combien
combien
adv. interr. [ de l'anc. fr. com, comment, et bien ]COMBIEN
(kon-biin) adv.REMARQUE
- 1. Combien de larmes il a données à cette perte ; combien il a donné de larmes à cette perte. Lorsque le substantif joint à combien précède le verbe, le participe s'accorde avec le substantif ; si, au contraire, ce substantif suit le verbe, le participe s'accorde avec le nom de quantité combien qui est du masculin et du singulier.
- 2. Le combien du mois tenons-nous ? le combien est-ce aujourd'hui, le combien es-tu dans ta classe ? sont des phrases détestables, qui se disent souvent, mais qu'il faut écarter loin du bon langage. On dira quel jour du mois avons-nous ? quel jour du mois est-ce aujourd'hui ? quelle place as tu dans ta classe ?
HISTORIQUE
- XIIIe s. Par les escriz des prophetes monsterra il combien il aime cele cité [, Psautier, f° 105]Combien que debonnaire soie, Se por honte ne le laissoie, Ne me tendroie de vous batre [, la Rose, 8557]Ceste amor, combien que profite, N'a los, ne blasme, ne merite [, ib. 5801]Combien que il aient meffet, ne de quelque meffet il soient pris, soient cler, soient lai, il y doivent avoir garant [BEAUMANOIR, XI, 15]
- XIVe s. Il verroient de combien doleur seroit plus hardie à recouvrer liberté perdue que n'estoit convoitise à maintenir injuste seignourie [BERCHEURE, f° 63, verso]Combien que tu soies de jeune aage, toutesvoies de jour en jour t'assault la mort [, Ménagier, I, 6]Combien que les stoyciens dient que.... [ORESME, Eth. 223]Nez [même] il ne lui chaura combien on vende blé [, Guesclin. 19289]Endurer aventures Paciemment convient, combien que soient dures... [, Complainte sur la bataille de Poitiers. Bibliot. des Chartes, 3e série, t. II, p. 263]
- XVe s. Ceux là firent remparer la ville et fortifier malement, combien qu'elle fust forte assez devant [FROISSART, II, II, 1]Belle, combien que de mon fait Je croy qu'avez peu souvenance [CH. D'ORL., Ball. 22]Combien que aucuneffois les saillyes soient bien necessaires, si sont elles bien dangereuses pour ceulx de dedans une place [COMM., II, 11]
- XVIe s. L'odeur du vin, o combien est plus friant que d'huyle ! [RAB., Garg. I, prol.]Combien que la chose soit telle que, tant plus seroit remembrée, tant plus elle plairoit à vos seigneuries [ID., ib. I, 1]Combien qu'il n'est ja besoin d'amasser passages pour prouver une chose si notoire [CALV., Instit. 320]Combien y en a-il d'entre eux qui face mesmes semblant d'executer sa charge ? [ID., ib. 876]Nous voyons de quelles et combien ameres reprehensions il use [ID., ib. 877]J'avanceray mes journées le plus qu'il me sera possible, combien que je ne puis faire grant nombre de lieues [MARG., Lett. 43]Ce porteur vous dira combien de larmes de joye il a veu verser à ceste compaignie [ID., ib. 84]Plus je voys en avant, et plus je congnois combien je suis obligée à vous [ID., ib. 126]Ce qui n'a encores esté offert de nul serviteur, combien qu'il y en ait à qui il ne default que le bon vouloir [ID., ib. 121]Voyez combien Cesar se desploye largement à nous faire entendre.... [MONT., I, 57]Il leur demanda pour combien ils vouldroient.... [ID., I, 116]Là, sans faire autres aproches, on se mit sur le combien, et la place fut prise à coups de pistoles, je ne puis pas dire le prix [D'AUB., Hist. III, 163]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, kiben ; bourguig. combé ; de l'anc. franç. com, qui signifie comme, et bien, adv.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- COMBIEN.
combien
Il sert fréquemment à indiquer une Quantité, un nombre considérable. Il est incroyable combien cet auteur a écrit d'ouvrages, combien cet auteur a écrit. Il y avait là je ne sais combien de gens. Je sais combien il a de savoir et de piété. Combien de gens, ou absolument, Combien voudraient être à votre place! Combien de fois ne le lui ai-je pas dit! À combien de tentations n'est-il pas exposé! Combien de temps n'a-t-il pas fallu! Combien il a montré de sagesse et de courage!
Il s'emploie aussi absolument, lorsque le sens permet de suppléer aisément le nom auquel il se rapporte. Combien avez-vous mis pour faire ce trajet? De combien le surpasse-t-il en hauteur? Demandez-lui combien il y a d'ici à la ville. Il sera furieux quand il apprendra combien vous dépensez.
Il signifie encore absolument, dans un sens particulier, Quel prix. Combien vendez-vous ce volume? Combien vaut cela? Combien cette toile? Je ne sais combien cela lui a coûté. À combien évaluez-vous cela?
Il signifie aussi À quel point. Si vous saviez combien il vous aime! Combien cet homme-là est au-dessus de l'autre! Combien il m'est pénible de vous parler ainsi! Si vous saviez combien cette opinion est pernicieuse!
Dans le style élevé, COMBIEN peut précéder immédiatement l'adjectif. Combien vaines sont nos espérances!
combien
Combien, integrum est, Quand bien, vel Quant bien, dont dient les Picards, Quambien.
Combien que, Quamuis. Et si, Quanquam.
Combien que nous nous tenions le plus nettement que pouvons, Cum sedulo munditer nos habeamus.
Combien que ce temps pendant, etc. Cum interea vestigium nullum, etc.
Combien que Thais le priast de se deporter, Atque equidem orante, vt ne id fieret, Thaide.
¶ Combien estes vous? Quot estis?
Di moy combien vous estes, Dic quotus es.
Combien de gens de guerre, ou nautonniers, etc. Quid militum, aut nautarum, etc.
Il en y a je ne sçay combien, Sunt aliquot.
Je ne sçay de combien de demi arpens, Nescio quotenorum iugerum.
¶ Combien penses-tu que cela aide et sert à avoir bon renom entre le peuple, et à avoir credit envers eux? Hoc quanti putas esse ad famam hominum ac voluntatem?
Combien penses-tu que ce don ait esté aggreable à Thais? Quam hoc munus gratum Thaidi arbitrare esse?
Combien penses-tu avoir tost fait? Quam extemplo hoc erit factum?
Combien prend-il pour lire et enseigner ses disciples? Quanti docet?
O de combien me sembles-tu plus beau que devant? Quanto nunc formosior videre mihi, quam dudum?
Combien trouve-on de philosophes qui soient ainsi moriginez? comme s'il disoit, peu, ou nuls, Quotus enim quisque philosophorum inuenitur, qui ita sit moratus?
Combien luy faut-il de vin pour estancher sa soif, Quantillum sitit?
¶ Combien tout au plus, ou pour le plus, etc. Quantum plurimum salsae aquae vinum pati possit?
Combien petit, Quantulus.
Combien peu, Quantulum.
Combien long temps, Quamdiu.
Combien de temps ou jusques à quand? etc. Qui de vobis loquuntur, quandiu loquentur?
D'icy à combien de temps? Quousque?
Combien de temps y a-il que tu n'as mangé? Quam pridem non edisti?
Combien de temps y a-il que, etc. Quam pridem, Fanni, hoc nomen, etc.
Combien y a-il? Quam dudum?
Combien y a-il que cela a esté fait? Quam dudum istuc factum est?
Combien de fois, Quoties?
Il a fait cela je ne sçay combien de fois, Aliquoties illud fecit.
¶ Combien fort, Quantopere.
Je ne sçay pas combien fort familier tu es, mais si tu, etc. Nescio quantum tu familiaris sis, nisi, etc.
Veu que tu sçais combien je le prise, Quum scias quanti illum faciam.
Il monstre combien il a prins d'un chacun pour le laisser aller, Docet quanti quenque dimiserit.
Regarde combien je t'estime, Vide quanti apud me sis.
On ne sçauroit estimer combien il est plus eloquent, Lingua tamen et facundia nimium quantum praestabilis.
Combien nous aimes-tu de t'avoir acheté cette-cy? Ecquid nos amas de istac?
Voyez combien il se fie en sa malice, Videte quam valde malitiae suae confidat.
Il me vient à demander combien il y avoit que mon pere, et ma mere estoient morts: je luy dis qu'il y avoit long temps, Huc euasit quampridem pater mihi et mater mortui essent: dico, iamdiu.
Si tu entens combien c'est à moy à faire de sçavoir, etc. Si intelligis, quam meum sit scire, etc.
Combien moins, Quo minus animus a se ipse dissidens, etc.
combien
COMBIEN, adv. [En n'y a pas le son d' an. Kon-bien, et non pas, kon-bian: 1re lon.] Cet adv. exprime le nombre, le prix, la quantité; Combien y avait-il de persones? Combien vaut cela? Combien en aportez-vous? En combien de temps l'avez-vous fait?
Rem. 1°. Après combien, il faut mettre l'article indéfini de: Combien y avoit-il de soldats, combien d'argent, etc. et non pas des soldats, de l'argent, etc.
2°. Combien se met ordinairement après le verbe qui régit, excepté dans les phrâses interrogatives, où il comande l'interrogation. Il sent combien il a de tort. Combien y en a t-il? * Bossuet le place à la tête de la phrâse, et le fait suivre à quelque distance du pronom le: "Combien Calvin fut touché de cette gloire, un petit mot qu'il écrit à Melanchton nous le fait conoître. — Cette construction latine, et un peu irrégulière, peut être, en certaines ocasions, plus belle que la construction ordinaire: un petit mot, etc. nous fait conoître combien Calvin, etc.
3°. Ce n'est pas par lui-même, mais par la force du sens interrogatif, que combien fait marcher le pronom nominatif après le verbe: ainsi, quand la phrâse n'est pas interrogative, ce déplacement du pronom est irrégulier. "Les Observateurs ont cherché combien faut-il (il faut) d'années, pour opérer le changement des pierres volcaniques en terre argilleûse. Mercûre.
4°. Au contraire, quand combien est placé à la tête de la phrâse, il rend ordinairement le sens interrogatif, et alors le pron. pers. doit être placé après le verbe. M. l'Ab. Henn. parle donc mal, quand il dit: "De là, combien il importe de s'aproprier de bonne heure des talens à pouvoir se sufire à soi-même! Du Plaisir. Il devait dire, combien n'importe-t-il pas? Dans le sens admiratif, la négation est plus régulière et plus énergique.
5°. Il est des Auteurs qui font suivre combien du pron. relatif. "Combien de jeunes persones qui en ont fait la triste expérience! Reyre. Éc. des Dém. "Combien qui ont lieu de s'en repentir! Anon. Dans le 1er. exemple, on sous-entend, n'y en a-t-il pas? et dans le 2d, y en a-t-il? Ordinairement, il est mieux de ne pas employer le relatif, sur tout quand le nom, régi par combien, est exprimé comme dans la phrâse de M. l'Ab. Reyre: "Combien de jeunes persones en font fait la triste expérience, ou n' en ont-elles pas fait, etc. Voy. NOMINATIF, IV, n°. 2°.
6°. Combien que, pour quoique, est vieux et hors d'usage.
M. de Bufon emploie substantivement combien et comment. "La Physique done le combien et la Métaphysique le comment. — Cela est du style familier. "Il veut me vendre sa charge: nous en sommes sur le combien. Acad.
combien
wieviel, wie vielhow much, how manyhoeveel, hoehoeveelقد ايهkolikkiomcuántopaljonkomennyiberapacuanto, quantoquantum, quotilequantocâți, câtnekadarmấyπόσοсколько, почёмКолкоכמה (kɔ̃bjɛ̃)adverbe
combien
[kɔ̃bjɛ̃]Vous en voulez combien? Un kilo? → How much do you want? One kilo?
Combien de purée est-ce que je vous sers? → How much mashed potato shall I give you?
Combien de personnes as-tu invitées? → How many people have you invited?
Tu en veux combien? Deux? → How many do you want? Two?