cabida


También se encuentra en: Sinónimos.

cabida

1. s. f. Espacio o capacidad que tiene una cosa para contener otra el nuevo estadio tiene mayor cabida.
2. Área o extensión superficial de un terreno.
3. tener una persona cabida con otra Tener valimiento, amistad o poder.
NOTA: También se escribe: cabimiento
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

cabida

 
f. Espacio o capacidad que tiene una cosa para contener otra.
Extensión superficial de un terreno o heredad.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Sinónimos

cabida

nombre femenino
1 capacidad aforo
Cuando se trata del volumen interior de un recipiente o continente.
2 extensión superficie área
Cuando se trata de un terreno.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

cabida

extent, space

cabida

SF
1. (= capacidad) (en depósito, caja) → capacity; (en vehículo) → space, room
necesitamos un depósito de mayor cabidawe need a tank with a greater capacity
en este autobús no hay cabida para 20 personasthis bus can't hold o take 20 peoplethere isn't space o room in this bus for 20 people
dar cabida a el auditorio puede dar cabida a más de mil espectadoresthe concert hall can accommodate more than a thousand people, the concert hall has a capacity of more than a thousand
los hoteles no podrán dar cabida a tantos turistasthe hotels will not be able to accommodate so many tourists
con el nuevo tratado se da cabida a los países del Estethe new treaty opens the way for o embraces the Eastern bloc countries
tener cabida el teatro tiene cabida para 600 personasthe theatre holds 600 people, the theatre has a capacity of 600
la impresora tiene cabida para 200 hojasthe printer can hold o take up to 200 sheets
2. (= aceptación) no hay cabida para la supersticiónthere is no place o room for superstition
dar cabida a en este periódico no se da cabida a las ideas de vanguardiathere's no place o room for avant-garde ideas in this newspaper
ya no le vamos a dar más cabida en esta casahe will no longer be welcome in this house
tener cabida personajes de ese tipo no tienen cabida en nuestro programathere is no place o room in our programme for characters like that
3. (Náut) → capacity
4. (= terreno) → area
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
El Estado, de conformidad con sus principios y procedimientos constitucionales, así como todas las autoridades competentes y todo el cuerpo docente, tienen la responsabilidad de procurar que los recursos en materia de educación de todos los países se utilicen para combatir el racismo, en particular haciendo que los programas y los libros de texto den cabida a nociones científicas y éticas sobre la unidad y la diversidad humanas y estén exentos de distinciones odiosas respecto de algún pueblo...
Así, los diversos proyectos nacionales conforme a los cuales se ha pretendido organizar a la sociedad mexicana en los distintos períodos de su historia independiente, han sido en todos los casos proyectos encuadrados exclusivamente en el marco de la civilización Occidental, en los que la realidades México Profundo no tiene cabida y es contemplada únicamente como símbolo de atraso y obstáculo a vencer.” Desde la partida de Quetzalcóatl y la corrupción de sus enseñanzas, México ha mantenido una permanente situación de corrupción; los aztecas, los conquistadores, los criollos y los mestizos, han ido corrompiendo las bases milenarias de una civilización que se caracterizó por su inmenso apego a normas de gran fuerza moral y espiritual.
Lejos de nosotros intención tan poco patriótica; esta duda sólo puede tener cabida en aquellos paisanos nuestros que...
En la “Carta” se ha dado cabida a seis Organismos que son, a saber: 1º “La Conferencia Inter-Americana” que ha venido funcionando desde 1889 con el nombre de “Conferencia Panamericana”.
Por lo tanto, no es sorprendente, a pesar de que es deplorable, que algunas personas en 1972 adoptaron la moralidad que ellos mismos habían condenado con fuerza y cometido actos que no tienen cabida en nuestro sistema político.
Y lo que voy a decir, voy a utilizar de nuevo la expresión de la gente de mi pueblo, del llano venezolano, no lo voy a decir porque estoy aquí guapo y apoyado; lo he dicho en Venezuela, lo he dicho en el Ateneo de Caracas, lugar que ustedes conocen muy bien, lo he dicho a la prensa, a la televisión, a los pocos programas a los cuales nos dan cabida...
Otra cuestión relevante es considerar los servicios de radiodifusión como primordialmente unidireccionales para facilitar la cabida en ellos de principios de interactividad que no desplacen la concepción de la oferta de programación como distintiva de la radiodifusión y admitan la existencia de aquellos complementos interactivos.
Distracción, olvido, demora fortuita: ninguno de estos nimios motivos que pueden retardar la llegada de su hijo halla cabida en aquel corazón.
En un principio se intentó realizar cirugía cerebral en los quejosos, pero esta estrategia fracasaba, ya que los afectados sentían crecer su fuerza personal aún más y ningún refugio les daba cabida; era como si una mutación imperfecta se estuviera dando en ellos.
Sin embargo, para nuestra delegación es lamentable que la redacción de algunos textos y acuerdos logrados en ocasión de la Conferencia Regional de las Américas, realizada en Santiago de Chile, no hayan encontrado cabida en la Declaración ni en el Programa de Acción de esta Conferencia Mundial, así como tampoco otros párrafos de carácter general vinculados a temas difíciles, que no pudieron formar parte de los textos que hoy aprobamos.
La Lingüística estaría incluida en la Semiótica, sin embargo, en la Semiología no tendría cabida ninguno de sus corpus de investigación: lenguas, dialectos, registros, textos, etc.
Replicó el señor Martones, “a siete” y de inmediato le contestó el señor Juliet (textual): “a seis países americanos, porque Uruguay, esa gran República hermana, presidida desde hace muchos años por la majestad de su régimen democrático inalterable, respetuoso del orden y de la tradición, y fiel a su Constitución forjada en el respeto de los derechos del hombre, ese pueblo orgullo de América, gobernado por un Consejo Ejecutivo Colegiado, donde tienen cabida representantes de la mayoría y de la oposición, solicitó según me han informado de Estados Unidos, que se le hiciera extensiva la oferta de estos convenios de ayuda militar, ya propuestos a otros seis países”.