santé
santé
n.f. [ lat. sanitas, sanitatis, de sanus, sain ]SANTÉ
(san-té) s. f.HISTORIQUE
- XIIe s. Nen est sanctez en la meie carn [chair] [, Liber psalm. p. 49]Ne se doit plaindre li homs qui santé a [, Bat. D'Aleschans, V. 8030]Lores requist li reis le prudume, que il Deu depreiast que guarisun e sancted de la main li dunast [, Rois, 287]
- XIIIe s. Le diable me cuide bien avoir engané ; Mais n'i aura pooir, se Diex me dont santé [jugement sain] [, Berte, XLV]Bien [elle] sait que se sa fille fust en bonne santé, Qu'ele l'eüst veüe... [, ib. LXXXI]Mais li espoirs d'amie avoir Lui fit tost sa santé ravoir [, Bl. et Jeh. 805]
- XIVe s. De ceste hache ci li donrai tel santé, Car il ne lui chaura combien on vende blé [, Guesclin. 19 290]
- XVe s. ...Si Dieu me donne que à santé je puisse retourner en la comté de Hainaut [FROISS., II, III, 12]Si tu estoyes chose mortelle et que on te peust tenir aux mains, tu auroyes occis à ta male santé ce preux chevalier [, Perceforest, t. III, f° 14]
- XVIe s. Ilz faisoient festin pour la joye du recouvrement de sa santé [AMYOT, Pomp. 82]Nul ne doute de la santé du sejour ès forests [O. DE SERRES, 784]La serenité du ciel, la santé de l'air, le plaisant aspect de la contrée [ID., 1000]Souvenez-vous du proverbe qui dit : Il n'est richesse que de santé [LANOUE, 185]Dieu nous garde de la santé des Allemans et de la maladie des François [OUDIN, Curios. franç.]De grande maladie vient-on bien en grande santé [COTGRAVE, ]Qui n'a santé il n'a rien ; qui a santé il a tout [ID., ]La santé du corps, la chaleur des pieds [LEROUX DE LINCY, Prov. t. I, p. 275]Netteté nourrist la santé [ID., ib. t. II, p. 356]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. santat, sandat, sanitat, sanetat ; espagn. sanidad ; ital. sanità ; du lat. sanitatem, de sanus (voy. SAIN).
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- SANTÉ. Ajoutez :
santé
Fam. et par exagération, Une santé insolente, Une santé que rien n'altère.
Officier de santé se disait d'un Médecin d'un ordre Inférieur, qui n'avait pas le grade de docteur.
Service de santé, Corps des médecins de l'armée, de la marine.
Maison de santé, Établissement privé et payant où l'on reçoit des malades.
La santé se dit, dans les ports de mer, du Lieu où l'on retient en quarantaine, après leur débarquement, les voyageurs arrivant d'un pays où règne une maladie épidémique ou contagieuse. Le canot de la santé, Celui qui amène à bord d'un navire en rade le médecin chargé d'examiner les papiers sanitaires du bord.
À votre santé, se dit lorsqu'on boit à quelqu'un. On dit de même : À la santé de telle personne; Boire à la santé de quelqu'un. On dit dans un sens analogue Porter la santé de quelqu'un. Porter une santé.
SANTÉ se dit aussi en parlant du Moral. La santé de l'esprit. La santé de l'âme.
Il se dit encore, par extension, de l'État de l'organisme, quel qu'il soit, de la manière dont on se porte. Santé robuste. Santé délicate, chancelante. Mauvaise santé. Sa santé est délabrée. Jouir d'une bonne santé. Comment est votre santé? Sa santé ne lui permet pas d'habiter Paris. Son état de santé l'oblige à se reposer. Bulletin de santé.
santé
Santé, Salus, Sanitas, Salubritas, Bona valetudo.
Santé ou maladie, Valetudo.
Bonne santé, Bona vel Prospera valetudo.
Santé entiere, Incolumitas.
Meilleure santé, Firmior valetudo.
Pleine santé, Integra valetudo.
Avoir esgard à sa santé, Parcere valetudini, Valetudini seruire, vel inseruire.
Contregarder sa santé, Praestare se incolumem, Sustentare valetudinem.
Il faut prendre garde, ou avoir esgard à sa santé, Habenda ratio valetudinis.
Entendre à la santé et gouvernement de sa personne, Corpori vacare.
Nous avons sceu de la santé de Marcel premier que toy, De Marcelli salute paulo ante, quam tu, cognouimus.
Penser de sa santé, Consulere saluti.
Remettre en santé, Ad salutem reducere, Sanitatem restituere.
Recouvrer santé, Conualere, Conualescere, Reualescere, Emergere ex incommoda valetudine.
Songner et entendre à sa santé, Dare operam valetudini.
Ne travaille point ceste tienne santé debile, Valetudinem istam tuam infirmam noli vexare.
Pourveu que ce soit sa santé, Quod cum salute eius fiat.
Dieu te garde en santé, Vale.
Corps qui est en santé, Corpus salubre.
Qui est en bonne santé, Valetudine affectus optima.
Cestuy n'a point de santé, Est perdita valetudine, Budaeus ex Cic.
Qui donne santé, Saluber, haec salubris et hoc salubre, vel hic et haec Salubris et hoc salubre.
Faulte de santé, Insanitas.
Avec santé, Salubriter.
En santé, Salubriter.
Pour la santé, Propter salubritatem.
santé
SANTÉ, s. f. [1re lon. 2eé fer.] État de celui, qui est sain, qui se porte bien. "Bone, parfaite santé: être en santé; conserver, rétablir sa santé. "Comment va la santé? La santé est-elle bone? etc. "La paix est la santé de l'État: on n'y pense que dans la triste nécessité de la regretter après l'avoir perdue. Neuville. "On n'imagine pas à quel point la conduite qu'on suit et les diférens partis, qu'on prend et qu'on abandone, dépendent de la santé. Duclos. = À~ votre santé! Façon de parler, dont on se sert à table, lorsqu'on boit à quelqu'un; boire à la santé ou la santé de, etc. Je vous porte la santé de, etc.. "Nous avons bu au moins vingt santés.
Rem. Ce mot n'a de pluriel que dans ce dernier sens; et lorsque santé est en quelque sorte personifié, on dit, les santés délicates, pour dire, les persones, qui ont la santé délicate. "Pour les santés délicates, elles méritent qu'on y prenne confiance. Sév. "S' il y a un bonheur, que la raison produise, il ressemble à ces santés qui ne se soutiennent qu'à force de remèdes. Fontenelle. Hors de là, santé se dit toujours au singulier. * Mde de Sévigné dit, nos santés, pour la santé de nous tous; et âilleurs: "Comptent-ils pour rien leurs santés, leurs plaisirs, leurs afaires, leurs vies, quand il est question de lui obeir et de lui plaire (au Roi). Le pluriel est aussi mal employé avec santé, qu'avec vie. Ces Messieurs pouvaient avoir plusieurs plaisirs et plusieurs afaires qu' ils abandonaient pour le service du Roi; mais ils n'avaient qu'une santé et qu'une vie. Il falait donc dire, leur vie, leur santé. = Il parait que santé ne se dit qu'en bien, et que c'est mal parler que de dire: j'ai ou il a une mauvaise santé. Il faut dire: je ne me porte pas bien; il ne se porte pas bien; ou bien, il n'a pas de santé, il n'a pas une bone santé. = Suivant Mr. Marin, on dit très-bien: il a une mauvaise santé; une bien mauvaise santé; une santé faible, une santé languissante, etc. On dit pourtant; sa santé est délabrée, pour dire qu'il a perdu le bon état de sa santé; comme on dit ruiner sa santé; mais alors on ne l'a plus, on l'a perdue.
santé
santé
Gesundheithealth, sanity, cheers, fitnessgezondheid, welzijn, dronk, toastבריאות (נ), גהה (נ), מרגש (ז), בְּרִיאוּתgesondheidzdravísundhed, helbredυγείαsanosaludegészégheilbrigðisalute, sanitàsanitashelsezdrowiesaúdesănătateздоровье, здоровыеzdravjehälsa, sundhetafyasağlık, sıhhatصِحَّةterveyszdravlje健康건강สุขภาพsức khỏe健康здраве健康 (sɑ̃te)nom féminin
santé
[sɑ̃te] nfsanté mentale → mental health
santé physique → physical health
être en bonne santé → to be in good health, to be healthy
avoir une santé de fer → to have an iron constitution
service de santé (dans un port) → quarantine service