richiamare
richiamare
(rikja'mare)verbo transitivo
1. anche assol. chiamare di nuovo Richiami più tardi.
arruolare di nuovo
arruolare di nuovo
2. invitare a tornare richiamare in patria dall'esilio richiamare alla realtà
sollecitare il rispetto delle regole
sollecitare il rispetto delle regole
3. attrarre in un punto Lo spettacolo ha richiamato un folto pubblico. richiamare l'attenzione di qlcu su qlco
4. ammonire per un atto commesso È stato richiamato dal preside.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
RICHIAMARE.
Chiamar di nuovo, rivocare. Lat. revocare.
Bocc. nov. 46. 14. E partir volendosi il richiamò Gianni, e disseli. E nov. 28. 25. Ma egli richiamandogli affermava se esser risuscitato.
Petr. canz. 39. 6. E questo ad alta voce anche richiama. E Son. 6. Che quanto richiamando più le 'nvio Per la sicura strada.
¶ In signif. neutr. pass. Querelarsi, dolersi, e rammaricarsi di torto ricevuto. Lat. postulare iniuriarum.
Bocc. n. 9. 2. Di che ella, senza alcuna consolazion dolendosi, penso d' andarsene a richiamare al Re.
G. V. 9. 91. 2. Con gran duolo se ne richiamò a Carlo suo marito.
¶ Per dar querela, e chiamare altrui in giudicio. Lat. in iudicium vocare.
Nov. ant. 53. 1. Richiamossi di lui, e diegli un libello di tremila livre.
Bocc. n. 65. 6. Io son venuto a richiamarmi di lui d' una valigia, ch' egli m' ha imbolata.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
richiamare
call back, recall, advertence, back, call, call up, phone back, ring backrichiamare
zurückrufen, abberufenrichiamare
volver a llamar, atraer, llamar, devolver la llamada, volver a telefonearrichiamare
yâdâvari kardanrichiamare
attraher, reappellar, recordar, regrettar, reprochar, retiro, revocar, subtractionrichiamare
återkalla, ringa tillbakarichiamare
zavolat zpátky, zavolat zpětrichiamare
ringe tilbagerichiamare
επιστρέφω κλήσηrichiamare
soittaa takaisin, soittaa uudelleenrichiamare
ponovno nazvati, uzvratiti poziv, uzvratiti telefonski pozivrichiamare
電話しなおす, 電話をかけなおすrichiamare
다시 전화하다richiamare
terugbellenrichiamare
ringe tilbakerichiamare
oddzwonićrichiamare
telefonar de volta, desenharrichiamare
перезванивать, перезвонитьrichiamare
โทรกลับrichiamare
geri aramakrichiamare
gọi điện lại, gọi lạirichiamare
繪製richiamare
[rikjaˈmare]1‘. vt
a. (gen, al telefono) → to call back (Mil, Inform) → to recall
richiamare qn indietro → to call sb back
richiamare le truppe → to withdraw the troops
richiamare qn alla realtà → to bring sb back to earth
richiamare qn in vita → to bring sb back to life
richiamare qn indietro → to call sb back
richiamare le truppe → to withdraw the troops
richiamare qn alla realtà → to bring sb back to earth
richiamare qn in vita → to bring sb back to life
b. (attrarre, folla) → to attract, draw
desidero richiamare la vostra attenzione su... → I should like to draw your attention to ...
desidero richiamare la vostra attenzione su... → I should like to draw your attention to ...
2. (richiamarsi) vip :richiamarsi a (riferirsi a) → to refer to
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995