCALE]/default/?filters%5Bterm%5D=wporg-main-2022%2Fpatterns%2Fdownload-releases-6-6.php&filters%5Bterm_scope%5D=scope_references&filters%5Bstatus%5D=current_or_waiting_or_fuzzy_or_untranslated&filters%5Buser_login%5D=&filter=Apply+Filters&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc

Happy translating, and thanks!

#6-6, #announcement

Agenda: Weekly Polyglots Chat – July 3, 2024 (13:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, July 3, 2024, 13:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

Translate WP 6.6 Administration return 403

Hello, Polyglots teamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.. When I try to translte WP 6.6 Administration project into zh_CN, I got an unexpected 403 problem. Can someone help me see why?

Original:

6.6 includes important updates like removing redundant WP_Theme_JSON calls, disabling autoload for large options, eliminating unnecessary polyfill dependencies, lazy loading post embeds, introducing the %s directive, and a 40%% reduction in template loading time in the editor.

Translation:

6.6 包含一些重要更新,如移除多余的 WP_Theme_JSON 调用、禁用大量选项的自动加载、消除不必要的 polyfill 依赖、懒加载帖子嵌入、引入 %s 指令,以及将编辑器中的模板加载时间缩短 40%。

And Server return 403:

#reason-request

WordPress 6.6 ready to be translated

WordPress 6.6, scheduled for July 19, 2024, is now ready to be translated on translate.wordpress.orgtranslate.wordpress.org The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins.!

If you’re looking to work on the latest translations, you’ll find them in the development projects. Also, everything for the WordPress 6.5 version is now available in its own project, which you can access here.

WordPress 6.6 added about 300 new stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings.. Translations that were already done for the GutenbergGutenberg The Gutenberg project is the new Editor Interface for WordPress. The editor improves the process and experience of creating new content, making writing rich content much simpler. It uses ‘blocks’ to add richness rather than shortcodes, custom HTML etc. https://wordpress.org/gutenberg/ project have been copied to the new project. This means there should be fewer new strings that need translating.

Friendly reminder: You can also translate the default themes on the platform. WordPress 6.6 will bundle the themes Twenty Twenty-Four, Twenty Twenty-Three, and Twenty Twenty-Two.

Have fun translating, everyone! 🌏🌍🌎

#6-6, #announcement

Agenda: Weekly Polyglots Chat – June 26, 2024 (7:00 UTC)

This meeting will be held by text chat at Wednesday, June 26, 2024, 7:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

#meeting-agenda, #weekly-meetings

WordPress 6.5.5 has been released….

WordPress 6.5.5 has been released. This is a security release with no stringString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. changes. In order to benefit from the automated release process it could be possible that you have to prepare your localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ first.

WordPress 6.5.5

#announcement