entrare

entrare

(en'trare)
verbo intransitivo aus. essere
1. passare dall'esterno all'interno di qlco entrare in ascensore entrare dal portone Mi è entrato un sassolino nella scarpa.
essere compreso o memorizzato Questo teorema non mi entra proprio in testa.
intromettersi nei fatti degli altri
2. trovare posto in qlco Il regalo non entra nella valigia.
figurato
a. avere o non avere attinenza con qlco - "Quel che dici non c'entra proprio con l'argomento." - "Certo che c'entra!"
b. avere o non avere a che fare con qlco Io non c'entro niente con questa faccenda.
3. essere ammesso in un gruppo entrare nell'esercito entrare nella squadra
4. mettersi in una nuova situazione o intraprendere un'attività entrare in guerra
iniziare ad agire
diritto diventare esecutivo La nuova legge entrerà in vigore dal primo gennaio.
diventare proprietario di qlco
iniziare ad avere rapporti con qlcu
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

ENTRARE.

andare, e penetrare entro. Lat. ingredi, introire, penetrare.
Bocc. n. 77. 53. E a suo poter si guardasse, che alcun non v' entrasse dentro. E g. 3. p. 3. Nel quale entrati, e per tutto andati.
Dan. Purg. 2. Che ha voluto entrar con tutta pace.
Petr. canz. 11. 7. Ora sgombrando il passo, onde tu entrasti.
¶ Talora in alcune locuzioni ha forza di cominciare. Lat. incipere, aggredi: come Entrare in parole, cominciare a parlare.
Bocc. nov. 78. 5. E con lei, delle cose state, entrò in parole. E nov. 19. 24. Col quale, entrata in parole, con lui s' acconciò per servidore. E n. 77. 34. Ricominciato il pianto, entrò in un amaro pensiero [cioè cominciò a pensare]
Dan. Purg. c. 13. O dolce lume, a cui fidanza i' entro Per lo nuovo cammin [cioè comincio, e mi metto a camminare] E Par. 25. E come surge, e va, e entra in ballo Vergine lieta [cioè comincia a ballare]
E Entrare in ballo, diciamo, per cominciar qual si voglia cosa. E questo modo di locuzione, L' usiamo frequentemente, come, Entrare in altro, ch' è mutar ragionamento, Entrare in collora, incollorirsi.
Entrare in danari, o in posessione, o simili, si dice, di qualunque cosa si fa acquisto.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni

entrare

влизам, забърквам се, навлизам, навляза

entrare

vstoupit, pojď dál, přestěhovat se kam, angažovat se, dorazit, přijet, schovat se

entrare

gå ind, trænge ind, gå ind i, komme ind, komme ind i

entrare

eniri, enveni

entrare

dâkhel šodan, vâred šodan

entrare

entrar, penetrar

entrare

vkhodyty

entrare

joutua, mennä pilveen, saapua, tulla sisään

entrare

stići, stizati, ući, zaći, zainteresirati se za

entrare

・・・に到着する, 入る, 到着する

entrare

...에 들어가다, 도착하다, 들어가다, 받다, (특정한 상태에) 처하다

entrare

wejść

entrare

gå in, komma in, komma in i

entrare

เข้า, เข้าไป, เข้ามา, เข้าร่วมใน, มาถึง

entrare

ẩn sau, đến, đi vào, tham gia