verfolgen
ver·fọl·gen
<verfolgst, verfolgte, hat verfolgt> verfolgen VERB (mit OBJ)1. jmd. verfolgt jmdn./ein Tier jmdm. oder einem Tier (oder dessen Spuren) nachlaufen, nachfahren oder nachgehen (um jmdn./ein Tier) einzufangen Die Polizei verfolgte die Bankräuber., Die Tierfilmer verfolgen den Leoparden in sicherem Abstand.
2. jmd. verfolgt jmdn. jmdn. aufgrund politischer, rassischer oder religiöser Gründe diskriminieren und bedrohen Die Minderheiten in diesem Land werden verfolgt.
3. jmd. verfolgt jmdn. mit etwas Dat. dauernd mit etwas bedrängen Sie verfolgte ihn mit ihrer Eifersucht/ihrem Hass.
4. jmd. verfolgt etwas interessiert beobachten, zuhören Die Fans verfolgen mit Spannung das Fußballspiel., Ich habe diese Diskussion im Fernsehen verfolgt., In diesem Kriminalfall verfolgen wir mehrere Spuren.
5. jmd. verfolgt etwas versuchen, etwas zu erreichen, verwirklichen Er verfolgt seit Jahren diese Idee/dieses Ziel
6. jmd. verfolgt etwas rechtsw.: gegen jmdn. vorgehen Die Tat wird bereits polizeilich/strafrechtlich verfolgt.
Strafverfolgung
Strafverfolgung
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
ver•fọl•gen
; verfolgte, hat verfolgt; [Vt]1. jemanden/ein Tier/etwas verfolgen jemandem/einem Tier bzw. deren Spuren folgen od. sie suchen, um den Menschen/das Tier zu fangen <einen Verbrecher, eine heiße Spur, Wild verfolgen>
2. jemanden/etwas verfolgen hinter jemandem hergehen, herfahren o. Ä., besonders um ihn zu beobachten od. weil man etwas von ihm will: Die Touristen wurden von bettelnden Kindern verfolgt
3. jemanden verfolgen jemanden schlecht behandeln und ihn leiden lassen, besonders weil er eine andere Rasse, Religion od. politische Überzeugung hat <jemanden mit seinem Hass verfolgen; sich verfolgt fühlen>: politisch Verfolgten Asyl gewähren; von einem totalitären Regime verfolgt werden
4. jemanden/etwas (mit Blicken/den Augen) verfolgen jemanden/etwas aufmerksam beobachten: Aufmerksam verfolgte er jede ihrer Bewegungen
5. etwas verfolgen bei etwas interessiert zusehen o. Ä., den Verlauf von etwas interessiert beobachten: gespannt die Nachrichten verfolgen; einen Prozess von Anfang bis Ende verfolgen
6. etwas (mit etwas) verfolgen versuchen, etwas zu verwirklichen: eine bestimmte Absicht, ein Ziel, einen Zweck (mit seinen Aktionen) verfolgen
7. eine Politik/eine Taktik (+ Gen) verfolgen eine bestimmte Politik/eine Taktik anwenden
8. jemand/etwas verfolgt jemanden jemand/etwas verschwindet nicht aus jemandes Kopf ≈ jemand/etwas lässt jemanden nicht los <ein Gedanke, eine Vorstellung verfolgt jemanden>
9. vom Pech/Unglück verfolgt sein viel Pech haben
10. meist etwas wird (irgendwie) verfolgt etwas wird durch ein Gericht od. die Polizei untersucht <ein Verbrechen, ein Vergehen gerichtlich, polizeilich, strafrechtlich verfolgen>
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
verfolgen
(fɛɐˈfɔlgən)verb transitiv untrennbar, kein -ge-
1. Person, Auto einzuholen versuchen Wir wurden von einem schwarzen Wagen verfolgt. Die Polizei verfolgte den Verbrecher bis an die Landesgrenze.
2. Hinweis, Spur mithilfe einer Sache versuchen, etw. herauszufinden
3. Gedanke, Vorstellung jdn auf unangenehme Weise beschäftigen Der Gedanke daran verfolgte ihn bis in seine Träume.
4. Politik jdn aus politischen oder religiösen Gründen ungerecht behandeln, vertreiben od. einsperren eine verfolgte Minderheit politisch Verfolgten Asyl gewähren
5. Recht rechtliche Schritte gegen die Täter unternehmen Zuwiderhandlungen werden strafrechtlich verfolgt.
6. Ziel, Plan verwirklichen wollen Mit der Modernisierung haben wir die richtige Strategie verfolgt.
7. Vorgang beobachten Vom Fenster aus konnte ich gut verfolgen, was auf der Straße geschah. Gespannt verfolgten sie das Geschehen am Bildschirm.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
verfolgen
Partizip Perfekt: verfolgt
Gerundium: verfolgend
Indikativ Präsens |
---|
ich verfolge |
du verfolgst |
er/sie/es verfolgt |
wir verfolgen |
ihr verfolgt |
sie/Sie verfolgen |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen
verfolgen
pursue, tracking, persecute, to follow, to follow up, to haunt, to obsess, to persecute, to pursue, to trace, to track, follow up, get after, obsess, trail, follow, traceverfolgen
poursuivre, filocher, observer, persécuterverfolgen
perseguire, perseguitare, inseguireverfolgen
vervolgen, achtervolgen, najagen, nastrevenverfolgen
izlemek, peşine düşmek, sürdürmek, baskı yapmak, peşine takılmakverfolgen
perseguirverfolgen
podążać, prześladować, ścigaćverfolgen
следовать, преследоватьverfolgen
يَضْطَهِدُ, يُلاحِقverfolgen
pronásledovat, zabývat severfolgen
forfølge, retsforfølgeverfolgen
ajaa takaa, vainotaverfolgen
progoniti, slijeditiverfolgen
迫害する, 追跡するverfolgen
박해하다, 추적하다verfolgen
förföljaverfolgen
จับมาลงโทษ, ติดตามverfolgen
ngược đãi, theo đuổiver|fọl|gen
ptp <verfọlgt>vt Ziel, Idee, Interessen, Karriere, Straftat → to pursue; jdn auch → to follow; (= jds Spuren folgen) jdn → to trail; Tier → to track; (mit Hunden etc) → to hunt; Unterricht, Entwicklung, Geschichte, Spur → to follow; Vorschlag, Gedanken → to follow up; (Comput) Änderungen → to track; (politisch, religiös) → to persecute; (Gedanke, Erinnerung etc) jdn → to haunt; vom Unglück/Schicksal etc verfolgt werden or sein → to be dogged by ill fortune/by fate etc; jdn politisch verfolgen → to persecute sb for political reasons; jdn gerichtlich verfolgen → to prosecute sb; jdn mit den Augen or Blicken verfolgen → to follow sb with one’s eyes; jdn mit Bitten/Forderungen verfolgen → to badger sb with requests/demands; jdn mit Hass verfolgen → to pursue sb in hate; welche Absicht verfolgt er? → what is his intention? ? strafrechtlich
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
etw. mit reger Anteilnahme verfolgen | → | to follow sth. with great interest |
seinem Traum nachgehen / seinen Traum verfolgen | → | to pursue one's dream |
jdn./etw. verfolgen | → | to go after sb./sth. |