cabida
También se encuentra en: Sinónimos.
cabida
1. s. f. Espacio o capacidad que tiene una cosa para contener otra el nuevo estadio tiene mayor cabida.
2. Área o extensión superficial de un terreno.
3. tener una persona cabida con otra Tener valimiento, amistad o poder.
NOTA: También se escribe: cabimiento
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
cabida
f. Espacio o capacidad que tiene una cosa para contener otra.
Extensión superficial de un terreno o heredad.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
cabida
nombre femenino
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
cabida
SF1. (= capacidad) (en depósito, caja) → capacity; (en vehículo) → space, room
necesitamos un depósito de mayor cabida → we need a tank with a greater capacity
en este autobús no hay cabida para 20 personas → this bus can't hold o take 20 people → there isn't space o room in this bus for 20 people
dar cabida a el auditorio puede dar cabida a más de mil espectadores → the concert hall can accommodate more than a thousand people, the concert hall has a capacity of more than a thousand
los hoteles no podrán dar cabida a tantos turistas → the hotels will not be able to accommodate so many tourists
con el nuevo tratado se da cabida a los países del Este → the new treaty opens the way for o embraces the Eastern bloc countries
tener cabida el teatro tiene cabida para 600 personas → the theatre holds 600 people, the theatre has a capacity of 600
la impresora tiene cabida para 200 hojas → the printer can hold o take up to 200 sheets
necesitamos un depósito de mayor cabida → we need a tank with a greater capacity
en este autobús no hay cabida para 20 personas → this bus can't hold o take 20 people → there isn't space o room in this bus for 20 people
dar cabida a el auditorio puede dar cabida a más de mil espectadores → the concert hall can accommodate more than a thousand people, the concert hall has a capacity of more than a thousand
los hoteles no podrán dar cabida a tantos turistas → the hotels will not be able to accommodate so many tourists
con el nuevo tratado se da cabida a los países del Este → the new treaty opens the way for o embraces the Eastern bloc countries
tener cabida el teatro tiene cabida para 600 personas → the theatre holds 600 people, the theatre has a capacity of 600
la impresora tiene cabida para 200 hojas → the printer can hold o take up to 200 sheets
2. (= aceptación) no hay cabida para la superstición → there is no place o room for superstition
dar cabida a en este periódico no se da cabida a las ideas de vanguardia → there's no place o room for avant-garde ideas in this newspaper
ya no le vamos a dar más cabida en esta casa → he will no longer be welcome in this house
tener cabida personajes de ese tipo no tienen cabida en nuestro programa → there is no place o room in our programme for characters like that
dar cabida a en este periódico no se da cabida a las ideas de vanguardia → there's no place o room for avant-garde ideas in this newspaper
ya no le vamos a dar más cabida en esta casa → he will no longer be welcome in this house
tener cabida personajes de ese tipo no tienen cabida en nuestro programa → there is no place o room in our programme for characters like that
3. (Náut) → capacity
4. (= terreno) → area
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005