procedente


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con procedente: abrochado

procedente

1. adj. Que procede de una cosa, persona o lugar, o tiene su origen en ello comemos naranjas procedentes de Israel. originario
2. Que es correcto o adecuado para el fin que se persigue no me parece procedente llamarla o estas horas. improcedente
3. Que es conforme a lo establecido o resulta razonable llegaron a un acuerdo procedente.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

procedente

 
adj. Que procede o dimana.
Arreglado a la prudencia, a la razón o al fin que se persigue.
Conforme a derecho, mandato, práctica o conveniencia.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

procedente

(pɾoθe'ðente)
abreviación
1. que viene de un origen o lugar un hombre procedente de Moscú
2. que tiene conformidad con la razón o la justicia una actitud procedente
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

procedente

adjetivo
originario oriundo natural autóctono aborigen nativo
Aluden al origen de una persona o de una cosa: pulpo procedente de Galicia. Natural, autóctono, aborigen y nativo aluden al lugar de nacimiento de una persona.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

procedente

autorizzato

procedente

VON

procedente

от

procedente

van

procedente

DE

procedente

من

procedente

od

procedente

από

procedente

от

procedente

fra

procedente

från

procedente

จาก

procedente

ADJ
1. procedente defrom
un queso procedente de Noruegaa Norwegian cheese, a cheese from Norway
llegó a Madrid procedente de Colombiahe arrived in Madrid from Colombia
el tren procedente de Sevillathe train from Seville
2. (= conveniente) → proper, fitting
3. (Jur) → proper
procedimiento procedenteproper procedure
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

procedente

a. originating.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
Ejemplos ?
La Revolución en Buenos Aires hacia fines de agosto de 1810 se desarrolla tímidamente, en Agosto un buque americano procedente de Filadelfia trae noticias falsas de Venezuela; el diario ministerial publica esas noticias y entre ellas va una declaración de libertad de Venezuela; entonces se puede notar que la revolución de Buenos Aires toma impulso.
Varela “no tenía costumbre de salir de noche”, refiriéndose a los posibles antecedentes que dieran motivo a sospecha acerca del autor de la muerte y después de aludir con calculada vaguedad a indeterminados “avisos” que amigos de Buenos Aires habían hecho llegar ( ¿cuándo?) a su cuñado “para que anduviese con cuidado” (tímidamente se quiere desplazar hacia Rosas la culpa del crimen) expresó ( aquí fue concreto) “así como una carta anónima que le enviaron desde la línea y encontrada en las abanzadas ( vale decir: procedente del campo enemigo) en la que se le prevenía que si no se desdecía de lo que había publicado contra el Presidente Oribe dos días antes ( se entiende dos días antes de la fecha establecida en la carta) lo habían de matar antes de ocho días”.
Esos órganos o centros pueden llevar a cabo, entre otras, las actividades siguientes: evaluar y seguir la situación del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y de los grupos que sean víctimas de estas prácticas o vulnerables a ellas; identificar las tendencias, cuestiones y problemas; reunir, difundir e intercambiar información relativa, entre otras cosas, a los resultados de las conferencias regionales y de la Conferencia Mundial y crear redes con ese fin; dar a conocer ejemplos de buenas prácticas; organizar campañas de sensibilización; elaborar propuestas, soluciones y medidas preventivas, cuando sea posible y procedente...
Si se tratase de un aparato a presión no procedente de cualquiera de los Estados miembros de la Comunidad Económica Europea (CEE) deberá presentarse, junto con la documentación indicada, una certificación extendida por la Administración del país de origen, o por alguna Entidad de control oficialmente reconocida en el mismo, legalizada por el representante español en dicho país, en la que se acredite que los cálculos, materiales empleados, procesos de fabricación y ensayos realizados son conformes con el código y normas utilizadas.
Cada uno de los Estados Partes en la presente Convención se compromete a garantizar que: : a) Toda persona cuyos derechos o libertades reconocidos en la presente Convención hayan sido violados pueda obtener una reparación efectiva, aun cuando tal violación haya sido cometida por personas que actuaban en ejercicio de sus funciones oficiales; : b) La autoridad judicial, administrativa o legislativa competente, o cualquier otra autoridad competente prevista en el sistema jurídico del Estado, decida sobre la procedencia de la demanda de toda persona que interponga tal recurso, y que se amplíen las posibilidades de obtener reparación por la vía judicial; : c) Las autoridades competentes cumplan toda decisión en que el recurso se haya estimado procedente.
Velar por el correcto funcionamiento de los servicios públicos, amparar y proteger los derechos e intereses legítimos, colectivos o difusos de las personas, contra las arbitrariedades, desviaciones de poder y errores cometidos en la prestación de los mismos, interponiendo cuando fuere procedente las acciones necesarias para exigir al Estado el resarcimiento a las personas de los daños y perjuicios que les sean ocasionados con motivo del funcionamiento de los servicios públicos.
Interponer las acciones de inconstitucionalidad, amparo, hábeas corpus, hábeas data y las demás acciones o recursos necesarios para ejercer las atribuciones señaladas en los numerales anteriores, cuando fuere procedente de conformidad con la ley.
La Convención, aprobada por nuestro país mediante la ley 23.849, reconoce en su artículo 17 la importante función que desempeñan los medios de comunicación y obliga a los Estados a velar porque el niño tenga acceso a información y material procedente de diversas fuentes nacionales e internacionales, en especial la información y el material que tengan por finalidad promover su bienestar social, espiritual y moral y su salud física y mental.
Cuando reciba una solicitud procedente de la Reunión de los Estados Parte o de una Reunión Extraordinaria de los Estados Parte, el Secretario General de las Naciones Unidas, después de consultas con el Estado Parte del que se solicita la aclaración, nombrará a los miembros de la misión, incluido su jefe.
Agregaré que obra en mi poder el cuaderno de notas que a su dictado, escribí (con mis faltas de ortografía) cuando fui su alumno en el Liceo Rodó al cual ingresé en 1929 procedente de la escuela Elbio Fernández, y también la invalorable versión tomada de sus clases en el Instituto Alfredo Vásquez Acevedo de 1932 y ya, de nuevo su discípulo, en el mismo Instituto, en 1934, las que registran palabra por palabra sus pocas lecciones antes de retirarse ese año para ocupar la subsecretaría del Ministerio de Relaciones Exteriores entonces a cargo del Ing.
La obra de Ferreiro – tuvo excelentes colaboradores – fue realmente enorme y mejor que en mi palabra, será procedente dar lectura a algunos pasajes de la memoria presentada al cumplirse el período de su segunda presidencia.
--- Casi un año despues, al occidente del faro colosal de Alejandría, un buque de la España procedente anclas echaba y velas recogía.