draußen
drau·ßen
Adv. drau·ßen
draußen
1. drinnen außerhalb eines Raumes nach draußen gehen, lieber draußen warten, Wer ist da draußen?
2. vom Sprecher weit weg draußen auf dem Meer, die Schiffe draußen, draußen an der Front
3. jemand ist draußen umg. jmd. hat die Übung in etwas verloren Ich habe zwei Jahre kein Französisch gesprochen; ich bin ganz draußen.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
drau•ßen
Adv1. außerhalb des Raumes, in dem man gerade ist, meist im Freien ↔ drinnen: Er steht draußen vor der Tür; Die Kinder gehen zum Spielen nach draußen
2. weit von bewohnten Gebieten entfernt: draußen auf dem Meer
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
draußen
(ˈdrausən)adverb
drinnen nicht in einem Gebäude / Raum Er war schon seit Tagen nicht mehr draußen. nach draußen gehen Von draußen hörte man Lärm.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
draußen:
unter freiem Himmelim Freien,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
draußen
outside, outdoors, afield, outdoor, out, out of doors, out-of-doorsdraußen
dehors, à l’extérieur, éteintdraußen
fuori, all’aperto, esterioredraußen
buiten, daarbuiten, uiterlijk, in de openlucht, uitdraußen
defora, fora, ao ar livre, desligado, fora de casadraußen
dışarıda, açık havada, dışdraußen
defora, foradraußen
ulkona, ulko-, ulkoilmassadraußen
fyrir utan, utandraußen
venku, zhasnutýdraußen
slukket, udendørsdraußen
al aire libre, apagado, desconectadodraußen
izvan kuće, na zraku, ugašendraußen
外の, 屋外でdraußen
꺼진, 옥외에서draußen
ute, utomhusdraußen
กลางแจ้ง, ข้างนอก, ดับdraußen
ngoài trời, ở ngoài trời, tắtdrau|ßen
adv → outside; (= im Freien auch) → out of doors, outdoors; (= da draußen, weit weg von hier) → out there; (= im Ausland) → abroad; draußen (an der Front) → out there (on the front); draußen auf dem Lande/dem Balkon/im Garten → out in the country/on the balcony/in the garden; draußen (auf dem Meer) → out at sea; da/hier draußen → out there/here; ganz da draußen → way out there; draußen (vor der Tür) → at the door; nach draußen → outside; (ferner weg) → out there; weit/weiter draußen → far/further out; draußen bleiben/lassen → to stay/leave out (auch fig inf) → or outside; „Hunde müssen draußen bleiben“ → “no dogs (please)”, “please leave your dog outside”; etw draußen tragen → to wear sth outside
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Draußen tobt ein Sturm. | → | It's blowing a gale outside. [Br.] |
draußen am Fenster lauschen | → | to eavesdrop outside the window |
janz weit draußen (JWD) [ugs.] | → | in the middle of nowhere |