fangen
fạn·gen
<fängst, fing, hat gefangen> fangenI. VERB (mit OBJ/ohne OBJ)
1. jmd. fängt jmdn./ein Tier eine Person oder ein Tier in seine Gewalt bringen und festhalten den Dieb verfolgen und fangen, Fische fangen, Der Hund hat ein Kaninchen gefangen.
2. jmd. fängt etwas etwas, das in der Luft fliegt, ergreifen einen Ball (mit den Händen) fangen, Sie kann gut fangen.
II. VERB (mit SICH)
1. jmd./ein Tier fängt sich von etwas festgehalten werden Der Schmetterling hat sich im Spinnennetz gefangen., Sein Fuß hatte sich in einer Schlinge gefangen.
2. jmd. fängt sich sich unter Kontrolle bringen Er stolperte, konnte sich aber noch rechtzeitig (vor dem Sturz) fangen., Der Schmerz überwältigte ihn, doch bald hatte er sich wieder gefangen.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
fạn•gen
; fängt, fing, hat gefangen; [Vt]1. ein Tier fangen ein Tier (das man gejagt hat) zu fassen bekommen, ihm die Freiheit nehmen ↔ freilassen: Schmetterlinge mit einem Netz, Fische mit der Angel, einen Fuchs in einer Falle fangen
|| K-: Fangergebnis, Fanggebiet, Fanggerät, Fangnetz, Fangschiff
|| K-: Fangergebnis, Fanggebiet, Fanggerät, Fangnetz, Fangschiff
2. jemanden fangen jemandem, der wegläuft, nachlaufen und ihn festhalten; [Vt/i]
3. (etwas) fangen einen Gegenstand, der durch die Luft fliegt, ergreifen und festhalten: einen Ball mit beiden Händen sicher fangen; „Hier, fang!“; [Vr]
4. ein Tier fängt sich irgendwo ein Tier gerät in eine Falle und kann sich nicht mehr befreien: Zahlreiche Fische haben sich im Netz gefangen
5. sich fangen (nachdem man geschwankt hat od. gestolpert ist) wieder ins Gleichgewicht kommen: Die Seiltänzerin verlor für einen Augenblick die Balance, konnte sich aber wieder fangen
6. sich (wieder) fangen gespr; nach einer schlechten Leistung, einer schlimmen Nachricht od. einer Enttäuschung seine alte Form, seine innere Ruhe und Harmonie wiedergewinnen ≈ sich fassen
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
fangen
(ˈfaŋən)verb
fängtfinggefangen
1. Tier, Verbrecher freilassen jagen und zu fassen bekommen, ihm die Freiheit nehmen Hast du schon einen Fisch gefangen? Mäuse in einer Falle fangen Die Kinder spielen gern Fangen.
2. Ball usw. aus der Luft greifen und festhalten Fang den Ball!
3. in ein Netz, eine Falle geraten
4. wieder ins Gleichgewicht kommen, nicht fallen Sie stolperte auf der Treppe, konnte sich aber gerade noch fangen.
5. figurativ wieder ins seelische Gleichgewicht kommen Er hat sich nach dem schweren Unfall nur langsam wieder gefangen.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
fangen
Partizip Perfekt: gefangen
Gerundium: fangend
Indikativ Präsens |
---|
ich fange |
du fängst |
er/sie/es fängt |
wir fangen |
ihr fangt |
sie/Sie fangen |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen
fangen
prendere, afferrare, acciappare, catturare, intrappolarefangen
vangen, beetkrijgen, beetnemen, pakken, vastpakken, vattenfangen
apanhar, aprisionar, capturar, pegarfangen
捕まえる, 捕る, ・・・を捕る, つかまえるfangen
يـُمْسِكُ بِfangen
chytitfangen
gribefangen
πιάνωfangen
saada kiinni, siepatafangen
uhvatitifangen
...을 잡다, 잡다fangen
fångafangen
จับ, จับได้ ฉวยจับfangen
bắt, chộp lấyfangen
抓住fạn|gen
pret <fịng>, ptp <gefạngen>vt Tier, Fisch, Verbrecher → to catch; Wild → to catch, to bag; (mit Fallen) → to trap; (fig: = überlisten) (durch geschickte Fragen) → to trap; (durch Versprechungen etc) → to trick; (sich dat) eine (Ohrfeige etc) fangen (inf) → to catch it (Brit inf), → to get one (US inf) ? auch gefangen
vr
(in einer Falle) → to get caught; er hat sich in der eigenen Schlinge or Falle gefangen (fig) → he was hoist with his own petard
(= das Gleichgewicht wiederfinden) → to steady oneself; (beim Reden etc) → to recover oneself; (Flugzeug) → to straighten out; (seelisch) → to get on an even keel again
(= sich verfangen) → to get caught (up); (Wind) → to get trapped; ich fing mich mit dem Rock in der Fahrradkette → I got my skirt caught (up) in the bicycle chain
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Bei mir fangen alle Alarmglocken an zu schrillen. [ugs.] | → | Alarm bells start ringing in my head. [coll.] |
sich in seiner eigenen Schlinge fangen | → | to be hoist with one's own petard |
Ich fing mich schnell wieder. | → | I quickly regained my composure. |