nachschlagen

nach·schla·gen

 <schlägst nach, schlug nach, hat nachgeschlagen> nachschlagen1 VERB (mit OBJ/ohne OBJ) jmd. schlägt (etwas) nach in ein Buch, ein Notizbuch, ein Wörterbuch, einen Fahrplan o. Ä. sehen, um eine Information zu finden oder zu überprüfen Du kannst den Ausdruck doch im Wörterbuch nachschlagen!, Wenn du ihre genaue Ankunft wissen willst, musst du im Fahrplan nachschlagen.

nach·schla·gen

 <schlägst nach, schlug nach, ist nachgeschlagen> nachschlagen2 VERB (ohne OBJ) jmd. schlägt jmdm. nach jmdm., mit dem man verwandt ist, im Aussehen oder Charakter ähnlich sein Er schlägt ganz seinem Vater nach.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.

nach•schla•gen

1 (hat) [Vt/i] (etwas) nachschlagen ein Wort od. ein Kapitel in einem Buch suchen, um sich über etwas zu informieren ≈ nachlesen: ein unbekanntes Wort im Wörterbuch nachschlagen; unter dem Stichwort „Pyramide“ in einer Enzyklopädie nachschlagen

nach•schla•gen

2 (ist) [Vi] jemandem nachschlagen in seinem Aussehen od. Charakter jemandem ähnlich sein, mit dem man verwandt ist ≈ jemandem ähneln: Die Tochter schlägt mit ihrer Liebe zur Musik ganz dem Vater nach
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

nachschlagen

(ˈnaːxʃlaːgən)
verb trennbar, unreg.
1. in einem Buch eine Stelle suchen ein Zitat nachschlagen nachschlagen, wie man etw. schreibt Nachschlagewerk
2. jdm in der Art, im Verhalten sehr ähnlich sein Das Kind schlägt ganz der Mutter nach.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

nachschlagen


Partizip Perfekt: nachgeschlagen
Gerundium: nachschlagend

Indikativ Präsens
ich schlage nach
du schlägst nach
er/sie/es schlägt nach
wir schlagen nach
ihr schlagt nach
sie/Sie schlagen nach
Präteritum
ich schlug nach
du schlugst nach
er/sie/es schlug nach
wir schlugen nach
ihr schlugt nach
sie/Sie schlugen nach
Futur
ich werde nachschlagen
du wirst nachschlagen
er/sie/es wird nachschlagen
wir werden nachschlagen
ihr werdet nachschlagen
sie/Sie werden nachschlagen
Würde-Form
ich würde nachschlagen
du würdest nachschlagen
er/sie/es würde nachschlagen
wir würden nachschlagen
ihr würdet nachschlagen
sie/Sie würden nachschlagen
Konjunktiv I
ich schlage nach
du schlagest nach
er/sie/es schlage nach
wir schlagen nach
ihr schlaget nach
sie/Sie schlagen nach
Konjunktiv II
ich schlüge nach
du schlügest nach
er/sie/es schlüge nach
wir schlügen nach
ihr schlüget nach
sie/Sie schlügen nach
Imperativ
schlag nach (du)
schlage nach (du)
schlagt nach (ihr)
schlagen Sie nach
Futur Perfekt
ich werde nachgeschlagen haben
du wirst nachgeschlagen haben
er/sie/es wird nachgeschlagen haben
wir werden nachgeschlagen haben
ihr werdet nachgeschlagen haben
sie/Sie werden nachgeschlagen haben
Präsensperfekt
ich habe nachgeschlagen
du hast nachgeschlagen
er/sie/es hat nachgeschlagen
wir haben nachgeschlagen
ihr habt nachgeschlagen
sie/Sie haben nachgeschlagen
Plusquamperfekt
ich hatte nachgeschlagen
du hattest nachgeschlagen
er/sie/es hatte nachgeschlagen
wir hatten nachgeschlagen
ihr hattet nachgeschlagen
sie/Sie hatten nachgeschlagen
Konjunktiv I Perfekt
ich habe nachgeschlagen
du habest nachgeschlagen
er/sie/es habe nachgeschlagen
wir haben nachgeschlagen
ihr habet nachgeschlagen
sie/Sie haben nachgeschlagen
Konjunktiv II Perfekt
ich hätte nachgeschlagen
du hättest nachgeschlagen
er/sie/es hätte nachgeschlagen
wir hätten nachgeschlagen
ihr hättet nachgeschlagen
sie/Sie hätten nachgeschlagen
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen

nachschlagen

to lookup, look up, refer, take after, to look sth. up

nachschlagen

consulter

nachschlagen

consulteren, raadplegen

nachschlagen

consultar

nachschlagen

arayıp bulmak, bakmak

nach+schla|gen

sep irreg
vt Stelle, Zitat, Wortto look up
vi
aux sein (= ähneln) jdm nachschlagento take after sb
(in Lexikon) → to look
(Ftbl) (= sich revanchieren)to retaliate; (von hinten foulen)to foul (one’s opponent) from behind
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
im Fahrplan nachschlagento consult the timetable
zum späteren Nachschlagenfor future reference
im Handbuch nachschlagento consult a manual