kurz
Verwandte Suchanfragen zu kurz: kurz gesagt
kụrz
Adj. kụrz <kürzer, am kürzesten>
kurz
1. lang nicht lang in Bezug auf die räumliche Ausdehnung Ich benötige ein kurzes Stück Schnur., Sie hat jetzt ganz kurze Haare., Wie komme ich auf dem kürzesten Weg zum Bahnhof?
2. nicht lang in Bezug auf die zeitliche Ausdehnung Wir machen dieses Jahr nicht eine lange, sondern mehrere kurze Urlaubsreisen.
3. (räumlich) nicht weit (vor, hinter, unter, über etwas) Kurz vor München ging uns das Benzin aus.
4. zeitlich nicht weit vor oder nach etwas Es war bereits kurz vor/nach Mitternacht.
5. ausführlich knapp Können Sie mir eine kurze Zusammenfassung der letzten Unterrichtsstunde geben?
6. rasch Wir haben kurz entschlossen einen Ausflug gemacht.
7. kürzer treten sich einschränken alles kurz und klein schlagen umg. alles zerschlagen zu kurz kommen benachteiligt werden den Kürzeren ziehen umg. bei einem Streit, einer Auseinandersetzung der Unterlegene sein binnen kurzem innerhalb kurzer Zeit seit kurzem seit nicht langer Zeit über kurz oder lang ziemlich bald vor kurzem vor nicht langer Zeit kurz und bündig präzis kurz und gut scherzh. zusammenfassend kann man sagen kurz und schmerzlos umg. rasch und ohne zu zögern Getrenntschreibung→R 4.5 kurz angebunden Getrennt- oder Zusammenschreibung→R 4.16, 4.15 kurz gebratene/kurzgebratene Steaks kurz geschnittene/kurzgeschnittene Haare Zusammenschreibung→R 4.5, 4.6 kurzarbeiten kurzschließen Großschreibung→R 3.4, R 3.7 etwas Kurzes auf der Gitarre spielen den Kürzeren ziehen
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
kụrz
, kürzer, kürzest-; Adj1. von einer relativ geringen räumlichen Ausdehnung ↔ lang1 (2) <etwas kurz scheren, schneiden; kurz geschnitten, geschoren>: Je höher die Sonne steht, um so kürzer sind die Schatten; Er hat ganz kurze Haare; Der kürzeste Weg nach Hause führt durch die Stadt
|| ↑ Abb. unter Eigenschaften
|| K-: Kurzstrecke, Kurzstreckenläufer; kurzgeschnitten, kurzgeschoren
|| ↑ Abb. unter Eigenschaften
|| K-: Kurzstrecke, Kurzstreckenläufer; kurzgeschnitten, kurzgeschoren
2. so, dass es sich nur über einen (relativ) kleinen Zeitraum erstreckt ↔ lange (1): Ich kann leider nur kurz bleiben; Schon nach kurzer Zeit war er mit der Arbeit fertig; Er zögerte kurz und ging dann weiter
|| K-: Kurzurlaub; kurzfristig,
|| K-: Kurzurlaub; kurzfristig,
3. kurz vor, kurz hinter/nach + Subst (räumlich) nicht weit vor, hinter etwas ↔ weit: Das Gasthaus kommt kurz hinter/nach der Kirche, das können Sie nicht verfehlen; Er stolperte kurz vor dem Ziel
4. so, dass es nur wenige Zeilen od. Worte und wenige Details umfasst ≈ knapp ↔ ausführlich, lang1 (4) <eine Ansprache, eine Notiz, eine Übersicht, eine Zusammenfassung>
|| K-: Kurzfassung, Kurzform, Kurzkommentar, Kurzmeldung, Kurznachricht, Kurzreferat
|| K-: Kurzfassung, Kurzform, Kurzkommentar, Kurzmeldung, Kurznachricht, Kurzreferat
5. meist adv; so, dass der Betreffende schnell handelt, nicht zögert ≈ rasch <etwas kurz entschlossen tun; etwas kurz abtun>
6. Maßangabe + kurz gespr hum; mit dem genannten geringen Umfang, der geringen Länge: jemandem einen fünf Zeilen kurzen Brief schreiben
7. seit/vor Kurzem/kurzem seit/vor kurzer Zeit: Sie sind seit Kurzem verheiratet; Sie haben vor Kurzem geheiratet
|| ID kurz (u. gut)/kurz gesagt verwendet, um etwas zusammenzufassen: Er hatte wenig Appetit und schlief unruhig. - Kurz gesagt, es ging ihm schlecht; kurz und bündig präzis und bestimmt: Sie antwortete kurz und bündig; über kurz od. lang ≈ früher od. später: Über kurz oder lang wird sie schon noch vernünftig werden; kurz vor knapp gespr; gerade noch rechtzeitig; kurz und schmerzlos gespr; schnell und ohne (aus Rücksicht) zu zögern; kurz angebunden sein unfreundlich, unhöflich sein; jemand/etwas kommt zu kurz jemand/etwas wird zu wenig beachtet, wird benachteiligt; den Kürzeren ziehen gespr; (in einer Auseinandersetzung) eine Niederlage erleiden; alles kurz und klein schlagen gespr; (aus Wut) alles zerschlagen, kaputt machen; meist machs kurz! gespr; komm gleich zur Sache (ich habe nicht viel Zeit); ↑ kürzertreten, kurzfassen usw, Prozess1
|| ID kurz (u. gut)/kurz gesagt verwendet, um etwas zusammenzufassen: Er hatte wenig Appetit und schlief unruhig. - Kurz gesagt, es ging ihm schlecht; kurz und bündig präzis und bestimmt: Sie antwortete kurz und bündig; über kurz od. lang ≈ früher od. später: Über kurz oder lang wird sie schon noch vernünftig werden; kurz vor knapp gespr; gerade noch rechtzeitig; kurz und schmerzlos gespr; schnell und ohne (aus Rücksicht) zu zögern; kurz angebunden sein unfreundlich, unhöflich sein; jemand/etwas kommt zu kurz jemand/etwas wird zu wenig beachtet, wird benachteiligt; den Kürzeren ziehen gespr; (in einer Auseinandersetzung) eine Niederlage erleiden; alles kurz und klein schlagen gespr; (aus Wut) alles zerschlagen, kaputt machen; meist machs kurz! gespr; komm gleich zur Sache (ich habe nicht viel Zeit); ↑ kürzertreten, kurzfassen usw, Prozess1
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
kurz
(kʊrʦ)adjektiv
kürzer , kürzeste
1. räumlich von geringer Länge, Entfernung, Ausdehnung kurze Haare haben einen kurzen Rock anziehen Dieser Weg ist der kürzeste.
umgangssprachlich in einer Auseinandersetzung unterliegen Lass dich mit ihm auf keinen Streit ein, da ziehst du ohnehin den Kürzeren.
umgangssprachlich in einer Auseinandersetzung unterliegen Lass dich mit ihm auf keinen Streit ein, da ziehst du ohnehin den Kürzeren.
2. zeitlich von geringer Dauer eine kurze Pause machen
seit / vor kurzer Zeit
früher oder später Über kurz oder lang wirst du dich entscheiden müssen.
seit / vor kurzer Zeit
früher oder später Über kurz oder lang wirst du dich entscheiden müssen.
3. Buch, Rede mit wenigen Worten, mit geringem Umfang
etw. mit wenigen Worten sagen
etw. mit wenigen Worten sagen
kurz
adverb
1. räumlich kurz geschnittenes Haar
2. zeitlich Ich kann nur kurz bleiben. kurz vor / nach dem Essen
3. Sie erzählte kurz, was passiert war.
knapp und präzise Er antwortete kurz und bündig.
zusammenfassend kann man sagen Kurz und gut: Das Geld wird nicht reichen.
knapp und präzise Er antwortete kurz und bündig.
zusammenfassend kann man sagen Kurz und gut: Das Geld wird nicht reichen.
4. zu wenig beachtet werden Weil er so viel arbeitet, kommt seine Familie zu kurz.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
kurz:
von kurzer DauerOpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
kurz
court, concis, bref, brièvementkurz
breve, corto, conciso, succinto, brevementekurz
kort, beknopt, bondig, kernachtig, kortstondig, summier, zakelijk, evenkurz
kortkurz
mallongakurz
corto, breve, brevementekurz
lühikkurz
lyhyt, lyhyestikurz
kevés, rövidkurz
skammurkurz
kort, kortfattatkurz
κοντός, εν συντομία, σύντομοςkurz
kortkurz
krátce, krátkýkurz
kratak, kratkokurz
短い, 簡単にkurz
간단히, 잠시의, 짧은kurz
สั้น, อย่างสั้นkurz
một cách ngắn gọn, ngắn, ngắn gọnkurz
קצרkụrz
adj comp <ºer>, superl <ºeste(r, s)> → short; Zeit, Aufenthalt, Besuch, Bericht, Antwort etc auch → brief; Gedächtnis auch → short-lived; Blick, Folge → quick; (= klein und stämmig) → stocky, squat; etw kürzer machen → to make sth shorter, to shorten sth; ich will es kurz machen → I’ll make it brief, I’ll be brief; machs kurz! → make it brief or quick, be brief, keep it short; kurze Hosen → short trousers; (= Shorts) → shorts; kurze See (Naut) → choppy sea; den Kürzeren ziehen (fig inf) → to come off worst, to get the worst of it; kurz verliert, lang gewinnt → whoever draws the shortest (straw) loses; in or mit ein paar kurzen Worten → in a few brief words, briefly; in kürzester Frist → before very long; Pippin der Kurze → Pippin the Short ? Prozess a
adv comp <ºer>, superl <am ºesten>
kurz atmen → to take short breaths; X hat kurz abgespielt (Sport) → X’s pass was short; (zu) kurz schießen/werfen etc → to shoot/throw etc (too) short; die Hundeleine kurz halten → to keep the dog on a short lead (Brit) → or line (US); eine Sache kurz abtun → to dismiss sth out of hand; zu kurz kommen → to come off badly, to get a raw deal (inf); zu kurz greifen → not to go far enough; zu kurz denken → to see things too simply; kurz entschlossen → without a moment’s hesitation, without the slightest hesitation; kurz gesagt → in a nutshell, in a word; sich kurz fassen ? kurzfassen; kurz gefasst → concise; kurz geschnitten → cropped; kurz und bündig → concisely, tersely (pej); kurz und gut → in short, in a word; kurz und schmerzlos (inf) → short and sweet; jdn kurz und klein hauen or schlagen → to beat sb up; etw kurz und klein hauen or schlagen → to smash sth to pieces
(= für eine kurze Zeit) → briefly; ich bleibe nur kurz → I’ll only stay for a short while; darf ich mal kurz stören? → could I just interrupt for a moment or second?; ich muss mal kurz weg → I’ll just have to go for a moment or second; darf ich mal kurz fragen …? → could I just quickly ask …?; ich werde kurz mal gucken → I’ll have a quick look
(zeitlich, räumlich: = nicht lang, nicht weit) → shortly, just; kurz bevor/nachdem → shortly or just before/after; kurz vor Köln/Ostern → shortly or just before Cologne/Easter; binnen Kurzem (form) → shortly, before long; er hat den Wagen erst seit Kurzem → he’s only had the car for a short or little while; seit Kurzem gibt es Bier in der Kantine → recently there’s been beer in the canteen; über kurz oder lang → sooner or later; (bis) vor Kurzem → (until) recently; kurz nacheinander → shortly after each other
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
etw. kurz überfliegen | → | to have a quick flip / flick through sth. [book, magazine etc.] |
kurz nach der Geburt durchbrechender Zahn | → | neonatal tooth [A tooth erupting up to 30 days after birth. ] |
Verzeihen Sie, würden Sie da mal kurz weggehen? | → | Pardon me, please. Would you step out of there for a minute? |