relazione
relazione
(rela'tsjone)nome femminile
1. rapporto tra fatti, cose e sim. relazione tra la causa e l'effetto
riguardo a
riguardo a
2. legame tra persone relazione di amicizia relazioni d'affari
avere un legame amoroso avere una relazione extraconiugale
attività per promuovere l'immagine pubblica di qlcu
avere un legame amoroso avere una relazione extraconiugale
attività per promuovere l'immagine pubblica di qlcu
3. rapporto scritto o orale fare una relazione su un seminario
4. pl. persone con cui si hanno contatti avere relazioni importanti
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
RELAZIONE.
Verbale da RIFERIRE, il riferire, referimento, referto. Lat. relatio.
G. V. 10. 230. 3. E facesserne a lui relazione.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
relazione
Verbindung, Verhältnis, Beziehung, Hinsicht, Referat, Relationrelazione
relation, commentary, intercourse, relationship, relate, talk, rapportrelazione
relation, parenté, compte rendu, rapportrelazione
rilatorelazione
ponencia, relación, parentescorelazione
gozâreš, monâsebat, nesbat, râbeté, rabtrelazione
affaire, memorial, relation, relationes cognoscentias, reportorelazione
anförvant, anhörig, relationrelazione
taarifa, ufungo, uhusianorelazione
nisbat, rishtahrelazione
عَلاقَةrelazione
vztahrelazione
forholdrelazione
σχέσηrelazione
yhteysrelazione
vezarelazione
関係relazione
관계relazione
relatierelazione
relasjonrelazione
stosunekrelazione
отношениеrelazione
ความเกี่ยวข้องกันของสิ่งของหรือบุคคลrelazione
sự liên quanrelazione
докладrelazione
報告relazione
[relatˈtsjone] sfa. (legame, nesso) → relationship
non c'è relazione tra le due cose → there's no connection between the two things, the two things are in no way related
essere in relazione → to be connected
mettere in relazione (fatti, elementi) → to make the connection between
in relazione a quanto detto prima → with regard to what has already been said
non c'è relazione tra le due cose → there's no connection between the two things, the two things are in no way related
essere in relazione → to be connected
mettere in relazione (fatti, elementi) → to make the connection between
in relazione a quanto detto prima → with regard to what has already been said
b. (rapporto con persone) → relationship
essere in buone relazioni con qn → to be on good terms with sb
relazione (sentimentale) → love affair
relazione extraconiugale → adulterous affair relazioni sfpl (conoscenze) → connections
pubbliche relazioni → public relations
relazioni sindacali → labour relations
essere in buone relazioni con qn → to be on good terms with sb
relazione (sentimentale) → love affair
relazione extraconiugale → adulterous affair relazioni sfpl (conoscenze) → connections
pubbliche relazioni → public relations
relazioni sindacali → labour relations
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995